Терминатор 2: Судный День / T2: Judgment Day (Director`s Cut) (Джеймс Камерон) [1991, Фантастика, Боевик, DVDRip,Гоблин]

Страницы:  1
Ответить
 

klepa73

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 88

klepa73 · 17-Апр-07 07:00 (17 лет 11 месяцев назад, ред. 17-Апр-07 14:02)

Терминатор 2: Судный День / T2: Judgment Day (Director`s Cut)
Год выпуска: 1991
Жанр: Фантастика, Боевик
Продолжительность: 2:32:40
Перевод: Любительский (Гоблинa)
Режиссер: Джеймс Камерон /James Cameron
В ролях: Арнольд Шварценеггер /Arnold Schwarzenegger/, Линда Хэмильтон /Linda Hamilton/, Эдвард Ферлонг /Edward Furlong/, Роберт Пэтрик /Robert Patrick/, Эрл Боэн /Earl Boen/
Описание: Война роботов и людей продолжается. Казалось, что человечество обречено на полное уничтожение, но благодаря своему лидеру Джону Коннору, у сопротивления появляется шанс победить. Не имея возможности убить Джона в реальном времени, роботы отправляют в прошлое свою самую совершенную разработку- терминатора - убийцу из жидкого металла, способного принимать любое обличие. Теперь, чтобы победить в будущем, десятилетнему Джону Коннору надо выжить в настоящем. Его шансы существенно повышаются, когда на помощь приходит перепрограммированный "сопротивлением" терминатор предыдущего поколения. Между двумя роботами завязывается смертельная битва, от исхода которой зависит судьба человечества.
Доп. информация: рип с Extreme Edition DVD, на котором режиссерская версия. Все ДВД что выходили до него - "г" по качеству, любые версии. Тот что есть в сети в переводе гоблина - полный отстой. Разрешение в районе 576, кажется, и при этом качество картинки - говно.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD MPEG-4 ~1465 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Релиз группы: 25kadr
Скриншоты:
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

-Hitman-

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 325

-Hitman- · 17-Апр-07 09:15 (спустя 2 часа 15 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

klepa73, полную версию DVD9 в студию!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

mapuBAHHA

Стаж: 18 лет

Сообщений: 5

mapuBAHHA · 17-Апр-07 13:22 (спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

Ну что там с раздачей? Дайте скачаю и тоже буду раздавать. скорость 256 на выход.
[Профиль]  [ЛС] 

klepa73

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 88

klepa73 · 18-Апр-07 06:35 (спустя 17 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

как медленно раздаётся просто ужас
[Профиль]  [ЛС] 

-Hitman-

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 325

-Hitman- · 18-Апр-07 08:36 (спустя 2 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

klepa73, полную версию DVD9 в студию!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

vamm

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1209

vamm · 23-Апр-07 00:33 (спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

это вправду смешно или мата как всегда до хрена и больше?
[Профиль]  [ЛС] 

Aristei

Стаж: 18 лет

Сообщений: 5


Aristei · 16-Май-07 01:39 (спустя 23 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Вернутся ль к нам сиды? =)
[Профиль]  [ЛС] 

ivKlim

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 5


ivKlim · 22-Май-07 08:42 (спустя 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Блин это не режисёрская версия ( не Director`s Cut). Концовка не как в режисёрской, да и перевод последней фразы отсутствует, у Гоблина перевод другой версии фильма.
[Профиль]  [ЛС] 

MIckeyM

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 4

MIckeyM · 22-Май-07 18:49 (спустя 10 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

А я не докачав стер старую версию режисерскую
Наверно посмотреть перед тем, как выкладывать сложно
[Профиль]  [ЛС] 

hitman-rus

Стаж: 19 лет 6 месяцев

Сообщений: 21


hitman-rus · 01-Июн-07 22:46 (спустя 10 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Спасибо за релиз!К новому HDDVDrip-у нормально подогнал..(там тоже не было альтернативной концовки..)
[Профиль]  [ЛС] 

hitman-rus

Стаж: 19 лет 6 месяцев

Сообщений: 21


hitman-rus · 01-Июн-07 22:48 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

ivKlim писал(а):
Блин это не режисёрская версия ( не Director`s Cut). Концовка не как в режисёрской, да и перевод последней фразы отсутствует, у Гоблина перевод другой версии фильма.
Ты скорей всего прав,этот рип,это самопал к "легкой" режисерки...(без расмширеной концовки),но самопал сделанный на основе перевода Гоблина...
Релизеру-Респект!
[Профиль]  [ЛС] 

Divinity

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 568

Divinity · 06-Июн-07 10:38 (спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

не понял, т.е. это Реж вер но с концовкой от театральной версии или что? и таки кто там озвучивает - Гоблин?
[Профиль]  [ЛС] 

