kingsize87 · 02-Мар-10 19:18(15 лет 6 месяцев назад, ред. 06-Ноя-13 19:57)
9 ротаЖанр: боевик, драма, военный Год выпуска: 2005 Продолжительность: 02:19:12 Субтитры: русские, английские (отключаемые)Режиссер: Фёдор Бондарчук В ролях: Артур Смольянинов, Алексей Чадов, Константин Крюков, Иван Кокорин, Михаил Евланов, Артём Михалков, Сослан Фидаров, Иван Николаев, Михаил Пореченков, Фёдор Бондарчук, Дмитрий Мухамадеев, Ирина Рахманова, Амаду Мамадаков, Александр Шейн, Алексей Кравченко, Александр Баширов, Михаил Ефремов, Станислав Говорухин, Андрей Краско, Александр Лыков, Алексей Серебряков, Олесь Кацион, Карен Мартиросян, Марат Гудиев, Денис Мошкин, Александр Кучеренко, Светлана Иванова, Евгений Арутюнян, Михаил Владимиров, Михаил Солодко, Дмитрий Шаракоис, Игорь Салимонов О фильме: СССР, конец 1980-х. Семеро 18-летних призывников, добровольно записавшиеся в "афганскую команду", знакомятся на призывном пункте. После нескольких месяцев адской подготовки в "учебке" ребята попадают в горнило афганской кампании - в знаменитую 9 роту 345-го парашютно-десантного полка, самую боеспособную, самую героическую. Вскоре 9 рота получает задание: занять высоту 3234 над дорогой и удерживать ее до прохождения колонны наших войск… Фильм основан на реальных событиях.Доп. информация: User Rating: 6.765/10 (10,207 votes) Imdb: 7.3/10 (5,211 votes) Релиз: Автор: KalliostroV KalliostroV спасибо за работу.Качество видео: BDRip (источник - Blu-ray Disc /1080p) Формат видео: AVI Видео: 720x288 (2.50:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1788 kbps avg, 0.36 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg Субтитры: русские, английские (.srt) - отключаемые
Скриншоты
Технический FAQ: часто возникающие проблемы и методы их решения. Внимание!Вопросы, ответы на которые здесь есть, будут игнорироваться!!!
0. Предисловие — решение большей части проблем при воспроизведении фильмов на комьютере"
“Для корректного воспроизведения фильмов необходимо скачать и установить один из следующих кодек-паков: K-Lite Codec Pack→ или CCCP→, или же ограничиться установкой универсального декодера ffdshow→, которого достаточно для воспроизведения подавляющего большинства типовых видеофайлов. После этого можно пользоваться любым адекватным DirectShow-плеером: Media Player Classic→ (входит в комплект обоих упомянутых выше кодек-паков), Light Alloy→, BSPplayer→, Zoom Player→ и др. Категорически не рекомендуется пользоваться плеерами Windows Media Player и PowerDVD, имеющими ворох хронических проблем при воспроизведении AVI-файлов.Внимание! Ни в коем случае не следует устанавливать несколько кодек-паков вместе: это лишь увеличит количество проблем. Перед установкой любого кодек-пака следует предварительно удалить любые другие кодек-паки и отдельные декодеры, установленные до него.Альтернативный вариант — использование standalone-плееров, уже содержащих в себе все необходимые декодеры: MPlayer→, The KMPlayer→, VLC media player→, GOM Media Player→, Crystal Player→ и др. В этом случае установка кодек-паков и каких-либо иных программ, кроме самого плеера, не требуется.N.B.: В случае, если некоторые из вышеприведённых ссылок не работают, всё необходимое можно найти на сайте Free-Codecs.com→.
1. Фильм проигрывается не до конца или не проигрывается вовсе"
Проблема наблюдается с контейнерами объемом более 2000 МБ (≈ 1.95 ГБ) и заключается в том, что плеер/декодер видит лишь первые 2000 МБ контейнера, или же не видит его вовсе. Решение зависит от того, программный ли это плеер, или аппаратный.При воспроизведении на компьютере — см. п. №0.При воспроизведении на аппаратном проигрывателе есть два метода решения проблемы:
Если в контейнере несколько звуковых дорожек — можно удалить ненужные, если в результате объем контейнера станет меньше 2000 МБ (к примеру, этот метод, скорее всего, поможет в случае контейнера объемом 2.18 ГБ, содержащего две 6-канальные звуковые дорожки).
Можно разрезать контейнер на две или более частей так, чтобы объем каждой из них был меньше 2000 МБ.
Как это сделать — подробно и с картинками описано вот в этой статье. Оба метода никак не влияют на результирующее качество изображения и звука.Так же необходимо помнить, что запись на оптические носители файлов объемом более 2 ГБ возможна лишь в файловой системе UDF:
иллюстрация на примере Nero Burning ROM
2. Не слышно перевода / Слышна смесь переводов / Как выбрать звуковую дорожку?
