Девять / 9 (Шэйн Эккер /Shane Acker) [2009, Германия, США, ститчпанк-драма, BDRip] Dub Глуховский + Dub Гоблин [US edition]

Ответить
 

Geralt iz Rivii

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 673

Geralt iz Rivii · 19-Дек-09 15:29 (15 лет 5 месяцев назад, ред. 04-Янв-10 12:57)

Девять / 9
Год выпуска: 2009
Страна: Германия, США
Жанр: ститчпанк-драма
Продолжительность: 1:19:24
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Профессиональный (полное дублирование) [Гоблин]
Русские субтитры: есть
Режиссер: Шэйн Эккер /Shane Acker/
Роли озвучивали: Кристофер Пламмер /Christopher Plummer/, Мартин Ландау /Martin Landau/, Джон К. Райли /John C. Reilly/, Криспин Гловер /Crispin Glover/, Дженнифер Коннелли /Jennifer Connelly/, Фред Татаскьор /Fred Tatasciore/, Элайджа Вуд /Elijah Wood/, Алан Оппенхаймер /Alan Oppenheimer/, Том Кэйн /Tom Kane/, Хелен Уилсон /Helen Wilson/
Роли дублировали: Геннадий Хазанов, Валерий Золотухин, Алексей Долматов, Александр Пушной, Тутта Ларсен, Владимир Турчинский, Константин Хабенский, Алексей Колган
Дубляж сделан по переводу Дмитрия Глуховского
Описание: Человек создал искусственный разум, но не смог дать механизму душу. И однажды его творение подняло руку на своего создателя…
В страшной войне человечество было уничтожено механическими монстрами. Перед тем как погибнуть, профессор, придумавший умные машины, сшил девять тряпичных кукол, вложив в них человеческие души. Девять Героев. Девять Характеров. Только вместе, помогая друг другу, им суждено выжить. Выжить, чтобы выполнить свою миссию… возродить на Земле жизнь.
Теперь наш огромный мир в их маленьких руках.
Отличия от других рипов: имеющийся на трекере BDRip от HQClub сделан с ремукса регионального издания, которое имеет сильный бандинг на плавных градиентах и у которого осветленная картинка.
Мой рип сделан с ремукса американского издания, с OAR, нормальной цветопередачей и отсутствием бандинга (см. скриншоты сравнения ниже). Визуально, в американском издании темнее картинка, что больше подходит для изображения постапокалиптического мира. В американском издании для обеспечения правильного OAR картинка обреза сверху и снизу. Соответственно этим же отличается мой рип от рипа HQClub.
7,1/10 (13853 votes)
Интересные факты о фильме:
[*]Известный американский кинорежиссёр Тим Бёртон выступил инициатором съемок «9».
[*]«Девять» — первый продюсерский проект российского кинематографиста в Голливуде.
[*]Длительное время считалось что мультфильм, как и его первооснова, будет немым.
[*]Съёмки фильма, начавшиеся в Торонто (Канада) вскоре были приостановлены, а затем возобновлены на территории Люксембурга.
[*]За месяц до первоначально объявленной премьеры фильма (она была назначена на декабрь 2008) было объявлено о переносе её на 9 сентября 2009.
[*]В декабре 2008 компания Focus Features выпустила эксклюзивный ролик из фильма (предваряемый вступительным словом Шэйна Экера и Тимура Бекмамбетова) специально для владельцев iPhone (и сходных аппаратов).
[*]В первом рекламном ролике используется композиция американской прогрессив-рок группы Coheed and Cambria — «Welcome Home».
[*]На образ индустриального европейского города в руинах Эккера вдохновили книги Жюля Верна.
[*]Дата премьеры фильма сокращённо записывается как 09.09.09. Также, 9 сентября — 252-ой день года, а 2+5+2=9.
[*]В России в прокат по решению продюсера Бекмамбетова была выпущена адаптированная версия мультфильма с несколько измененным за счет переписанных диалогов и добавленных закадровых монологов сюжетом. Тексты для русскоязычной версии фильма были написаны писателем Дмитрием Глуховским. Глуховским же была написана предыстория к его версии мультфильма — повесть «Дневник учёного. Предыстория к мультфильму „9“».
[*]Российское DVD-издание фильма включает в себя, помимо варианта Глуховского, более корректный перевод мультфильма, выполненный в виде закадрового озвучивания Дмитрием Пучковым.

