Гайвер 2: Темный герой / Guyver: Dark Hero (Стив Ванг / Steve Wang) [1994, США, Фантастика, боевик, DVDRemux] [Fullscreen] 6 x AVO (Визгунов + Дольский x 2 + Живов x 2 + Ужастик) + Original + Sub (Rus, Eng)

Ответить
 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 18-Сен-10 09:19 (15 лет назад, ред. 27-Дек-24 16:43)


Гайвер 2: Темный герой / Guyver: Dark Hero [Open Matte]

Страна: США
Жанр: Фантастика, боевик, по мотивам комикса
Год выпуска: 1994
Продолжительность: 1:58:42
Перевод #1: Авторский (одноголосый закадровый: Сергей Визгунов)
Перевод #2: Авторский (одноголосый закадровый: Андрей Дольский, «Тёмный герой» - неполный)
Перевод #3: Авторский (одноголосый закадровый: Андрей Дольский, «Мрачный герой» - неполный)
Перевод #4: Авторский (одноголосый закадровый: Юрий Живов, версия 1)
Перевод #5: Авторский (одноголосый закадровый: Юрий Живов, версия 2)
Перевод #6: Авторский (одноголосый закадровый: «Ужастик»)
Субтитры: есть
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Стив Ванг / Steve Wang
В ролях: Дэвид Хейтер /David Hayter/, Кэти Кристоферсон /Kathy Christopherson/, Кристофер Майкл /Christopher Michael/, Бруно Джианотта /Bruno Gianotta/, Стюарт Вайсс /Stuart Weiss/
Описание #1: Шона, волею судеб ставшего обладателем Гайвера, мучают странные сны, смысл которых он не может понять. В поисках ответов он отправляется к месту археологических раскопок, где был обнаружен инопланетный космический корабль, очень похожий на те, которые он рисовал по утрам. Но там молодой человек обнаруживает пришельцев, околачивающихся возле археологических раскопок, и ему необходимо использовать свои чудодейственные доспехи, чтобы остановить их... © DVD
Описание #2: Шону Баркеру крупно повезло - в его тело вселился Гайвер, инопланетный доспех. Шону не дано разгадать все секреты этого организма, но он понимает одно: Гайвер выбрал его, чтобы бороться со злом. Начинаются невероятные события, в ходе которых Шону приходится сразиться с инопланетянами, побывать на космическом корабле и в таинственных пещерах, найти ответы на многочисленные загадки. Но самый неприятный сюрприз подстерегает его в последний момент: оказывается, корпорация "Кронос" не уничтожена - напротив, она стала еще сильнее и безжалостнее, и не остановится ни перед чем, чтобы подчинить Гайвера себе и с его помощью уничтожить человечество. © VHS
Для сравнения (сверху - Widescreen, снизу - Fullscreen):
Релиз: |
Evil ED 86 ... R2 DVD
san-evd ... перевод Дольского («Тёмный герой»)
AlexGuyver ... перевод Дольского («Мрачный герой», вариант 1)
ALEKS KV ... перевод Дольского («Мрачный герой», вариант 2)
AleXounDirector ..... перевод Живова (версия 1)
alenavova ..... перевод Живова (версия 2)
RoxMarty ... переводы Визгунова и Ужастика
Áлексис ... стереолизация дорожек, перевод субтитров
Качество видео: DVDRemux
Формат видео: MKV
Видео: MPEG2 Video, 720x576 (4:3), 25fps, ~6170 kbps
Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~192.00 kbps avg (Визгунов)
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~192.00 kbps avg (Дольский 1)
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~192.00 kbps avg (Дольский 2)
Аудио #4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~192.00 kbps avg (Живов 1)
Аудио #5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~192.00 kbps avg (Живов 2)