Проблема наблюдается с контейнерами, содержащими несколько звуковых дорожек, и особенно ярко выражена в плеерах Windows Media Player и PowerDVD, которые не умеют переключать звуковые дорожки в AVI-контейнерах и играют все их разом. Решение состоит в отказе от использования данных плееров — см. п. №0. Далее, интерфейс переключения звуковых дорожек зависит от конкретного плеера и описан в документации к нему.
иллюстрация на примере Media Player Classic
При использовании Windows Media Player'а вплоть до 9й версии, проблему так же можно решить установкой внешнего фильтра для переключения звуковых дорожек — Morgan Stream Switcher→. При использовании аппаратного проигрывателя, не поддерживающего переключение звуковых дорожек, единственное решение — удаление из контейнера всех дорожек, кроме единственной необходимой — см. п. №1.
3. Не слышно голосов, хотя остальные звуки слышны нормально / Голоса или звук очень тихие, даже на максимальной громкости
Проблема чаще всего наблюдается при прослушивании многоканальных звуковых дорожек на стереофонических аккустических системах и заключается в неправильной настройке аудиодекодера: на стереофонические колонки попадают лишь фронтальные каналы многоканальной дорожки, в то время как речь хранится преимущественно в центральном канале. Решение заключается в корректной настройке аудиодекодера (который, разумеется, предварительно должен быть установлен — см. п. №0): ему необходимо указать, что многоканальный сигнал следует микшировать на двухканальных (N-канальный, при наличии соответствующей N-канальной аккустической системы) выход:
иллюстрация на примере AC3Filter
иллюстрация на примере ffdaudio
При использовании наушников, можно так же установить тип выхода «Head related transfer function (HRTF)→» — для эмуляции пространственного звучания (работает, разумеется, лишь с многоканальными звуковыми дорожками, и лишь при прослушивании их в наушниках).
Там же можно поднять громкость звука («gain» / «volume»), если её всё равно недостаточно; там же решаются любые другие проблемы, связанные с декодированием звука.Многие плееры позволяют получить информацию об используемом ими аудиодекодере:
иллюстрация на примере Media Player Classic
Щелчёк по пункту меню открывает окно настройки соответствующего декодера.
Добраться до настроек соответствующего декодера можно так же из меню «Пуск»:
иллюстрация
4. Субтитры не отображаются / Что такое субтитры и как их включить?
Субтитры — это текст, сопровождающий воспроизведение фильма. С помощью субтитров реализуется альтернативный голосовому перевод фильмов: сам фильм воспроизводится с оригинальной звуковой дорожкой, а перевод произносимых персонажами в кадре фраз отображается субтитрами. Это позволяет слышать оригинальные голоса и интонации актёров, но отвлекает от происходящего на экране необходимостью постоянно читать подстрочный текст.Так же просмотр фильмов с оригинальной звуковой дорожкой и оригинальными субтитрами используется при изучении иностранных языков: в этом случае субтитры облегчают зрителю восприятие на слух неразборчивой или быстрой речи, речи с тяжелым акцентом, и др.Кроме того, иногда субтитры используются как дополнение к локализованной звуковой дорожке и содержат перевод различных надписей, не переведённых голосом фраз, пояснение сложных для понимания терминов, комментарии режиссера и др.
иллюстрация
Для просмотра фильмов с субтитрами необходим плеер, поддерживающий отображение субтитров. Подавляющее большинство standalone-плееров и некоторые DirectShow-плееры обладают встроенной поддержкой субтитров. В остальные DirectShow-плееры поддержку субтитров можно добавить с помощью внешнего фильтра VSFilter→ (бывший DirectVobSub), входящего в комплект рекомендованных в п. №0 кодек-паков.Для включения встроенной поддержки субтитров (при отсутствии установленного VSFilter) в плеере Media Player Classic необходимо сделать следующее:
иллюстрация
Выбрать один из отмеченных двумя звёздочками рендереров:Включить автоматическую подгрузку субтитров:
Если же для отображения субтитров используется VSFilter, управление им осуществляется с помощью иконки в трее (в углу на панели задач возле часов):
иллюстрация
Для просмотра фильма с субтитрами, необходимо сделать следующее:
Скачать архив с субтитрами по ссылке в шапке (если ссылки на указанном месте нет — значит, субтитры включены в раздачу, и первые два шага можно пропустить):
иллюстрация
Распаковать архив:
иллюстрация
Выбрать нужный файл с субтитрами, переименовать его так, чтобы его имя совпадало с именем файла с фильмом, и поместить его в ту же папку:
иллюстрация
В случае использования VSFilter, в одну папку с фильмом можно поместить несколько файлов с субтитрами, при условии, что их имена определяются формулой <имя_файла_с_фильмом> + «.» + <произвольный_текст>:
иллюстрация
Выбор нужного файла субтитров осуществляется с помощью иконки в трее:
В случае, если плеер не поддерживает кодировку субтитров UTF-8 (это так же относится к аппаратным проигрывателям), необходимо открыть файл с субтитрами «Блокнотом» и пересохранить его в кодировке CP1251 (ANSI):
иллюстрация
После этого можно смотреть фильм любым плеером (как программным, так и аппаратным), поддерживающим отображение субтитров.