Исходник: BD-Remux спасибо MaLLIeHbKa
Качество: BDRip
Формат: avi
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1834 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио:
[*]русский, 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg - Dub по переводу Дмитрия Глуховского
[*]русский, 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg - Dub Гоблин
Скриншоты
Sample
Сравнение
Скрины моего рипа растянуты по высоте до размеров рипа HQClub
рип c регионального издания от HQClub vs мой рип с американского издания
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

examiner09

Стаж: 16 лет

Сообщений: 33

examiner09 · 19-Дек-09 17:24 (спустя 1 час 55 мин., ред. 19-Дек-09 17:24)

Если не ошибаюсь, основой для полнометражной версии мультифильма стала 11-минутная короткометражка от Шэйна Эккера 2005 года выпуска, которая даже номинировалась на Оскар-2006 в категории "Лучший короткометражный анимационный фильм".
З.Ы. хороштй трэшик хотелось бы сравнить переводы. заранее благодарен
[Профиль]  [ЛС] 

Geralt iz Rivii

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 673

Geralt iz Rivii · 19-Дек-09 17:32 (спустя 8 мин.)

Короткометражку я тоже выложу, завтра наверное
[Профиль]  [ЛС] 

Neckro13

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 7

Neckro13 · 19-Дек-09 20:32 (спустя 2 часа 59 мин.)

какой перевод лучше включать ?
[Профиль]  [ЛС] 

Geralt iz Rivii

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 673

Geralt iz Rivii · 20-Дек-09 10:49 (спустя 14 часов)

Кому мульт понравился, можете посмотреть короткометражную версию, которая вышла в 2005 году! Она лежит здесь
[Профиль]  [ЛС] 

info-tanya

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 5

info-tanya · 20-Дек-09 14:50 (спустя 4 часа)

Geralt iz Rivii, в этой раздаче перевод одноголосный дубляж Гоблина или закадровый того же Гоблина?? В описании указываете Dub, а в заголовке темы AVO Гоблин.
За короткометражку отдельная благодарность.
[Профиль]  [ЛС] 

examiner09

Стаж: 16 лет

Сообщений: 33

examiner09 · 21-Дек-09 19:20 (спустя 1 день 4 часа, ред. 21-Дек-09 19:20)

на первой звуковой дорожке актерский дубляж,
а на второй авторский перевод гоблина - голос тоже его
сравнил 1-ю звуковую дорожку с оригиналом и понял, что это по смыслу совершенно разные тексты
В одних и тех же сценах получается совершенно иной смыл, другие эмоции и мотивации персонажей. фильм вообще воспринимается по-другому. Интересно, тот кто писал текст для дубляжа, вообще слышал (или читал) оригинальный текст или на ходу придумывал? Я в шоке, дорогая редакция...
З.Ы. автору раздачи еще раз огромное спасибо - я реально прозрел!
[Профиль]  [ЛС] 

Geralt iz Rivii

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 673

Geralt iz Rivii · 21-Дек-09 19:29 (спустя 9 мин.)

info-tanya Одноголосый дубляж Гоблина, заголовок подправил
[Профиль]  [ЛС] 

DrCo0L

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 18

DrCo0L · 24-Дек-09 14:54 (спустя 2 дня 19 часов)

examiner09 писал(а):
сравнил 1-ю звуковую дорожку с оригиналом и понял, что это по смыслу совершенно разные тексты
ответ тут:
скрытый текст
    В России в прокат по решению продюсера Бекмамбетова была выпущена адаптированная версия мультфильма с несколько измененным за счет переписанных диалогов и добавленных закадровых монологов сюжетом. Тексты для русскоязычной версии фильма были написаны писателем Дмитрием Глуховским. Глуховским же была написана предыстория к его версии мультфильма — повесть «Дневник учёного. Предыстория к мультфильму „9“».
    Российское DVD-издание фильма включает в себя, помимо варианта Глуховского, более корректный перевод мультфильма, выполненный в виде закадрового озвучивания Дмитрием Пучковым.
сам скачаю чуть позже и посмотрю во всех трех вариантах. автору предварительное спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

v.seriy

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 8

v.seriy · 01-Янв-10 21:25 (спустя 8 дней)

Посмотрим ! " Профессиональный (полное дублирование) [Гоблин] "
[Профиль]  [ЛС] 

dimas_mel

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 13


dimas_mel · 04-Янв-10 18:52 (спустя 2 дня 21 час, ред. 04-Янв-10 18:52)

Как включить перевод "гоблина" ? И спасибо за раздачу.
[Профиль]  [ЛС] 

Extropee

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 384

Extropee · 06-Янв-10 07:53 (спустя 1 день 13 часов)

Цитата:
Визуально, в американском издании темнее картинка, что больше подходит для изображения постапокалиптического мира
да вот тока детали стали менее разборчивей
[Профиль]  [ЛС] 

rednalyks

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 201


rednalyks · 08-Янв-10 14:16 (спустя 2 дня 6 часов, ред. 08-Янв-10 14:16)

не девяТЬ, а девяТЫЙ !!! исправьте название пожалуйсто!
https://rutr.life/forum/tracker.php?nm=девятый+ninth (поиск по трекеру)
[Профиль]  [ЛС] 

