Джон Ф. Кеннеди. Выстрелы в Далласе / JFK (Оливер Стоун / Oliver Stone) [1991, США, Драма, DVD9] Режиссёрская версия, AVO (Михалев) + Original eng

Страницы:  1
Ответить
 

PUNCHLINE79797

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 984

PUNCHLINE79797 · 09-Окт-10 20:19 (14 лет 1 месяц назад, ред. 08-Дек-12 04:35)

Джон Ф. Кеннеди. Выстрелы в Далласе / JFK / Режиссёрская версия
Страна: США
Студия: Warner Bros. Pictures
Жанр: Драма
Год выпуска: 1991
Продолжительность: 03:25:31:19
Авторский перевод АЛЕКСЕЯ МИХАЛЁВА
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Оливер Стоун / Oliver Stone
В ролях: Кевин Костнер /Kevin Kostner/,Кевин Бэйкон /Kevin Bacon/, Томми Ли Джоунс /Tommy Lee Jones/, Гэри Олдман /Gary Oldman/, Майкл Рукер /Michael Rooker/, Сисси Спэйсек /Sissy Spacek/, Джек Леммон /Jack Lemmon/, Джо Пеши /Joe Pesci/, Сэлли Керклэнд /Sally Kirkland/, Гленн Форд /Glenn Ford/
Описание: Картина вызвала громадный общественный резонанс в Америке. Возмутитель спокойствия Стоун ("Взвод", "Сальвадор", Рожденный 4 июля) и на этот раз остался верен своему публицистическому темпераменту. С помощью героя прокурора (Костнер) Стоун вновь отрицает официальную версию о том, что Кеннеди убил психопат-одиночка и настивает на версии крупного заговора с целью устранения неугодного президента. Впечатляет точность и масштабность реконструкции событий тридцатилетней давности. (Иванов М.)
----------------------------------------------------------------------
Оператор: Роберт Ричардсон /Robert Richardson/
Сценарист: Оливер Стоун /Oliver Stone/, Зэкэри Склар /Zachary Sklar/
Продюсер: Э. Китмэн Хо /A.. Kitman Ho/, Оливер Стоун /Oliver Stone/
Переводчик: Алексей Михалёв
Монтажер: Джо Хатшинг /Joe Hutshing/, Пьетро Скалиа /Pietro Scalia/, Хэнк Коруин /Hank Corwin/
Композитор: Джон Уильямс /John Williams/
Художник: Виктор Кемпстер /Victor Kempster/
--------------------------------------------------------------------
Премии и награды:
скрытый текст

1992 - ОСКАР
Победитель в категориях:
1 - Лучшая операторская работа
Роберт Ричардсон /Robert Richardson/
2 - Лучший монтаж
Джо Хатшинг /Joe Hutshing/
Пьетро Скалиа /Pietro Scalia/
Номинирован в категориях:
1 - Лучший фильм
Э. Китмэн Хо /A.. Kitman Ho/
2 - Лучший режиссер
Оливер Стоун /Oliver Stone/
3 - Лучший актер второго плана
Томми Ли Джоунс /Tommy Lee Jones/
4 - Лучший звук
Gregg Landaker
Michael Minkler
Tod A. Maitland
5 - Лучший сценарист (адаптация)
Оливер Стоун /Oliver Stone/
Зэкэри Склар /Zachary Sklar/
1992 - ЗОЛОТОЙ ГЛОБУС
Победитель в категориях:
1 - Лучшая режиссерская работа
Оливер Стоун /Oliver Stone/
Доп. информация: Поскольку Михалёв переводил сокращённую версию фильма, то в некоторых местах поставлен перевод С.Визгунова.
Меню: Анимированное, озвученное, на английском
СЭМПЛ
Тип релиза: DVD9
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, 29,970fps, ~4 773 Kbps
Аудио 1: Russian - 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps - А.М.Михалёв
Аудио 2: English - 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 ch, ~384 Kbps
DVDInfo.
DVDInfo.
Title:
JFK[Oliver Stone](1991 г.)
Size:
7.06 Gb ( 7 404 220,00 KBytes ) DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 03:25:31
NTSC 16:9 (720x480) VBR ~ 4892.10 kbps avg
Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 6 ch)
Menus information:
"Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan"
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
MediaInfo
General
Complete name : I:\Exclusive\Джон Ф. Кеннеди. Выстрелы в Далласе [JFK](1991 г.)\JFK[Oliver Stone](1991 г.)\VIDEO_TS\VTS_01_1.VOB
Format : MPEG-PS
File size : 1 024 MiB
Duration : 29mn 59s
Overall bit rate : 4 773 Kbps
Video
ID : 224 (0xE0)
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, Matrix : Default
Format settings, GOP : M=3, N=12
Duration : 29mn 59s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 102 Kbps
Nominal bit rate : 7 500 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Scan order : 2:3 Pulldown
Bits/(Pixel*Frame) : 0.495
Stream size : 880 MiB (86%)
Audio #1
ID : 128 (0x80)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 29mn 59s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Video delay : -83ms
Stream size : 41.2 MiB (4%)
Audio #2
ID : 129 (0x81)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 29mn 59s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Video delay : -83ms
Stream size : 82.4 MiB (8%)
Скриншоты меню
, , , , .
Скриншоты
Мои раздачи фильмов в Авторском переводе
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Goldtwait