Аудио #6: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (dual mono), ~192.00 kbps avg (Ужастик)
Аудио #7: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~256.00 kbps avg (английский оригинал)
Аудио #8: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch (stereo), ~192.00 kbps avg (японский дубляж) -- на облаке
Субтитры #1: русские, форсированные для Дольского | .srt
Субтитры #2: русские, FilmStore Group | .srt
Субтитры #3: английские | .srt
Сэмпл: >>>скачать<<<
MI
General
Unique ID : 294343983929892331925250716388579796321 (0xDD7096D9BFAADF8E0B4D2D7971DEE561)
Complete name : D:\Guyver - Dark Hero [Open Matte] [6xAVO+Eng].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 6.29 GiB
Duration : 1 h 58 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 7 582 kb/s
Frame rate : 25.000 FPS
Encoded date : 2024-10-07 17:05:53 UTC
Writing application : mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.7 + libmatroska v1.5.0
Video
ID : 1
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings : CustomMatrix / BVOP
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, Matrix : Custom
Format settings, GOP : M=3, N=12
Format settings, picture st : Frame
Codec ID : V_MPEG2
Codec ID/Info : MPEG 1 or 2 Video
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 6 170 kb/s
Maximum bit rate : 7 700 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 FPS
Standard : PAL
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Interlaced
Scan order : Bottom Field First
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.595
Time code of first frame : 00:02:10:00
Time code source : Group of pictures header
GOP, Open/Closed : Closed
Stream size : 5.12 GiB (81%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Color primaries : BT.601 PAL
Transfer characteristics : BT.470 System B/G
Matrix coefficients : BT.601
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 163 MiB (3%)
Title : AVO: Сергей Визгунов
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 163 MiB (3%)
Title : AVO: Андрей Дольский (версия 1)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 163 MiB (3%)
Title : AVO: Андрей Дольский (версия 2)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 163 MiB (3%)
Title : AVO: Юрий Живов (версия 1)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 163 MiB (3%)
Title : AVO: Юрий Живов (версия 2)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 163 MiB (3%)
Title : AVO: Ужастик
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 58 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 256 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 217 MiB (3%)
Title : Stereo
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 23 min
Bit rate : 15 b/s
Frame rate : 0.036 FPS
Count of elements : 181
Stream size : 9.35 KiB (0%)
Title : Дольский (форс.)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 56 b/s
Frame rate : 0.142 FPS
Count of elements : 987
Stream size : 48.1 KiB (0%)
Title : FilmStore Group
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 34 b/s
Frame rate : 0.140 FPS
Count of elements : 969
Stream size : 29.0 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:19:14.280 : en:Chapter 02
00:40:10.760 : en:Chapter 03
00:54:53.520 : en:Chapter 04
01:15:39.640 : en:Chapter 05
01:29:30.960 : en:Chapter 06
01:43:39.600 : en:Chapter 07
Скриншоты

