Симпсоны / The Simpsons / Сезон: 18 / 16-22 (Matt Groening) [2006, США, Анимация, SATRip] [проф. перевод студии ДубльPR]

Страницы :  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 28-Авг-09 00:58 (15 лет 4 месяца назад, ред. 08-Фев-10 14:34)

Симпсоны сезон 18 профессиональный перевод студии ДубльPR / 16 - 22 серия
Год выпуска: 2006
Страна: США
Жанр: Анимация
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Режиссер: Matt Groening
В ролях: Dan Castellaneta - Homer Simpson
Julie Kavner - Marge Simpson
Nancy Cartwright - Bart Simpson
Yeardley Smith - Lisa Simpson
Harry Shearer - Ned Flanders
Hank Azaria - Chief Wiggum
Pamela Hayden - Milhouse Van Houten
Tress MacNeille - Agnes Skinner
19 сезон от ДубльPR здесь https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2193379
21 сезон от ДубльPR здесь https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2267231
Описание: Симпсоны живут в вымышленном городе Спрингфилд, со своим обществом и историей. Гомер - отец семейства, который дает плохие советы и работает инспектором безопасности на атомной электростанции; Мардж - любящая мать и жена, старается сохранить спокойствие в семье; Барт - 10 летний хулиган; Лиза - философский 8-летний ребенок; и Мэгги - младенец, который общается посредством соски. PS: И теперь все это Чудо в профессиональном переводе.
Доп. информация: Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Качество: SATRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 512x384 (1.33:1), 23.976 fps, XviD 1.1 beta 1 (build 38) ~1029 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Аудио: 44 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~192.00 kbps avg - rus
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 28-Авг-09 02:21 (спустя 1 час 23 мин.)

Скачавшие! Просьба писать свое мнение, пожелания и недовольства, чтобы в дальнейшем авторы могли полноценно работать над переводом!
[Профиль]  [ЛС] 

uBARTOSu

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

uBARTOSu · 29-Авг-09 13:37 (спустя 1 день 11 часов)

чо такое качество ужасное???
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 13:43 (спустя 6 мин.)

Качество перевода или видео?
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 13:46 (спустя 2 мин.)

...или скринов...если их то они не мои не с моего видео
[Профиль]  [ЛС] 

*МишУтка*

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 3069

*МишУтка* · 29-Авг-09 13:54 (спустя 8 мин.)

gruzovik1983 писал(а):
Качество перевода или видео?
Скорей всего имеет ввиду видео, учитывая скриншоты. Хотя по сэмплу видео хорошее. Переделайте пожалуйста скриншоты.
Как изготовить скриншоты в формате PNG
VirtualDubMod
Скачать VirtualDubMod
  1. Открываем меню File -> Open video file... (или Ctrl+O)

  2. Выбираем файл, не забывая выбрать Тип файлов "All types" и заготовку ависинта "DirectShowSource"

  3. Ищем нужный кадр, затем Video -> Snapshot Source Frame (или Shift+1)

  4. В появившемся окне выбираем формат PNG
Aegisub
Скачать Aegisub
  1. Открываем нужный файл через меню Video -> Open Video...

  2. Ищем нужный кадр, затем правой кнопкой мыши вызываем контекстное меню, в котором выбираем Save PNG snapshot (или Save PNG snapshot(no subtitles))

  3. Скриншот будет сохранен в той же папке, в которой находится открытый файл.
При помощи Media Player Classic
  1. File -> Save Image... , либо нажимаем комбинацию клавиш Alt + I

  2. Откроется окно сохранения, где надо указать путь куда сохранять, имя и формат файла.
    В поле "Save as type:" выбираем Png:
    Если возникает ошибка при попытке снять скриншот
    Если возникает ошибка наподобие этой:

    То идём в настройки: View -> Options... -> Output, и выставляем значение "DirectShow Video" в любое положение кроме "Overlay Mixer"(рекомендуется Haali Renderer), как показано на рисунке:

    И далее делаем скриншот по инструкции выше.
При помощи VLC Media Player
(инструкция актуальна для версии 0.9.9, на других версиях не проверялась)
  1. Заходим в меню Tools -> Preferences -> Video, в поле "Format" выставляем png, как показано на рисунке:

    И нажимаем Save
  2. Делаем скриншот обычным способом:
При помощи KMPlayer
  1. Для начала нужно активировать расширенное меню, если оно у вас не активировано.
    Правая Кнопка Мыши(ПКМ) по экрану плеера -> Настройки -> Расширенное меню:

  2. Заходим в настройки: Правая Кнопка Мыши(ПКМ) по экрану плеера -> Настройки -> Конфигурация -> Ассоциации/Захват -> вкладка "Захват", выставляем "PNG (медленно)" в поле "Формат", как показано на рисунке:

    Нажимаем "Закрыть"
  3. Делаем скриншот обычным способом: Правая Кнопка Мыши(ПКМ) по экрану плеера -> Захват -> Захват исходного кадра... , либо сочетанием клавиш Ctrl+E:
gruzovik1983 писал(а):
...или скринов...если их то они не мои не с моего видео
Так-с, скриншоты должны быть обязательно с вашего видео.
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 13:59 (спустя 4 мин.)

Понял вас! Сейчас сделаю. Буду признателен если Вы оставите отзывы о переводе
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 29-Авг-09 15:15 (спустя 1 час 16 мин.)

Перевод-достойный,однозначно лучше чем был до этого!
так держать-молодцы,ребята!
а что на счет 16 и 17 серий-будет перевод?
 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 16:41 (спустя 1 час 25 мин.)

