armas · 09-Окт-10 15:36(14 лет 4 месяца назад, ред. 10-Окт-10 19:06)
Георг / Georg Страна: Россия, Финляндия, Эстония Жанр: драма, музыка, биография Год выпуска: 2007 Продолжительность: 01:45:00 Перевод: Профессиональный (дублированный) Субтитры: русские, эстонские, финские, английские. Оригинальная аудиодорожка: эстонский Режиссер: Пеэтер Симм / Peeter Simm В ролях: Анастасия Макеева, Марко Матвере, Ренарс Кауперс Описание: Незабываемые мелодии, уникальный тембр и запоминающийся, волнующий душу голос. Загадка для женщин и авторитет для мужчин, его талант почитали и высшие чины Советского Союза, и миллионы обычных людей. Георг Отс вышел на сцену тогда, когда огромная страна приходила в себя после ужасов войны, и его голос возвращал им веру в светлое будущее. Мало кто знает, какой на самом деле была его жизнь. Фильм «Георг» - это рассказ от лица женщины, которая была женой певца более 20 лет, подарила ему двоих детей, положила к ногам свою карьеру и стала не нужна. Аста рассказывает о трудной судьбе, в которой было место для любви и творчества, для славы и борьбы со смертью. Бонусы: "Аста и Георг" - о создании фильма, сцены и фото, оставшиеся за кадром Тип релиза: DVD9 Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Аудио: Estonian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Audio #1: AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Audio #2: AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
MediaInfo
Title: Georg
Size: 6.94 Gb ( 7 279 226,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 00:00:10+01:44:56+00:03:22+00:00:02
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Audio:
Estonian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Estonian
Russian
English
Suomi VTS_02 :
Play Length: 00:10:48
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Estonian (MPEG1, 2 ch) VTS_03 :
Play Length: 00:26:12
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Estonian (Dolby AC3, 2 ch)
Скриншоты необходимо сделать, как указано здесь Как сделать скриншот / скринлист
Должны быть скриншоты меню основного и выбора звука, а также не менее трех скриншотов фильма и доп. материалов, если таковые присутствуют на диске.
Кроме того, исходя из отчета ДВД-инфо у вас на диске две звуковые дорожки:
Таким образом, откорректируйте информацию в аудио описании. Укажите битрейт звуковых дорожек для каждой в отдельности. В заголовке темы уберите повторяющееся обозначение -dub-. Насколько я понимаю, оригинальный язык эстонский. Исправьте в заголовке темы.
armas
Очень интересно, я так понял это эстонский релиз.
Российский видел - хорошее кино.
А, что правда Настя Макеева по-эстонски говорит в фильме или ее дублируют ?
Да, дайте скрины меню оригинальные ... как откроют раздачу - собираюсь качать.
armas
Скриншоты должны быть сделаны с раздаваемого материала. Убедительная просьба внимательно прочитать статью, на которую я дал ссылку, о создании скриншотов. Надписей "медиа плэйер классик" и указания времени на скриншотах не должно быть.
Битрейт звуковых дорожек также необходимо указать.
armas
Уже хорошо. Теперь все скриншоты необходимо сделать в виде превью Вниманию релизеров! О СКРИНШОТАХ от 29.01.2010
Еще нужно сделать скриншот меню установок ( settings).
Битрейт звуковых дорожек так и не указали. Это нужно по правилам
armas
Скриншот меню тоже необходимо сделать в виде превью.
armas писал(а):
акой программкой смотреть, чтобы высветилось такое окошко configuration как у Вас???
Скриншот предоставлен из программы Cyberlink Power DVD
В ДВД-инфо тоже есть возможность просмотреть битрейт. Когда вы просматриваете информацию о данных в ДВД-инфо, там есть такая кнопка additional info. На нее нажимаете и она выдает информацию о битрейте.
armas
Да, это именно тот скриншот меню, на который вы даете ссылку. Его нужно сделать в виде превью.
armas писал(а):
А это что? выбор языка фильма? не нашла в описании правил оформления
Да, я хочу посмотреть структуру меню, связанную с выбором языка.
В Правилах указано:
Цитата:
Скриншоты (кадры из раздаваемого материала, включая меню) - один из важнейших и обязательных инструментов необходимых для определения качества любого из раздаваемых материалов в DVD формате. Минимальное количество скриншотов с видео - 3. Минимальное количество скриншотов с меню диска (если таковое имеется) - 1. При отсутствии русскоязычной звуковой дорожки необходим скриншот с субтитрами.. Также, модератор вправе потребовать дополнительные скриншоты.
Исходя из изложенного, прошу вас предоставить скриншот выбора языков.
Что без изменений? Не хотите ли Вы сказать, что у Вас кадр не обрезан, как в Вашей же раздаче?! (Только, пожалуйста, не принимайте претензии на свой счёт! Я говорю только об издателях!)
AVV_UA
А, что-то не увидел симметрии выбранных кадров, я так вижу первый скрин от VOX, ушел на пару секунд вперед А, насчет насыщенности цветовой гаммы - сдается , что у VOX она перенасыщенна, да и форматик проигрывает, а