七人の侍 / Shichinin no samurai / Семь самураевГод выпуска: 1954 Страна: Япония, Toho Company Жанр: боевик, драма, приключения Продолжительность: 03:26:58 Перевод:: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские cубтитры: есть (внешние) Режиссер: Акира Куросава /Akira Kurosawa В ролях: Тосиро Мифунэ, Такаси Симура, Кейко Тсушима, Юкико Шимазаки, Каматари Фудживара, Дайсукэ Като, Исао Кимура, Миноту Чиаки, Сейджи Мивагучи, Йошио Косуги Описание: Действие картины происходит в XVI веке, в раздираемой войной Японии. Крестьяне, разоренные и доведенные до отчаянья разбойниками, нанимают семерых самураев, чтобы защитить свой урожай. Семь человек - семь разных характеров. У каждого из нанятых самураев есть свои веские причины, чтобы согласиться на эту малооплачиваемую и рискованную работу: один, опытный воин, воспользовался возможностью приобрести верных друзей, другой одержим юношеским романтизмом. Аскет, отрешенный от всего, кроме оттачивания своего мастерства. Бедняк, рубивший дрова за чашку риса. Бывший крестьянин, весельчак, помогающий товарищам метким словцом в минуты опасности. Эти вот воины и сплачивают жителей деревни в борьбе против разбойников, которые по сути - такие же несчастные жертвы эпохи. Куросава не идеализирует ни одного из героев, но создает яркие, выразительные, и достоверные образы. Вся картина пронизана высокой поэтикой и лиризмом, жизнеутверждающим духом и человечностью. | IMDB 8.8 | | (Семпл) |«Се́мь самура́ев» (яп. 七人の侍 cитинин но самурай, 1954) — японский художественный фильм, классическая философская драма Акиры Куросавы.Художественная ценность* Фильм «Семь самураев», как правило, входит в списки высочайших достижений киноискусства. В рейтинге голосования пользователей IMDB он устойчиво занимает место во втором десятке.
* Считается, что именно в фильме «Семь самураев» впервые введен такой элемент приключенческой драмы, как подбор команды из людей, каждый из которых по-своему одарён. Впоследствии этот сюжетный прием часто использовался.
* Примечательно, что в фильме впервые в творчестве Куросавы возникает противопоставление традиционного самурайского холодного оружия и огнестрельного, которое воспринимается как несовместимое с воинской честью. Ружья в фильме есть только у бандитов, из самураев делает выстрел из ружья только «недосамурай» Кикутиё, и только один раз. Впоследствии в других фильмах Куросавы этот мотив был усилен и подчеркнут — например, в «Телохранителе», — и достиг кульминации в фильме «Тень воина», где сначала Такэда Сингэн был смертельно ранен из ружья снайпером, а в финале все войско клана Такэда уничтожено ружейными залпами...
дополнительно
Награды и номинации Венецианский кинофестиваль (1954) * Победитель — Серебряный лев — Акира Куросава
* Номинант — Золотой лев — Акира Куросава Премия Майнити (1955) * Победитель — Лучший актер второго плана — Сэйдзи Миягути Британская академия (1956) * Номинант — Лучший фильм
* Номинант — Лучший иностранный актер — Тосиро Мифунэ
* Номинант — Лучший иностранный актер — Такаси Симура Оскар (1956) * Номинант — Лучшая работа художника (ч/б фильмы)
* Номинант — Лучшая работа костюмера (ч/б фильмы) Премия Юсси (1959) * Победитель — Лучший иностранный режиссер — Акира Куросава
* Победитель — Лучший иностранный актер — Такаси Симура Satellite Awards (2006)
* Победитель — Best Overall DVDИнтересные факты * Фильм появился во многом потому, что Акира Куросава очень хотел попробовать себя в популярном в Японии жанре «дзидайгэки» (историческом фильме о боевых приключениях самураев), причем сделать его одновременно и глубоким по смыслу, и увлекательным по форме. Первоначально он намеревался сделать фильм-притчу об одном дне жизни самурая, проследить все поступки героя вплоть до вечера, когда герой должен был совершить ритуальное самоубийство. В итоге Куросава не решился взяться за такой материал, считая, что недостаточно хорошо знает необходимые нюансы. Однако в ходе работы над этим сюжетом он набрёл на случай, когда деревня, принадлежавшая одному из убитых феодалов, наняла нескольких ронинов для защиты от разбойников (строго говоря, таких же ронинов), и решил положить в основу фильма именно его. * Куросава написал подробные биографии и описания каждого значительного героя фильма — какую одежду он носит, как говорит, какую пищу предпочитает