VIP (Заслуженный)

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 2298

Goldtwait · 09-Окт-10 20:27 (спустя 7 мин.)

Спасибо за этот фильм в переводе Алексея Михалева!
[Профиль]  [ЛС] 

Jocker126

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 39


Jocker126 · 20-Окт-10 16:43 (спустя 10 дней)

Спасибо за раздачу!
Вот бы еще "Никсона" в таком же виде увидеть (режисерка + авторский).
[Профиль]  [ЛС] 

Digifruitella

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 662

Digifruitella · 27-Ноя-10 10:01 (спустя 1 месяц 6 дней)

ну наконец то... слышал что Михалёв переводил этот фильм. Отличный фильм, один из моих любимых
[Профиль]  [ЛС] 

Джосс

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 697

Джосс · 05-Дек-10 13:32 (спустя 8 дней)

Самый плохой перевод Михалева, от которого только разочарование...
[Профиль]  [ЛС] 

Digifruitella

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 662

Digifruitella · 07-Дек-10 08:34 (спустя 1 день 19 часов)

Джосс
ещё не смотрел в его переводе, если так, то жалко блин... а что он там плохо перевел?
[Профиль]  [ЛС] 

Джосс

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 697

Джосс · 11-Дек-10 21:22 (спустя 4 дня)

Напропускал там до фига, переврал все, что можно было переврать.
Самый худший перевод Михалева, учитывая то, что он переводил и более сложные вещи.
[Профиль]  [ЛС] 

Jone-Bond

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 5

Jone-Bond · 19-Дек-10 17:38 (спустя 7 дней)

Потрясающий фильм! Всем, кому понравился, советую почитать Николая Платошкина "Убить президента Кеннеди"!
[Профиль]  [ЛС] 

ElenaS76

Стаж: 16 лет

Сообщений: 150


ElenaS76 · 26-Янв-11 18:11 (спустя 1 месяц 7 дней)

Джосс писал(а):
Самый плохой перевод Михалева, от которого только разочарование...
Эээххх, жаль... а я качать собралась.
[Профиль]  [ЛС] 

Primin

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 549


Primin · 02-Май-11 12:26 (спустя 3 месяца 6 дней)

Да! У великого и гениального Михалёва иногда (слава Богу, не часто) бывают неудачные переводы. Один из таких примеров, День сурка, где он героя Билла Мюррея выставил этаким перекомплексованным дебилом, хотя первоначально тот был, как ему казалось, вполне самодостаточным человеком, переживающим не самые удачные времена...
[Профиль]  [ЛС] 

Джосс

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 697

Джосс · 16-Июн-11 20:11 (спустя 1 месяц 14 дней, ред. 16-Июн-11 20:11)