Они есть, их можно посмотреть на нашем сайте. Беда в том что они записаны на другую аппаратуре и в силу того что она хуже качество звука оставляет желать лучшего. После озвучки 22 серии 16-17 будут переозвучены а пока можно их посмотреть в качестве бета-версии
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 16:48 (спустя 7 мин.)

Да собираемся доозвучить 18, озвучить 19 и 21 (конечно когда он начнется)
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 17:02 (спустя 14 мин.)

Озвучивает двое человек. Мы стараемся максимально приблизится к переводу первых сезонов Ren-tv( так как нам да и многим фанатам Симпсонов этот перевод как родной)) Времени занимает не очень много, дольше занимает монтаж( в данный момент монтирую 20 серию) Делается озвучка как раз по причине отвратительного( на наш взгляд) любительского перевода. За основу( в силу того что сейчас мы ищем переводчика) взяты субтитры и после доработаные до максимальной литературности текста.
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 17:18 (спустя 16 мин.)

18 сезон скорее всего будет готов к вторнику-среде следующей недели. Соответственно следом приступим к 19, а там уже и 21 начнется так что работа будет вестись паралельно. Мы хотим 21 сезон озвучивать максимально быстро выход оригинала- 2-3 дня выход перевода ( но это в проекте, на деле посмотрим, все пока упирается в отсутствие переводчика)
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 17:36 (спустя 17 мин.)

Пока есть время (большей частью рабочее) будем стараться
[Профиль]  [ЛС] 

uBARTOSu

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

uBARTOSu · 29-Авг-09 20:55 (спустя 3 часа)

Чувак,вы молодцы,но ты мне скажи где 18 сезон полностью с вашим переводом????я б хотел его полностью!или вы просто продолжили переводить те серии которые еще не перевели Рен-ТВ???+ тебе в репу!и спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

uBARTOSu

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

uBARTOSu · 29-Авг-09 21:00 (спустя 5 мин.)

и кстати качество не SATRip,а HDTVRip!!!
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 29-Авг-09 21:09 (спустя 8 мин.)

Да! Пока в планах перевести те серии до которых не добрался Рен-ТВ. Хотя лично для меня они 18 сезон перевели отвратно. Может позже доберемся до первых 15 серий. Пока доозвучим 18, 19 и попробуем 21 (когда он стартует кстати ни кто не знает) Разве это HDTVRip? Качал исходники с этой раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1895168 там пишут SATRip
[Профиль]  [ЛС] 

uBARTOSu

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

uBARTOSu · 29-Авг-09 21:12 (спустя 2 мин.)

Хмм,тогда не знаю насчет качество,но оно явно хорошое!,и как насчет 20-го сезона ,шо не будете его переводить?
[Профиль]  [ЛС] 

uBARTOSu

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 22

uBARTOSu · 29-Авг-09 21:16 (спустя 4 мин.)

глянь сюда http://www.tv.com/the-simpsons/show/146/episode.html,насчет того когда он точно будет,незнаю
[Профиль]  [ЛС] 

24081987

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4

24081987 · 30-Авг-09 12:11 (спустя 14 часов, ред. 30-Авг-09 12:11)

Пасиба
__________
[Профиль]  [ЛС] 

ex-Sirok

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4

ex-Sirok · 30-Авг-09 17:04 (спустя 4 часа)

Спасибо, перевод и вправду адаптированный, смотреть приятно, успехов в работе!
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 30-Авг-09 19:12 (спустя 2 часа 8 мин.)

Спасибо за спасибо. Постараемся. Через 2 часа залью 21-22 серию
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 30-Авг-09 22:55 (спустя 3 часа)

21 серия добавлена с 22 возникли трудности при монтаже залью завтра днем
[Профиль]  [ЛС] 

Zyablik86

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 33

Zyablik86 · 31-Авг-09 00:49 (спустя 1 час 54 мин.)

а где 16 и17 серию с проф переводом достать, подскажите! а то 1-15 серии перевод РенТВ, с 18-21 отсюда, а 16-17 нету(((
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 31-Авг-09 01:11 (спустя 22 мин., ред. 31-Авг-09 01:11)

16 и 17 есть на нашем сайте в качестве Бета-версии на этой неделе они будут переозвучены и добавлены сюда. Просто лениво было переводя 20 серию перескакивать на 16-17. Все будет не переживайте
[Профиль]  [ЛС] 

ex-Sirok

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 4

ex-Sirok · 31-Авг-09 20:57 (спустя 19 часов, ред. 31-Авг-09 20:57)

А нет в планах объединения с VO-Production, для полного и основательного перевода 19, а далее и 21 сезонов, неплохая команда получиться, колорит голосов, как на старом добром РЕН-ТВ?
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 31-Авг-09 21:58 (спустя 1 час)

В планах нет! Каждая команда полноценна по своему. А там уж каждый выберет на свой вкус
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 31-Авг-09 22:30 (спустя 32 мин.)

22 серия появися через час. 17 завтра вечером
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 31-Авг-09 23:07 (спустя 37 мин.)

В связи с возникшими трудностями релиз 22 серии переносится на 1 сентября
[Профиль]  [ЛС] 

vorec

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 219

vorec · 31-Авг-09 23:08 (спустя 32 сек.)

gruzovik1983
Зачем вы людей обманываете?
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
И сами же говорите, что озвучивает 2 человека. А 2 человека - это двухголосая озвучка, а не многоголоска.
[Профиль]  [ЛС] 

gruzovik1983

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 237

gruzovik1983 · 01-Сен-09 08:01 (спустя 8 часов)

2 голоса это тоже многоголосье по законам русского языка я вам это как дипломированный актер говорю. Я ни кого не обманываю к каждой серии есть превью так что таждый знает что качает
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error