ALLADIN

Стаж: 19 лет

Сообщений: 10

ALLADIN · 21-Авг-07 15:49 (спустя 2 месяца 15 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

судя по всему это самый настоящий Terminator 2: Judgment Day (Director`s Cut)
где продолжительность USA:152 min (director's cut), как на писано на IMDB .
Потому что есть еще версия на две минуты длинее USA:154 min (extended special edition), к тому в сети полно фильмов где продолжительность совсем другая....
[Профиль]  [ЛС] 

IceBeer

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 3


IceBeer · 26-Авг-07 23:42 (спустя 5 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Я смотрел терм 2 в переводе гоблина, а ето какойто самопал, зря тока качал ((
ЗЫ: Чтото гляжу стали приписывать гоблина где есть пару прикольных фраз, так что давайте не будем друг друга обманывать, если гоблин то гоблин, а если нет так нет. А то только народ в заблуждение вводят.
[Профиль]  [ЛС] 

ALLADIN

Стаж: 19 лет

Сообщений: 10

ALLADIN · 28-Авг-07 13:41 (спустя 1 день 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Я разобрался, есть две версии, это не та которую переводил гоблин. Они отличаются концовкой где сара в будущем сидит на площадке с внучкой и там где Т-1000 убивает собаку Джона а потом ощупывает в темноте его комнату и находит его тайник, вот и все различие. В этой версии этих эпизодов нет и концовка тут с дорогой, где сара что-то говорит, но уже без перевода, потому что гоблин переводил другую версию, где сара сидит на площадке.
Видимо Гоблин переводил не режиссерскую версию которая на 2 минуты короче а extended special edition 154 min отсюда и вся неразбериха.
Качество радует, в любом случае спасибо за раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

Destruktor

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 23

Destruktor · 08-Сен-07 17:22 (спустя 11 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

люди, я так и не понял, ПЕРЕВОДИТ гоблин? голос его?
[Профиль]  [ЛС] 

vamm

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1209

vamm · 16-Сен-07 16:44 (спустя 7 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

а я так и не понял, смешной это перевод либо нет
[Профиль]  [ЛС] 

Saatana

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 89


Saatana · 03-Янв-08 14:48 (спустя 3 месяца 16 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Нахрена столько версий наплодили...
Бардак блин)))
[Профиль]  [ЛС] 

KuzmichZiZu

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 2


KuzmichZiZu · 04-Фев-08 21:19 (спустя 1 месяц 1 день, ред. 20-Апр-16 14:31)

дай плис скачать фильм.Это один из любимых моих фильмов.Заранее спасибки
[Профиль]  [ЛС] 

Jenya88

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 7

Jenya88 · 07-Апр-08 12:10 (спустя 2 месяца 2 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

залей кто нибудь 1 и 3 часть pleassss
[Профиль]  [ЛС] 

FirewallArt

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 18

FirewallArt · 24-Ноя-08 22:55 (спустя 7 месяцев)

Дайте рип на 700 метров, у мана интренет слабый ) и объем ограничен. (
[Профиль]  [ЛС] 

crazykujo

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 9


crazykujo · 01-Фев-09 16:44 (спустя 2 месяца 7 дней)

скажите а перевод смешной или правильный?перекачал уже 5 разных фильмов 2-й части а того что надо переволда и не нашел
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 15-Мар-09 17:00 (спустя 1 месяц 14 дней)

Цитата:
скажите а перевод смешной или правильный?перекачал уже 5 разных фильмов 2-й части а того что надо переволда и не нашел
Перевод обычный.
Тоже перекачал уже хрен знает сколько версий, но ту что раньше видел так и не нашёл.
В данной раздаче уровень звука отстойный.
 

Cellx

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 962

Cellx · 30-Апр-09 19:09 (спустя 1 месяц 15 дней)

А эта тоже не полная режисерка? https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=22422
[Профиль]  [ЛС] 

yasnovidit

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 159


yasnovidit · 22-Мар-11 22:13 (спустя 1 год 10 месяцев)

как узнать какие треки использовал гоблин. в оригинале фильма некоторых песенок нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Tshurik

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 11


Tshurik · 23-Мар-11 20:55 (спустя 22 часа)

yasnovidit писал(а):
как узнать какие треки использовал гоблин. в оригинале фильма некоторых песенок нет.
попробуй на его сайте oper.ru посмотреть, хотя этот фильм не он переводил...
[Профиль]  [ЛС] 

Mihalich38

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


Mihalich38 · 04-Дек-11 18:13 (спустя 8 месяцев)

Ищу версию перевода где Шварцнегера звали Вован. Это не та? Дайте ссылку.
[Профиль]  [ЛС] 

mcsafik

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 38

mcsafik · 05-Мар-13 21:29 (спустя 1 год 3 месяца)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3056971
Терминатор 2 / день подводника
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error