Да здравствует судья! / Jiu pin zhi ma guan (Цзин Вон / Jing Wong) [1994, Гонконг, Комедия, DVDRip] DVO (Кубик в Кубе)

Страницы:  1
Ответить
 

some_milk

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

some_milk · 09-Ноя-09 22:08 (15 лет 1 месяц назад, ред. 05-Янв-10 08:42)

Да здравствует судья! / Jiu pin zhi ma guan
Год выпуска: 1994
Страна: Гонконг
Жанр: Комедия
Продолжительность: 01:47:44
Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) "Кубик в Кубе"
Русские субтитры: нет
Режиссер: Цзин Вон / Jing Wong
В ролях: Стивен Чоу, Кристи Чун, Нг Ман Тат, Шарла Чун, Элвис Цуй
Описание: Фильм о молодом человеке, который купил себе должность чжимагуаня (мелкий чиновник девятого, низшего разряда) и мечтает разбогатеть на взяточничестве. Его мать в маразме, отец дает мудрые советы о том, что если ты стал чиновником, то надо быть честным и т. д. Он спасает девушку, которую несправедливо осудили на смертную казнь (не обошлось без циничного злодея). В результате злодеи получают по заслугам. Наш протагонист получает лично от императора должность первого, высшего разряда и живет долго и счастливо со своими тремя женами, одну из которых он спасал, а двух других встретил в процессе спасения.
Доп. информация: Релиз группы [url=Всем участникам данного форума запрещается:
2.10 . Ссылаться на другие ресурсы сети, особенно, если существует раздача на данном форуме (исключениями могут являться ссылки на информацию, домашнюю страницу или описание программы/фильма, а также сэмплы и скриншоты)..

zim2001[/url][/url]. Все, кроме названия (в западном прокате называется "Heil the Judge") переводилось с китайского языка, а не с английского, как обычно делают в таких случаях, поэтому удалось сохранить игру слов и большинство шуток.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 720x384 (1.875:1), 24 fps, XviD MPEG-4 1766 kbps avg, 0.30 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128.00 kbps avg
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bugariarmando

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 4685

bugariarmando · 10-Ноя-09 02:01 (спустя 3 часа, ред. 10-Ноя-09 02:01)

Jiu pin zhi ma guan: Bai mian Bao Qing Tian
Добавьте, пожалуйста, режиссера на английском в теме и в заголовке, вот образцы:
Шаблон оформления раздачи
О ЗАГОЛОВКАХ ТЕМ от 18.11.2008
Jing Wong
[Профиль]  [ЛС] 

some_milk

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

some_milk · 10-Ноя-09 06:58 (спустя 4 часа)

bugariarmando писал(а):
Jiu pin zhi ma guan: Bai mian Bao Qing Tian
Добавьте, пожалуйста, режиссера на английском в теме и в заголовке, вот образцы:
Шаблон оформления раздачи
О ЗАГОЛОВКАХ ТЕМ от 18.11.2008
Jing Wong
Готово.
[Профиль]  [ЛС] 

chinaboy02

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 12


chinaboy02 · 10-Ноя-09 12:17 (спустя 5 часов)

Спасибо за супер-фильм, супер-актёров и супер-перевод! Даёшь больше правильного перевода с китайского языка!
[Профиль]  [ЛС] 

some_milk

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

some_milk · 10-Ноя-09 12:47 (спустя 30 мин.)

chinaboy02 писал(а):
Спасибо за супер-фильм, супер-актёров и супер-перевод! Даёшь больше правильного перевода с китайского языка!
Спасибо, будем стараться.
[Профиль]  [ЛС] 

sysh

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 73

sysh · 11-Ноя-09 21:50 (спустя 1 день 9 часов)

Давно я такого веселого кина не глядел.
Спасибо огромное всем кто работал над фильмом, просто отлично получилось.
p/s/ Ещё, ещё хочу!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Faylan

Стаж: 17 лет

Сообщений: 88

Faylan · 13-Ноя-09 22:19 (спустя 2 дня)

Фильм просто убил!
Однозначно один из лучших его фильмов+качественный перевод!
Благодарю!
[Профиль]  [ЛС] 