[original: 18.09.2010] оформлена раздача.
[update: 08.12.2010] добавлен перевод Юрия Живова для цензурированной версии и субтитры на места без перевода.
[update: 08.10.2024] замена на ремукс, добавление новых дорожек, обновление старых.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

chopper887

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет

Сообщений: 8499

chopper887 · 18-Сен-10 09:27 (спустя 7 мин.)

lex2085
я поправил Вам заголовок,не трогайте его больше пожалуйста
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 18-Сен-10 19:28 (спустя 10 часов)

Сообщаю: у меня имеется авторская озвучка, к полуторачасовой версии. Как звать не знаю.
Работа над многоголосками продолжается.
[Профиль]  [ЛС] 

Руслан49

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 12


Руслан49 · 19-Сен-10 12:03 (спустя 16 часов, ред. 19-Сен-10 12:03)

С какой озвучкой фильм выходил на VHS?
С Визгуновым?
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 19-Сен-10 12:36 (спустя 32 мин.)

Руслан49
С Визгуновым, с двумя Дольскими и, как говорит Nekontroliruemij_devil, еще с одним неизвестными. Это только те, о ком я знаю.
[Профиль]  [ЛС] 

Syracx

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 9

Syracx · 07-Окт-10 22:07 (спустя 18 дней)

клёвый фильм! я от него тащусь и скажу он больше чем просто клёвый !
[Профиль]  [ЛС] 

JoyFox

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 4


JoyFox · 02-Ноя-10 20:30 (спустя 25 дней)

шозанах? идут сразу 2 перевода! если это не косяк раздачи то скажите как убрать?
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 06-Ноя-10 06:05 (спустя 3 дня)

Используй нормальный плеер : The KMPlayer , Media player Classic, Gom player и прочие нормальные.
(Когда же народ узнает обо всех недостатках стандартного Windows Media player ?!)
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 08-Дек-10 16:39 (спустя 1 месяц 2 дня)

Игорь Sub-Zero 2 писал(а):
качество картинки не очень
Ждем выхода на Blu-Ray. Уверен, уже скоро (лет так сэмъ-восэмъ).


Раздача обновлена! Отдельными файлами добавлены перевод Живова и субтитры для непереведенных мест.
За исходник спасибо Nekontroliruemij_devil.
[Профиль]  [ЛС] 

West-Town-D

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 19

West-Town-D · 08-Дек-10 20:28 (спустя 3 часа)

Это классика мужики я на ней вырос , дааа гайвер это круто!! ))
[Профиль]  [ЛС] 

drokos

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 61


drokos · 08-Дек-10 21:31 (спустя 1 час 2 мин.)

Ух, на пару месяцев бы пораньше бы появилась бы раздача.
А то захотелось мне посмотреть фильмец из юности, да только довольствоваться пришлось не очень качественной раздачей.
[Профиль]  [ЛС] 

Wedis

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 2670

Wedis · 12-Дек-10 13:01 (спустя 3 дня, ред. 12-Дек-10 13:01)

lex2085
Напишите о перезаливе торрент-файла в шапке темы
Перезалив торрент-файлов
В заголовке темы поправьте, пожалуйста, название на руссом языке в соответствии с http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/35915/. Добавьте информацию о наличии русских субтитров
Правила оформления заголовка темы
В пункте Перевод укажите, чьи именно переводы не полные и на непереведённые места каких из них есть субтитры. Добавьте информацию об оригинальной дорожке
Шаблон оформления раздачи
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 12-Дек-10 19:14 (спустя 6 часов, ред. 12-Дек-10 19:14)

Wedis писал(а):
Напишите о перезаливе торрент-файла в шапке темы
Готово.
Wedis писал(а):
В заголовке темы поправьте, пожалуйста, название на руссом языке в соответствии с http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/35915/
Готово.
Wedis писал(а):
Добавьте информацию о наличии русских субтитров
lex2085 писал(а):
Субтитры: русские (только для непереведенных мест в 3-5 переводах)
Wedis писал(а):
В пункте Перевод укажите, чьи именно переводы не полные
Готово.
Wedis писал(а):
на непереведённые места каких из них есть субтитры
Для каждого неполного перевода.
Wedis писал(а):
Добавьте информацию об оригинальной дорожке
lex2085 писал(а):
Аудио #3: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg (оригинал)
[Профиль]  [ЛС] 

MWNN-92

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2


MWNN-92 · 08-Янв-11 23:09 (спустя 27 дней)

а первый фильм вы так готовить будете?
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 09-Янв-11 05:05 (спустя 5 часов)

MWNN-92
Над первым фильмом в свободное от работы время трудится Nekontroliruemij_devil
http://guyver-world.ru/forum/index.php/topic,30.msg35402.html#msg35402
http://guyver-world.ru/forum/index.php/topic,1335.0.html
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 09-Янв-11 19:24 (спустя 14 часов)

С 1м фильмом (Мутроникс его название), довольно много трудностей (авторские одноголоски) + вздумалось мне сделать очееень многоголосую озвучку (около 20 человек, среди которых Skye Film TV и Azazel).
Сейчас практически все записаны, надо лишь обработать и приняться за голосовые эффекты.
[Профиль]  [ЛС] 

nikolay646

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 2


nikolay646 · 18-Янв-11 22:28 (спустя 9 дней)