Rockjoy

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 75

Rockjoy · 09-Янв-10 01:57 (спустя 11 часов)

Цитата:
Профессиональный (полное дублирование) [Гоблин]
Geralt iz Rivii писал(а):
Одноголосый дубляж Гоблина
Так что же правда ?)
Тут гоблин одноголосый. Тоесть он сам озвучивает. Или многоголосый его перевод?
[Профиль]  [ЛС] 

Aristokrat7000

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 33

Aristokrat7000 · 11-Янв-10 14:11 (спустя 2 дня 12 часов)

Это супер мультик и озвучка Хабенского мега, да плюс сюжет завараживает, смотреть, смотреть и еще раз смотреть!
[Профиль]  [ЛС] 

tipa_angell

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 3


tipa_angell · 19-Янв-10 21:02 (спустя 8 дней)

Спасибо раздающему. Хотя сам мульт разочаровал. Хабенскй и вправду хорошо озвучил.
[Профиль]  [ЛС] 

rooloo

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1


rooloo · 08-Фев-10 01:45 (спустя 19 дней)

б@ля ну через какой плеер вы яго смотрели???
p.s. сорри за русский.
[Профиль]  [ЛС] 

ramiru

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 6


ramiru · 11-Фев-10 23:14 (спустя 3 дня)

спасибо раздающий
а то некоторые вредничали...не хотели давать
[Профиль]  [ЛС] 

5dargob

Стаж: 16 лет

Сообщений: 610

5dargob · 15-Фев-10 08:26 (спустя 3 дня)

переделала
коробка гоблинский бокс в 3D
Обложка
[Профиль]  [ЛС] 

den236

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 3

den236 · 19-Фев-10 20:50 (спустя 4 дня)

Камрады, добавьте скоростенки плиз! Релизеру - рахмет!:))
[Профиль]  [ЛС] 

decidead

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 78

decidead · 27-Фев-10 06:46 (спустя 7 дней)

Глянем....
Надеюсь Гоблин не подкочал.....
[Профиль]  [ЛС] 

404-2009

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 149


404-2009 · 27-Фев-10 22:33 (спустя 15 часов)

тьфу!
заявленные русские субтитры ГДЕ?
не проверив решил что раз две дорожки, то с оригиналом. А тут "рабинович напел" вместо первого трека и гоблин во втором. сраный стыд...
[Профиль]  [ЛС] 

rodinaforever

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 30

rodinaforever · 09-Мар-10 22:28 (спустя 9 дней)

Встаньте на раздачу, пожалуйста. Очень хочу посмотреть ЭТО! Ибо 2 года видел маленький мультик...
[Профиль]  [ЛС] 

toxot

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 5


toxot · 04-Май-10 13:53 (спустя 1 месяц 25 дней, ред. 04-Май-10 13:53)

Люди. Раздайте, кто-нибудь.
О! Пошла раздача. За три часа скачаю. Не уходите плиз.
[Профиль]  [ЛС] 

kosteg

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 12


kosteg · 09-Май-10 17:06 (спустя 5 дней)

Качество отличное . Проблем с загрузкой не возникло...ток долго очень
[Профиль]  [ЛС] 

kolobok456110

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 9


kolobok456110 · 23-Май-10 21:32 (спустя 14 дней)

У меня только многолоска проигрывается, а гоблина нет, почему? Плееры vlc и media player classic не видят второй дорожки.
[Профиль]  [ЛС] 

jok877

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 8


jok877 · 17-Июн-10 14:44 (спустя 24 дня)

извените за глупый вопрос но у меня media player classic показывает ток одну дорожку...как выбрать ту что с гоблином????
[Профиль]  [ЛС] 

la perla del mar

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 7

la perla del mar · 20-Июл-10 14:59 (спустя 1 месяц 3 дня)

Всем Привет!не подскажите как включить другой перевод ну допустим гоблинский в The KMPlayer??Спасибо!!
[Профиль]  [ЛС] 

dyrachok666

Стаж: 17 лет

Сообщений: 14

dyrachok666 · 20-Июл-10 20:14 (спустя 5 часов, ред. 21-Июл-10 08:16)

Мульт шедевр, редко такое увидишь, всем советую. Качество картинки и озвучки на высшем уровне.
ЗЫ:la perla del mar,jok877,kolobok456110, классик почти никогда не видит альтернативные дорожки, советую помимо него поставить DivX, почти никогда проблем с дорогами у мну не было, в этой раздаче так же,классик не видит,дивикс видит.
[Профиль]  [ЛС] 

mvorker

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 10

mvorker · 05-Ноя-10 17:14 (спустя 3 месяца 15 дней)

классный мульт
обожаю вообще все пост апокалиптическое
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error