8b0#s4yh1j

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 126

8b0#s4yh1j · 15-Ноя-09 01:03 (спустя 1 день 2 часа)

на последнем скрине справа загримированный Харламов.
[Профиль]  [ЛС] 

tavli

Стаж: 17 лет

Сообщений: 419


tavli · 27-Ноя-09 23:18 (спустя 12 дней)

Прекрасный перевод.
ChinaFilm.tv надо не бояться лишних мегабайт и сохранять оригинальную дорогу, чтобы была возможность смотреть с их же субтитрами, не перекачивая весь фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Kmoltkmolt

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 89


Kmoltkmolt · 23-Ноя-10 18:19 (спустя 11 месяцев, ред. 24-Ноя-10 00:49)

огромное спасибо за фильм. согласен насчет субтитров и ориг. дорожки - с ними раздача была бы просто идеальной.
посмотрел. почему-то с гнусавыми переводами смотрится лучше, т.к. слышно оригинальную дорожку и интонации актеров.
[Профиль]  [ЛС] 

5900818

Top User 06

Стаж: 17 лет

Сообщений: 105

5900818 · 27-Мар-13 01:28 (спустя 2 года 4 месяца)

Веселый фильм, не пожалел потраченное время
[Профиль]  [ЛС] 

New Type

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 85

New Type · 22-Ноя-14 14:15 (спустя 1 год 7 месяцев)

Огромное спасибо за проделанную работу. Непременно посмотрю.
[Профиль]  [ЛС] 

Я кризис в твоей голове

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 371

Я кризис в твоей голове · 13-Сен-15 14:42 (спустя 9 месяцев, ред. 13-Сен-15 14:42)

Отлично!
Обожаю комедии такого типа. Жаль что их мало, однако, я уж и не надеялся встретить подобное.
Спасибо за раздачу.
8b0#s4yh1j писал(а):
28865987на последнем скрине справа загримированный Харламов.
Всегда подозревал, что Харламов - китаец.
Kmoltkmolt писал(а):
40100309огромное спасибо за фильм. согласен насчет субтитров и ориг. дорожки - с ними раздача была бы просто идеальной.
Согласен.
[Профиль]  [ЛС] 

spupin

Старожил

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 203

spupin · 21-Ноя-16 23:40 (спустя 1 год 2 месяца)

Как по мне, гротеск вышел за рамки, примерно после половины фильма перестал понимать искромётный китайский юмор. До конца не досмотрел.
[Профиль]  [ЛС] 

Ветренный

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 279

Ветренный · 01-Авг-21 16:32 (спустя 4 года 8 месяцев)

spupin
Требуется изрядное знание нюансов китайской культуры.
Тогда смешно.
А вообще ещё был фильм-нарезка из этого с разъяснениями сюжетов от переводчиков
[Профиль]  [ЛС] 

DAYAN hakob

Старожил

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 50

DAYAN hakob · 08-Июн-22 05:46 (спустя 10 месяцев, ред. 08-Июн-22 05:46)

Ветренный писал(а):
81779556spupin
Требуется изрядное знание нюансов китайской культуры.
Тогда смешно.
А вообще ещё был фильм-нарезка из этого с разъяснениями сюжетов от переводчиков
Кстати на ютубе есть занимательное видео,где многое пояснятся о фильме.
Фильм о фильме "Да здравствует судья!", часть 1
youtube com/watch?v=IG0oVTmK9iM
Фильм о фильме "Да здравствует судья!", часть 2
youtube com/watch?v=Sp33o0WilXM
Фильм о фильме “Да здравствует судья!”
magazeta com/about-sudia
Рецензия
https://hkcinema.ru/filmarticle/92
[Профиль]  [ЛС] 

Ветренный

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 279

Ветренный · 09-Июн-22 18:01 (спустя 1 день 12 часов, ред. 09-Июн-22 18:01)

DAYAN hakob
Это тот документальный фильм, о котором я писал, на части порезанный.
Переводили его на уже не существующем сайте http://asiafilm.tv/ году в 2009, а "Кубик в кубе" озвучивал.
Там целый раздел был. Народ коллективно переводил.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error