VadimNSK · 18-Окт-09 13:22(15 лет 2 месяца назад, ред. 01-Июл-14 20:49)
Mylene Farmer - Live a Bercy (с русскими субтитрами) Страна: Франция Жанр: Pop Продолжительность: 02:01:40 Описание: Переведённый на русский язык концерт Милен Фармер. Синхронно идут французские и русские субтитры.
Перевод текстов песен и всех фраз Милен на концерте: Александр Чертков.
Монтаж субтитров: мой. Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: DivX Аудио кодек: MP3 Видео: 2 099 Kbps, 25.0 fps, разрешение 688*400 (16:9) Аудио: MP3, 192 Kbps, 48.0 KHz
Плейлист
01. Ouverture
02. Vertige
03. California
04. Que mon coeur lache
05. Et tournoie...
06. Je t'aime melancolie
07. L'Autre
08. Libertine
09. L'Instant X
10. Alice
11. Comme j'ai mal
12. Sans contrefacon
13. Mylene s'en fout
14. Desenchantee
15. Rever
16. Laisse vent emporter tout
17. Tomber 7 fois...
18. Ainsi soit je...
19. La poupe qui fait non
20. XXL
Скриншоты
Информация о концертном туре
История тура: 14 декабря 1995 Милен признается во время передачи Studio Gabriel, что она намеревается вернуться на сцену в течение 1996 года. В мае того же года это событие произошло. Милен вместе с Лораном Бутонна в строжайшей тайне подготавливала новую шикарную и будоражащую сознание поездку... Вот уже 7 лет прошло, с тех пор как певица последний раз поднималась на сцену, и за это время успели появиться два студийных альбома. Американизированный и эротично-футуристический альбом Anamorphosée должен был стать основой нового шоу в 1996. Как обычно, Милен считает необходимым установку на сцене самого гигантского экрана в Европе, изготовление громадного паука, заказ костюмов от Paco Rabanne и использование чудесных световых эффектов... Но её команда очень изменилась за 7 лет. Со сцены ушли Софи Тельер и музыканты из первого турне... Нужно было принять множество сложных решений и организовывать работу со специалистами из США. Структура шоу была такова, что многие площадки не смогли соответствовать его размаху... Тур предусматривал всего около двадцати концертов в мае и июне, среди которых планировались два концерта в Bercy. Первый удар по мячу был сделан в Тулоне. Несколько эксклюзивных репортажей заполнили телевидение для подогрева интереса зрителей: репортажи в теленовостях и в передаче Studio Gabriel. Уже в воскресенье канал Paris-Première разоблачает несколько секретов тура... Милен наиболее эротична, чем когда-либо, концерт решительно оптимистичен по посещаемости, и билеты раскупаются весьма быстро (но уже нет того дикого ажиотажа, как во времена первого турне).
Но вдруг несчастный случай... В Tony-Garnier Halle, в Лионе, 15 июня Милен, утянутая одним из танцоров во время исполнения последней песни - XXL, падает со сцены. Результат: два открытых перелома левой руки и несколько синяков. Милен была срочно доставлена в больницу. Турне отложено, но не отменено, так как Милен не отказывается никогда; даже вопреки смерти ее брата, случившейся внезапно во время того же турне, ему Милен и посвятит этот тур. В конце ноября концерты возобновляются с новой афишей (оформленной в оттенках голубого цвета вместо оранжевого). Швейцарцы и зрители в Bercy услышат две дополнительные песни, La Poupée qui fait non в дуэте с Khaled (первый live-дуэт Милен) и Ainsi soit je... Поездка обойдется более чем в 80 миллионов франков, концерт увидят около 300 000 зрителей. Концерт в Канаде был аннулирован из-за пресловутых проблем транспортировки всех декораций... Поездка заставит говорить о себе многих (критики столь же восхищены, сколь и остры по поводу голосовых возможностей Милен). CD-live - на этот день наиболее продаваемый live-диск за всю жизнь Милен. Это турне окончательно сдружило Милен со сценой (после первого тура она клялась в том, что больше не выйдет на сцену)... Для справки: Имя спектакля: Le Tour 1996.
Производство спектакля: Tuxedo Tour.
Бюджет: 80 миллионов франков.
Редакции: Requiem Publishing.
Концепция спектакля: Лоран Бутонна и Милен Фармер.
Декорации: Xavier Grosbois и Jean-Michel Laurent.
Костюмы: Paco Rabanne.
Свет: Fred Peveri.
Звук: Thierry Rogen.
Исполнительный директор: Paul Van Parys.