У Михалева есть перевод на фильм "День сурка"???
Гаврилова и Мишина слышал, ходили слухи про Горчакова и Володарского,
но Михалев??? если есть, можно дорожку???
[Профиль]  [ЛС] 

chef&chef

Стаж: 14 лет

Сообщений: 172


chef&chef · 23-Авг-11 08:05 (спустя 2 месяца 6 дней)

Спасибо за великолепный релиз с отличным переводом!
[Профиль]  [ЛС] 

aaaaa-raz

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 18


aaaaa-raz · 13-Июн-12 23:12 (спустя 9 месяцев)

Спасибо за Алексея Михалева !! Господа если можете выдрать дорожку михалева и Визгунова отдельно !! DVD для меня прошлое Спасибо !
[Профиль]  [ЛС] 

andrew40671

Стаж: 16 лет

Сообщений: 13


andrew40671 · 03-Янв-14 19:05 (спустя 1 год 6 месяцев)

Уважаемые, помогите скачать фильм!!! Очень хочется посмотреть именно в переводе Михалёва!!!
[Профиль]  [ЛС] 

dmitriyk1974

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 33


dmitriyk1974 · 08-Июн-14 22:08 (спустя 5 месяцев 5 дней, ред. 08-Июн-14 22:08)

Здесь самый тугой перевод из всех, что я слышал. Переводчик постоянно не поспевает за диалогами персонажей, из-за чего сильно сокращает текст, добавляя много отсебятины. Мне наиболее понравился дубляж Варус-видео
[Профиль]  [ЛС] 

anubis331

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 11


anubis331 · 10-Авг-14 13:06 (спустя 2 месяца 1 день)

Есть кто живой на раздаче?))
[Профиль]  [ЛС] 

Одинокий Лу

Стаж: 10 лет 4 месяца

Сообщений: 227


Одинокий Лу · 27-Авг-14 10:08 (спустя 16 дней)

Думал, брать или не брать с переводом Михалёва, если перевод плохой. Но любопытство одолевает.В любом случае, сделаю рипчик, где поставлю его 3 дорожкой после Визгунова и Гаврилова.
Кстати о режиссёрской версии фильма.А зачем везде писать,что она режиссёрская, если на трекере десятки версий и все режиссёрские? Сколько шла не режиссёрская, которую переводил Михалёв?
[Профиль]  [ЛС] 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7548

vl@d77 · 21-Янв-18 00:29 (спустя 3 года 4 месяца, ред. 21-Янв-18 00:29)

Великий параноик и теоретик заговоров Стоун, рассказывает правду американскому народу про события из не такого уж и далёкого прошлого. Но, кажется, американскому народу "удобнее" верить в коммуниста-снайпера.
[Профиль]  [ЛС] 

DarkMefistofel

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 173

DarkMefistofel · 11-Мар-19 12:54 (спустя 1 год 1 месяц)

8 дней качал со скоростью 20кб/с жесть) Ну да ладно! Большое спасибо за релиз!
[Профиль]  [ЛС] 

consum

Стаж: 16 лет

Сообщений: 503


consum · 02-Сен-24 01:32 (спустя 5 лет 5 месяцев, ред. 02-Сен-24 01:32)

Одинокий Лу писал(а):
64948198Думал, брать или не брать с переводом Михалёва, если перевод плохой. Но любопытство одолевает.В любом случае, сделаю рипчик, где поставлю его 3 дорожкой после Визгунова и Гаврилова.
Кстати о режиссёрской версии фильма.А зачем везде писать,что она режиссёрская, если на трекере десятки версий и все режиссёрские? Сколько шла не режиссёрская, которую переводил Михалёв?
Стоит признать, что Горчаков лучше всех перевёл JFK, у Алексея Михалёва явно что то пошло не так, а Визгунов с Гаврюшей в этом случаи тоже рядом не стоят. У каждого есть свои удачные и менее удачные переводы, есть и откровенно неудачные.
Горчаков переводил только театральную версию на вхс лицензии для лазер-видео.
Театральная 03:08, режиссёрская 03:25.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error