Choknuty · 14-Июл-07 13:14(17 лет 5 месяцев назад, ред. 26-Фев-16 07:31)
Knights of Xentar Оригинальное (японское) название: Dragon Knight 3 Год выпуска: 1994 Жанр: (H)JRPG Разработчик: ELF Издательство: Megatech Software Платформа: IBM PC Системные требования: AT 386, 640kb RAM, SoundBlaster Pro,
CD-Rom 2x; MS/PC-DOS 5.0+, 12Mb свободного места на диске Тип издания: пиратка Язык интерфейса: только английский Таблэтка: Не требуется Описание: Игра уже раздавалась в виде floppy-версии. По просьбам трудящихся здесь выложен полный ISO-образ компакт-диска, содержащий саму игру, NR-18 патч (снимающий цензуру) и почти 500Mb английской голосовой озвучки.
Как следует из названия, Knights of Xentar является третьей по счёту в очень популярной на своей родине серии Dragon Knight. К сожалению, предыдущие две игры (выходившие на полдюжины платформ) и одна следующая (засветившаяся на PSX, а недавно портированная и под Windows) с японского никогда не переводились. Потому, некоторые шутки и повороты сюжета могут оказаться для новичков несколько непонятными. Тем не менее, игра стоит того, чтобы её пройти. Гротескно-пародийная история с замахом на эпичность. В которой соседствуют как мотивы традиционного японского фольклора, так и вольная переработка европейского. И всё это щедро сдобрено специфическим "хентайным" юмором. При чём, за вычетом "взрослых" элеметов графики и скабрезных шуток, сюжет всё равно остаётся интересным. Один из шедевров середины 90-х. Доп. информация: Игра может работать под Windows 2K/XP/2K3 и без эмуляторов. При наличии нормальной звуковой карты голосовая озвучка и спецэффекты проигрываются нормально, но музыка отсутствует. Хотя, обладатели встроенных в мать кодеков всё равно могут испытывать проблемы. В любом случае, для достижения полной функциональности рекомендуется DosBox в связке с каким-нибудь фронтэндом, например, с D-Fend. Под Windows Vista/7/8/10 эмулятор обязателен, без него игру даже установить не удастся. Процедура установки NR-18 патча с данного диска немного нетривиальна. Нужно запустить upgrade.exe, находящийся в корне CD, непосредственно из директории игры. Скажем, если игра находится в D:\GAMES\KX3, а компакт-диск в дисководе F: нужно вручную или через BAT-файл выполнить следующие команды:
Код:
D:
cd \GAMES\KX3
F:\upgrade.exe
Со скриншотами можно ознакомиться в галерее на AG.Важно! В игре имеется баг. Чтобы избежать зависания в домике Красной Шапочки (Clara's Place), перед боем с волком обязательно выставьте настройку System->Sound Effects в OFF. А после диалога с Кларой, соответственно, System->Sound Effects в ON. Отключать System->Voice и System->Music не нужно, дело только в одном конкретном звуковом эффекте. 08.01.2009 В раздачу добавлены сканы англоязычного мануала. Перезакачайте torrent.
На момент... <перейти к сообщению> Для желающих играть в фанатский русский перевод с "гоблинского" английского перевода готовый русификатор есть там.
скрытый текст
"Гоблинский" английский, это содержимое данной раздачи, если кто не понял. И слово "гоблинский" употреблено, как имя нарицательное.
Однозначно. Они лучшая в серии. Потому, видимо, с неё и начали перевод. Практически все реплики озвучены. Для 94-го очень - серьёзно. Единственное, что раздражает, это переименованные герои. Была в то время такая дурная традиция. Такеру стал Дезмондом, Баан - Рольфом, Королева - Принцессой. Но, в любом случае, играть на английском для большинства всё таки проще, чем на японском. Да, забыл уточнить. Игра ставит на винчестер только базовый пакет графики и исполняемые файлы. Для нормальной работы голосов обязательно нужно чтобы образ был смонтирован или компакт был вставлен.
Пожалуйста. Если интересно, остальные игры этой серии у меня тоже есть. Но только на японском. И половина из них в наиболее приятном глазу варианте выходила только для приставок.
А Another World переиздали, потому что Эрик Шайи, автор оригинала, встрепенулся, да и сделал его римейк на современном уровне. CD-версии всех Gobliins и всего X-Com активно раздаются на этом же трекере. Для StarCon2 и Flashback фанаты написали очень даже приличные порты, без проблем работающие по виндами.
Если озадачиться и заняться поиском чего-то конкретного, сейчас можно найти целиком очень многие вещи, которые попадали к нам раньше только в виде кривых рипок.
Конечно выкладывай. Я правда не очень люблю когда по японски игра, но ради такого дела можно и детство вспомнить. В 90-м подарили мне Сегу и была одна из трех игр Shining & the Darkness. В которую методом тыка я и пытался играть. Если учесть, что до этого я ни в какие игры не играл, то можешь представить как туго приходилось. Так через пару лет друг нарисовал план подземелья и мы примерно разобрались что к чему, но так и не прошли ее. Конечно, когда появилась возможность, я нашел в нете образ для эмулятора на англ языке и посмотрел оказалась игра жанра РПГ?!. Так что опыть имеется . Так Another World это римейк, а я подумал оригинал только адаптированный для современной платформы.
StarCon2 не знаю надо восполнить пробел. А Flashback я еще на сеге проходил весь, и на компе РомСеговский был, а этот порт с такой же графикой или перерисованный?
