CARTER. J. T. · 16-Сен-09 21:36(15 лет 8 месяцев назад, ред. 18-Окт-09 13:12)
Воздушная тюрьма / Con AirCлоган:
«Они были смертельно опасны на земле. Теперь у них появились крылья.»Год выпуска: 1997 Страна: США | Jerry Bruckheimer Films & Touchstone Pictures Жанр: боевик, триллер, криминал Продолжительность: 01:55:24 Перевод:
1. Профессиональный (полное дублирование)
2. Профессиональный (двухголосый, закадровый) / Киномания
3. Профессиональный ( двухголосый) / Гланц с подругой
4. Авторский (одноголосый) / Королев
5. Авторский (одноголосый) / Гаврилов
6. Оригинальная озвучка
7. Авторский (одноголосый)/ Егор Хрусталев (Латышев) / Отдельным файлом / Русские субтитры: естьРежиссер: Роджер Споттисвуд / Roger SpottiswoodeВ ролях: Николас Кейдж /Nicolas Cage/, Джон Малкович /John Malkovich/, Джон Кьюсак /John Cusack/, Стив Бусеми /Steve Buscemi/, Рэйчел Тикотин /Rachel Ticotin/, Винг Рэймс /Ving Rhames/, Микелти Уильямсон /Mykelti Williamson/, Хосе Зунига /Jose Zuniga/, Джон Роселиус /John Roselius/, Джесси Боррего /Jesse Borrego/, М. С. Гэйни /M. C. Gainey/, Дэйв Чэппелл /Dave Chappelle/, Дэнни Трэхо /Danny Trejo/, Моника Поттер /Monica Potter/, Реноули /Renoly/, Колм Мини /Colm Meaney/, Ник Чинланд /Nick Chinlund/, Энджела Фезерстоун /Angela Featherstone/дОписание: Воздушная тюрьма» — транспортное подразделение полиции США, перевозящее особо опасных преступников. Одним из этих рейсов возвращается домой Кэмерон По, освобожденный из тюрьмы после 8 лет заключения. Он так долго ждал этого и ничто не должно остановить его на пути домой. Внезапно Кэмерон оказывается свидетелем захвата самолета, организованного опаснейшим рецидивистом Сайрусом «Вирусом» Гриссомом. Он решает взять ситуацию в свои руки и помочь полиции, ведь для него это — единственный шанс попасть домой. Только один человек на земле готов поверить ему — шериф Винс Ларкин, который вынужден преодолевать невероятные трудности, чтобы предотвратить бегство преступников и не позволить своим ретивым начальникам взорвать самолет вместе со всеми пассажирами…Доп. информация: Работа со звуком - by МARIO Качество: BDRip-AVC (источник BDRemux) Формат: MKV Видео кодек: x264 Аудио кодек: AAC-LC Видео: 1104 x 472 (2.419) at 23.976 fps 1800 Кбит/сек ,0.144 b/pixel Аудио:
AAC-LC, 6 каналов, 48 КГц ~230 Кбит/сек / Дубляж и Оригинал
AAC-LC, 2 канала, 48 КГц ~ 112 Кбит/сек / Остальные дороги
я вообще не фанат дубляжа, но в данном случае он отличный,
достаточно грамотный и душевный а в этом релизе он оооочень тихий,
под конец фильма, когда идут перестрелки и прочие спецэфекты, слов вообще не слышно
сразу понятно почему зв.дорога там с презрением обзывается "бубляж" нехорошо...
эх..
6 вариантов перевода (включая дополнительный Рудого)
и НЕТ того, который я ищу так долго
который я слышал когда-то на видеокассете и по сравнению с которым все эти не выдерживают никакой критики (я имею в виду то, с каким юмором он был сделан)
за раздачу спасибо, очень быстро все закачалось
Картинка отличная. Смотрел с оригинальной дорогой.
Автору спасибо за работу Отдельное спасибо, что упаковано в матрёшку P.S.
в дубляже действительно под конец практически неслышно слов.
Ребята! Не знаю, как у вас, но у меня практически весь фильм прошёл без слов! Звуки, музыка - на полную громкость, пожалуйста! А вот разговоры героев остались для меня за прикрытым занавесом. Ни черта не слышно было! Жаль. Сам фильм когда-то смотрела по ТВ и мне он очень понравился.
похер мне на кейджа и всех этих малковичей -- качаю чисто из за Стива Бусеми -- Гарланд Грин это его лучшая роль !!! сцена у бассейна щедевр ! девочка: ты болен ? Гарланд Грин: это почему это ? девочка: ты выглядишь больным.. ты пьёшь таблетки ? Гараланд Грин: от моей болезни нет таблеток..