Художественный директор: Yvan Cassar.
Музыканты:Yvan Cassar (клавишные), Abraham Laboriel Jr (ударные), Jerry Watts Jr (басс), Jeff Dahlgren (гитара), Brian Ray (гитара), Susie Davis (перкуссия и клавишные), Carole Rowley (хористка) и Esther Dobong Na'Essienne (хористка).
Хореография: Милен Фармер при помощи Christophe Danchaud и Jaime Ortega (Et Tournoie).
Танцоры: Christophe Danchaud, Jermaine Browne, Dona De Lory, Valérie Bony, Agustin Madrid Ocampo Jr, David Matiano, Roberto Martocci, Brian Thomas.
Спонсоры: NRJ, M6 и Кока-кола.
Количество концертов: 20.
Количество зрителей: более 300 000.
Количество исполненных песен: 19 (не считая инструментальных).
Стафф: программа, футболки, брелки, зажигалки, фотографии от Claude Gassian и Andre Rau, кепки, значки в виде пауков и т. д.
Содержание программы: некоторые тексты, написанные Милен, фотографии, рисунки... Даты концертов: Май 96
25- Toulon
31- Paris-Bercy Июнь 96
01- Paris-Bercy
06- Bruxelles
11- Bordeaux
12- Toulouse
13- Montpellier
14- Marseille
15- Lyon Ноябрь 96
29- Toulon
30- Nîmes Декабрь 96
03- Metz
04- Lyon
05- Orléans
06- Lille
10- Genève
11- Grenoble
12- Paris-Bercy
14- Angers
15- Caen
VadimNSK ● Разрешение скриншотов не совпадает с разрешением указанным в раздаче. Обязательна публикация скриншотов, имеющих РАЗРЕШЕНИЕ ОРИГИНАЛА раздаваемого видеоклипа. Информацию по изготовлению скриншотов, можно получить по ссылке. Дооформите, пожалуйста.
Ясно. Видимо, придётся качать всю раздачу ради сабов...
(Ниужели дело в +2 Гб upload-a и +2 Гб upload-a на своей раздаче?.. o_0)
За работу, конечно же, всё равно спасибо!
lizzza75, поскольку субтитры намертво зашиты в видео, то выдрать их можно только распознаванием с изображения (OCR). Но данный процесс достаточно долгий и утомительный. Если интересно, загуглите по ключевым словам (avi subtitles ocr).
lizzza75, поскольку субтитры намертво зашиты в видео, то выдрать их можно только распознаванием с изображения (OCR). Но данный процесс достаточно долгий и утомительный. Если интересно, загуглите по ключевым словам (avi subtitles ocr).
даже зашиты
так и придеться качать и зубками зубками ручками ручками его
А есть ли возможность и другие концерты засубтитрить?
Возможность есть, но мне кажется, что и двух достаточно, зачем их все субтитрить?
Вот интервью я бы сделал, если б были синхронные переводы.. Vladimir65, спасибо.
VadimNSK
Спасибо огромное,а не сможешь выложить Mylene Farmer - Avant que l'ombre... À Bercy в AVI? чтоб спокойно и с удовольствием смотреть на телике...
Спасибо тебе!!! Просто супер!! Давно мечтал!! Реальнол спасибо!! ))) Плюсик однозначно!!
Господа,если есть вопросы по качеству--качайте--не сомневайтес ь!! Всё отлично!!))))
Перевод гавёный.Люди не то что с французским,они даже с русским языком не дружат.Да ещё субтитры вшиты,то есть всю эту галиматью не исправить.Некачайте это гавно,да и другие раздачи автора аналогично.
VadimNSK
я даже представить себе не мог что есть такое чудо- Милен да на русском!! огромное спасибо Александру Черткову и Тебе и всем сидерам этой раздачи (о! а значит и мне!)
Перевод гавёный.Люди не то что с французским,они даже с русским языком не дружат.Да ещё субтитры вшиты,то есть всю эту галиматью не исправить.Некачайте это гавно,да и другие раздачи автора аналогично.
Несёт хрень какую то! Пусть покажет как он может,прежде чем гнать. А то у самого ума то не хватает,а пиз.... не мешки ворочать.
Афтору раздачи зачёт!!!Так держать!!!
А вот я согласен со Stal_4ever.Для оголтелых фанатов переводы Черткова как святое писание.Они как слепые верующие,и из-за своей слепоты не видят всей карявости этих переводов.
А тут ещё они вшиты, и автор со своей паранойей не выкладывает их отдельно.Если так жалко-мог бы вообще не делать.