Ну, не знаю. Первые две игры похожи на ранние Might and Magic, Wizardry, EOB. Классические бродилки по плоским подземельям. Единственное, что делает их неповторимыми, это - диалоги. А они, в таком случае, все останутся за кадром. То ещё удовольствие. И, кстати, как тут модераторы относятся к софту на японском? Я смотрю, в форме раздачи всего два варианта предусмотрено: русский и англйиский. Another World это правильный ремейк. Рука того же автора. При желании можно переключиться в 320x200 и как раз получить оригинал, адаптированный по современные платформы. Flashback портировали с той же графикой, что и оригинал. Там только движок переписан. Как бонус, можно подключить музыку с версии для Амиги.
А можно два вопроса? Ну во-первых, у меня игра виснет там же, а во-вторых, в описании сказано про некие "520Mb английской голосовой озвучки", что не вяжется с размером торрент-файла в 186 Мб. Как это понимать?
Патч 1.08 есть на самом диске. Чтобы висло не припоминаю. Несколько раз проходил. Можете кинуть в меня своей сохранёнкой до зависания - проверю. Что касается озвучки, смотрите на год выхода. Ну не сжимали тогда ресурсы игр. Вообще. А для RAR ужать чистую волновую форму в 3-4 раза не проблема. Файл со спичем занимает почти весь диск. Всё честно. Озвучка в формате VOC и её таки всего 496Mb. Исправил заголовок. Сохранёнку получил, на досуге проверю.
Проверил. Да, есть глухое подвисание в диалоге после боя с волком. С чем связано, пока не знаю. Обходится следующим образом: сохраняемся на входе в дом Красной Шапочки, выходим из игры, запускаем install.exe, ставим No Soundcard, запускаем игру, посрамляем волка без звука, читаем благодарность Шапки, сохраняемся, снова возвращаемся к install.exe, ставим Sound Blaster или Sound Blaster Pro и играем дальше со звуком. Если разберусь, выложу лечение для этого досадного бага. Немного порылся в своём архиве. Баг на самом деле старый. За давностью лет я, видимо, про него банально забыл.
Патч не встречался. Проблема в одном звуковом эффекте (даже не в голосах). Для обхода мудрить с настройками звуковой карты не нужно. Достаточно перед боем с волком прямо в игре выставить System->Sound Effects->OFF. А после диалога с Кларой, соответственно, System->Sound Effects->ON.
Ну вот, пока я собирался с духом, народ уже сам начал раздавать на трекере остальные игры серии. Dragon Knight 4 (японский) для Windows. Тот самый, про который я говорил. Прямое продолжение третьего, играть будем за сына главных героев. Единственно, что в той раздаче плохо - образ не запакован. RAR сохранил бы ~400Mb траффика каждому личеру. Но это уже на совести раздающего.
О, вот это игра... Я помню первый раз играл в отцензуренную версию... там герои без броников в трусах щеголяли...)))) и все картинки с девушками в том же духе были (в бикини)
Раздающему спасибо за релиз.
Подскажите пожалуйста как под неё правильно d-fеnd настроить? А то как не пытаюсь голоса обрываются на середине и при проигрывании любого звукового эффекта игра виснет
Спасибо,настройка помогла Немного огорчило посредственное качество американской озвучки,но этого стоило ожидать. И ещё вопрос - где для Луны найти магию молнии?
Про магию, к сожалению, уже не помню. Надо будет самому перепройти от начала и до конца.
Что касается озвучки, есть такое впечатление, что варианта DK3 с японским озвучанием не было вообще. Даже на приставках. По крайней мере версии для PC98 и FM-Towns точно были безголосыми.
Прошёл в пятый раз. Не надоедающий шедевр
Жаль что не было, я уверен на все сто, что японцы бы подобрали актёров под образ героев гораздо лучше, чем товарищи из Megatech
(мне лично понравились только голоса Рольфа и Луны, и очень не понравилась что девушки в Фениксе и Аркадии говорят с французким акцентом)
Хм, я тут нашёл информацию что всего частей игры было 5.. никто не знает про что пятая?
По моей информации их только четыре. Dragon Knight для PC98, MSX Dragon Knight 2 для PC98, MSX, x68000, PC Engine Dragon Knight 3 для PC98, IBM, FM-Towns, PC Engine Dragon Knight 4 для PC98, IBM, FM-Towns, SNES, PC-FX, PC Engine, PS1 + недавний римейк для Windows Ещё есть Dragon Knight & Graffiti, но это просто сильно улучшенный римейк первого Dragon Knight, адаптированный на PC Engine. Полностью перерисованы все арты, добавлена голосовая озвучка персонажей. Про пятый ничего не знаю.
А,ну может быть)
Первая и вторая часть выпускались только в Японии,
но я слышал есть аниме по ним с английским переводом... где бы достать его? Очень хочется посмотреть что было в первых частях))
С англйиским переводом это Wheel of Time. Краткий пересказ четвёртой части в четырёх овашках. Легко найдёшь почти на любом англоязычном аниме-трекере. Или через isohunt. Только с ранними играми оно, считай, вообще никак не связано.
Есть более ранняя непереводная овашка про самого Такеру. Называется ドラゴンナイト外伝 (Dragon Knight Gaiden). Просто один из эпизодов сексуальных похождений главного героя первых трёх игр. По ощущениям, действо происходит где-то между первой и второй частями.
Педовикия утверждает, что должна быть ещё одна, но мне она не встречалась. З.Ы. Вот линка на довольно древнюю фанатскую страничку. Там говорится, что до Wheel of Time и Dragon Knight Gaiden действительно быль ещё один фильм.
Спасибо, но я смотрел Wheel of time ещё года 2 назад)
Я заходил на эту страницу ранее, но перепутал Gaiden с второй частью...
значит, вторая часть так и не экранизирована осталась, а жаль -_-
А самого первого DK-аниме почему-то нигде нет. Еле откопал её на одном хентайном сайте, вот