5. Как в <название_плеера> сделать/включить/настроить <название_функции>?
Т.к. подобные вопросы никак не относятся к данному релизу, а относятся лишь к функциональности конкретного плеера, просьба задавать их в специализированном разделе, предварительно убедившись, что ответа на них нет ни в документации к плееру, ни в Яндексе→ / Гугле→ — а ответ там, скорее всего, есть.
Читаем правду - http://artofwar.ru/w/woroshenx_a_p/text_0100.shtml
Появление этого фильма неслучайно. Фильм продуман до мелочей. "Неточности", присутствующие в фильме, очень грамотно расставлены, это своего рода приманка для интеллектуалов, пусть грызут эту "кость", лишь бы главное не трогали, то есть идеологию. Собственно говоря, этот фильм не для них, как и не для тех, кто был "за речкой". Этот фильм "для поколения пепси". Так сказать, закрепление успеха промывки мозгов - смотрите, как ужасно было в СССР! Хуже всего то, что фильм действительно ОСНОВАН НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ. Сколько было полемики по поводу того, как это было на самом деле, целая масса неточностей. А на самом деле неточностей всего две: МЕСТО ДЕЙСТВИЯ и НОМЕР РОТЫ. Меняем место действия, Афган на Чечню и 9 номер на 6, И ВСЕ СТАНОВИТСЯ НА СВОИ МЕСТА! Именно в этом основная подлость фильма, в подмене событий. В итоге, для ребят прошедших Чечню фильм вполне правдоподобен. Именно на их положительную оценку и строился расчет фильма.
А мне, наивному, но все-таки требовательному зрителю, фильм понравился. Без углубления в политику, не будучи профессионалом (ну нет у меня кинематографического образования!), картина тронула и впечатлила. Спасибо!
Меня кстати тоже самое главное почемуто никто не увидел 9 РОТА ПРИКАЗ ВЫПОЛНИЛА а это в армии самое главное что в чечне что в африке что во в афганистане слава нашим мальчишкам
В реальности да, даже больше, она свершила Подвиг! Но не тот "подвиг" о котором принято говорить для оправдания гибели по вине командования, что бы оправдать собственные ошибки, некомпетентность, предательство, когда начинают сладко "петь" о долге, о том, что ценой жизни и т.д.. А подвиг настоящий, они выполнили поставленную задачу (обеспечили безопасное прохождение колонны встав заслоном на пути численно превосходящего спецназа противника), воевали умело, мужественно, грамотно, получив подкрепление и используя артилерию нанесли врагу подавляющее поражение при этом сами понесли незначительные потери (6 человек). В любой хоть мало-мальски нормальной и порядочной стране схватились бы за это как за возможность снять правдивый, патриотичный фильм, как за возможность вспомнить и почтить память своих Солдат! У нас вышло так ... Там где был подвиг, стало предательство, преступление, идиотизм, набор штамбов, дешевая подделка!
Еще я узнал, что оказывается уже и в Афганистане воевали "штрафники" и ВДВ, а конкретно в 9 роте служили различные нарушители и прочие криминальные элементы. - Почитайте пожалуйста о происходящих в реальности событиях на которых подло ссылается твАрец этого "фильма". - Посмотрите оригинальные фильмы которые "творчески использовались при создании", это "Цельная металлическая оболочка", "Взвод" Ну и рекомендую посмотреть "Афганский излом" как единственную достойную киноленту снятую о той войне! PS Есть еще вышедший незаметно, как все достойное, лента "Ни кто кроме нас". Это о войне в Таджикистане, но снято столь любовно и точно, автор знал о чем снимал, за эти знания он "отдал" ногу.
Товарищи есть версия фильма с русскими титрами вначале фильма и не только, а то обшарил все трекеры, а там только на английском титры, может у кого есть
teip.lexa
Фильм ни в коей мере не относится к Чечне ! И ни каких штрафников там не служило, тк. знаю этих ребят лично. Знаю человека который спонсировал этот фильм,тк. служил в этой роте, не выдумывайте...