Спасибо за фильм! Как будто снова ненадолго в юность попал. Большая просьба уважаемые пользователи!!! Где достать оригинальные саундреки на The Guyver Dark hero Theme song (1994). Хотелось бы послушать в машине в МР3 формате. Заранее благодарен!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 21-Янв-11 17:35 (спустя 2 дня 19 часов)

Саундтрека к этому фильму нигде нет, видимо не издавали.
[Профиль]  [ЛС] 

zigfrid san

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 16


zigfrid san · 08-Фев-11 14:59 (спустя 17 дней)

Наконец вспомнил название. В исступлении бился долгое время ища этот фильм. Даже по могучим рейнджерам искал ))
[Профиль]  [ЛС] 

Ванек20090808

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 859

Ванек20090808 · 15-Фев-11 22:55 (спустя 7 дней)

А будет этот фильм в театральной версии и с двумя сразу переводами Дольского??? как на кассете у меня было! А вот согласитесь что полная версия этого фильма полный шлак, все смотриться нудно долго и не интересно!!!а первая часть раздается наоборот, сокращенная версия не такая, какая была у всех на кассетах( надеюсь выйдет театралка с этими переводами!
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 19-Фев-11 22:51 (спустя 3 дня)

Театралка возможна лишь как VHSRip и подгонять переводы с R2 под оцифровки - глупо.
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 20-Фев-11 07:03 (спустя 8 часов)

1) Это не театралка, это кастрат.
2) На DVD он все-таки выходил (вот это издание)
3) Желающие могут вытащить нужные дороги отсюда и самостоятельно подогнать их под кастрат, благо fps у них один. Я этим заниматься не буду.
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 21-Фев-11 07:52 (спустя 1 день)

Алексис не злись. Кастрат, помню такую версию событий. Оттого оба фильма и умещали на кассетах E-180.
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 21-Фев-11 08:11 (спустя 19 мин.)

Nekontroliruemij_devil
Да я не злюсь, просто хочу, чтобы люди не путали - театралка, это когда официально сделано продюсерами/режиссерами, а тут просто взяли и вырезали "нежелательный" контент. В Англии (а еще Германии и Китае) это обычное дело.
[Профиль]  [ЛС] 

izjahma

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 4

izjahma · 04-Мар-11 22:34 (спустя 11 дней)

оООо Всевышний))) у меня касета обеих частей всё ещё лежит... Да Вообще как о нём вспомнил?...Иначе говоря Спасибо сумасшедшему выложившему сея дело...
[Профиль]  [ЛС] 

Bansh55

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 5


Bansh55 · 08-Мар-11 13:18 (спустя 3 дня)

Что за херь? две озвучки сразу идут-одна с запозданием,а другая ваще другого переводчика.
[Профиль]  [ЛС] 

lex2085

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет

Сообщений: 4281

lex2085 · 08-Мар-11 13:54 (спустя 35 мин.)

Bansh55
Нужен нормальный плеер, умеющий разделять дороги - Media Player Classic, Light Alloy, KMPlayer и др.
[Профиль]  [ЛС] 

Semen94a

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1


Semen94a · 20-Май-11 23:04 (спустя 2 месяца 12 дней)

ГАЙВЕР САМЫЙ АХИРЕННЫЙ ФИЛЬМ!!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Solatium

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 4

Solatium · 25-Май-11 21:03 (спустя 4 дня)

lex2085
Спасибо Большое !!! Давно Искал этот фильм в цифровом формате
P.S. Финальное Оформление Раздачи просто радует Побольше бы таких раздач
[Профиль]  [ЛС] 

Nekontroliruemij_devil

Старожил

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2231

Nekontroliruemij_devil · 18-Июл-11 18:38 (спустя 1 месяц 23 дня, ред. 14-Мар-12 23:11)

Наконец-то я принялся за сабы этого фильма, чтобы начать многоголоску. О сроках, даже говорить страшно. 1й начал год назад, он с весны в "монтажной" лежит. Голосов порядком набралось.
UPDATE: Озвучание обоих фильмов не стоит на месте. В этом году будет готово. Точнее ответить не могу.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error