и так далее. * Актёр Сэйдзи Миягути, который играл мастера меча Киудзо, на самом деле никогда не владел фехтованием. Впечатление его боевого мастерства создано правильно выбранными ракурсами съемки боевых эпизодов и филигранным монтажом. * Студия Toho несколько раз пыталась остановить съёмки фильма, так как по общему мнению его ждал полный финансовый провал, а режиссёр постоянно выходил за рамки отведённого ему бюджета. Каждый раз Куросаве приходилось настойчивыми уговорами убеждать продюсеров возобновить финансирование. * Съёмки финальной битвы несколько раз приходилось останавливать из-за того, что не хватало лошадей. * В одном из эпизодов фильма есть момент, который позволяет установить точную дату происходящих событий. В украденном свидетельстве о рождении Кикутиё сказано, что он родился во втором году периода Тэнсо, что соответствует 1574 году, и Камбей заключает, что, следовательно, Кикутиё сейчас всего 13 лет. Учитывая особенности отсчета возраста в Японии (новорожденный ребенок считается однолетним), события «Семи самураев» разворачиваются в 1586 году. * Роль Кикутиё стала любимой для актёра Тосиро Мифунэ, который всю жизнь помнил каждое произнесённое его героем слово. * Премьера фильма в Японии состоялась 26 апреля 1954 года. * Оригинальная длительность фильма составила 203 минуты. В США и Европе фильм шёл в обычном прокате в версии, сокращённой до 141 минуты. * В 1954 году фильм получил «Серебряного льва св. Марка» на XV Международном Венецианском кинофестивале, а также номинировался на «Золотого льва». * В 1956 году фильм был номинирован на три премии Британской киноакадемии в категориях «Лучший фильм» и «Лучший зарубежный актер» (Тосиро Мифунэ и Такаси Симура). * В 1957 году фильм номинировался на «Оскар» в номинациях «Лучшие костюмы в чёрно-белом фильме» и «Лучшая работа художника-постановщика в чёрно-белом фильме», но премии не получил. * В 1960 году вышел американский римейк «Семи самураев» — фильм «Великолепная семёрка». Действие в нём было перенесено на Дикий Запад, где семеро ковбоев-стрелков защищают от бандитов мексиканскую деревню. Акира Куросава считал этот римейк достаточно верным оригиналу (с учётом разницы культурных традиций Японии и США). Впоследствии были поставлены ещё несколько римейков, гораздо менее значительных и художественно состоятельных (например, «Великолепная семёрка гладиаторов», «Битва за пределами звёзд»). Существует аниме «7 самураев» (2004), в которой сюжет, имена и характеры главных героев повторяют фильм Куросавы, но действие перенесено в будущее. * Вообще, сюжетная завязка «Семи самураев» использовалась во многих фильмах. Даже сюжет анимационной картины «Приключения Флика» студии Pixar в первой половине фильма почти полностью копирует «Семь самураев». В роли крестьян выступают муравьи, в роли бандитов — саранча. А в одном эпизоде был почти дословно процитирован эпизод из «Семи самураев» (а именно момент, когда убитые горем крестьяне понимают, что даже если их деревня откупится от бандитов, её жителей всё равно ждёт голодная смерть). * Советский Союз тоже не смог пройти мимо такой сюжетной завязки. В 1981 году киностудией им. Горького был выпущен фильм «Шестой», где в первые годы после гражданской войны в провинциальном городке молодая советская милиция вступает в схватку с бандитами.
Что-то я не понял: в каком месте нужно восхищаться и благоговеть? Конечно, 1954 год...нужно быть снисходительным, но даже "Прибытие поезда" более захватывающе, чем 3,5 часа этой наивной чуши.
Что-то я не понял: в каком месте нужно восхищаться и благоговеть? Конечно, 1954 год...нужно быть снисходительным, но даже "Прибытие поезда" более захватывающе, чем 3,5 часа этой наивной чуши.
А никто никого не заставляет восхищаться классикой --- можно просто пройти мимо
Качал ради озвучки Живова, но смотреть фильм с той дорожкой невозможно, слишком тихо наложен перевод.
Помню несколько лет назад попался мне сайт, где были выложены исходники только с голосом переводчика...Но сейчас не вспомню названия сайта.
За раздачу спасибо.
62005673Качал ради озвучки Живова, но смотреть фильм с той дорожкой невозможно, слишком тихо наложен перевод.
Помню несколько лет назад попался мне сайт, где были выложены исходники только с голосом переводчика...Но сейчас не вспомню названия сайта.
За раздачу спасибо.