Во всю глотку / Не глотать / Ничего через рот / Nil by Mouth (Гэри Олдман / Gary Oldman) [1997, Великобритания, драма, DVDRip] AVO (Кузнецов) + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

b00st

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 221

b00st · 16-Авг-09 01:40 (15 лет 6 месяцев назад, ред. 05-Апр-12 20:21)

Во всю глотку / Не глотать / Ничего через рот / Nil by Mouth
Год выпуска: 1997
Страна: Великобритания
Жанр: Драма
Продолжительность: 02:03:22
Перевод: Авторский одноголосый (Сергей Кузнецов)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Гэри Олдман /Gary Oldman/
В ролях: Рэй Уинстон /Ray Winstone/, Кэти Бурк /Kathy Burke/, Чарли Срид-Майлс /Charlie Creed-Miles/, Лайла Морс /Laila Morse/, Энда Доре /Edna Doré/, Крисси Коттерилл /Chrissie Cotterill/, Джон Моррисон /Jon Morrison/, Джэми Формен /Jamie Foreman/, Стив Суини /Steve Sweeney/, Терри Роули /Terry Rowley/
Описание: Семья Раймонда, его жена Вал и ее брат Билли, живут в рабочем районе Лондона. Также в их семье — мать Билли и Вал Джанет и бабушка Кати. Билли — наркоман, и Раймонд вышибает его из дома, заставляя его жить самостоятельно. Раймонд — вообще грубый и даже сильный человек, и это приводит к проблемам в жизни семьи.
Этот режиссерский дебют Гэри Олдмана лишен какого бы то ни было гламура, характерного для художественного кинематографа, в особенности современного. Приз "За лучшую женскую роль" Кэти Берк на международном Каннском кинофестивале в 1997 году. Также следует отметить прекрасный саундрек - композитором выступил ни кто иной как Эрик Клэптон.
Доп. информация: Оригинальный двдрип найден в сети. При подготовке русской дорожки была использована дорога из раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=789198. К сожалению, оттуда перекочевали и некоторые ее недостатки - во второй половине фильма слышны периодеческие щелчки и выпадения.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео: 672x384 (1.75:1), 25 fps, XviD build 50 ~870 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~512.00 kbps avg
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

StudioRAK

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 861

StudioRAK · 16-Авг-09 06:51 (спустя 5 часов)

b00st
b00st писал(а):
К сожалению, оттуда перекочевали и некоторые ее недостатки - во второй половине фильма слышны периодеческие щелчки и выпадения.
а закинуть дорожку в редактор и заместить недостатки (используя оригинальный звук) не судьба?
[Профиль]  [ЛС] 

b00st

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 221

b00st · 16-Авг-09 13:02 (спустя 6 часов)

StudioRAK
Скачай и путь тебе открыт к успехам...
[Профиль]  [ЛС] 

tR1ck

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 42

tR1ck · 16-Авг-09 16:09 (спустя 3 часа)

"периодеческие щелчки и выпадения" как часто случается этот период? каждые 3-5 минут? или 20?
[Профиль]  [ЛС] 

b00st

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 221

b00st · 16-Авг-09 18:07 (спустя 1 час 58 мин.)

tR1ck
Как-то примерно вот так. На последних 15 минутах чаще и заметнее.
[Профиль]  [ЛС] 

Uncle SvaN

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 131


Uncle SvaN · 23-Май-10 10:43 (спустя 9 месяцев)

Если возможно выложите отдельно русскую звуковую дорожку. Заранее большое спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Barlon Mando

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2339

Barlon Mando · 12-Окт-11 22:23 (спустя 1 год 4 месяца)

очень понравилось, большое спасибо! и аж как-то призадумалось - с одной стороны, очень многим на родимый совок похоже. с другой - много отличий. и явно, что им всё ж таки проще в этой жизни. и спасает их, имхо, вот что: бабы у них уже давно никакие не бабы, а те же мужики, только с... вместо... . власть их так не гнобит, как наше упырьё своё население. ну и третье: синька у них по качеству никак с нашей отравой не сравнится.
[Профиль]  [ЛС] 

svet1982

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 30


svet1982 · 22-Янв-12 09:22 (спустя 3 месяца 9 дней)

Вам не кажется, что "Во всю глотку" это прямо противоположное по смыслу? Напишите хоть дословное "Ничего через рот"
[Профиль]  [ЛС] 

gilev15

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 17

gilev15 · 18-Фев-12 09:21 (спустя 26 дней)

ACHTUNG! Rip крайне темный, для просмотра через "железный"плеер
[Профиль]  [ЛС] 

verbickij

Стаж: 16 лет

Сообщений: 37


verbickij · 03-Апр-12 22:35 (спустя 1 месяц 14 дней)

кто подскажет где найти соундтреки к нему
[Профиль]  [ЛС] 

SmartLINE

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 25


SmartLINE · 06-Июн-12 22:27 (спустя 2 месяца 2 дня)

русская дорожка - ужасно рыпит, особенно к концу ближе. смотреть невозможно.
[Профиль]  [ЛС] 

Олл771

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 40


Олл771 · 16-Июл-12 14:12 (спустя 1 месяц 9 дней, ред. 16-Июл-12 14:12)

Мрачноватый фильмец. Из-за этого смахивает на некую антиутопию, а не настоящую жизнь. Взяты только темные стороны жизни, но они показаны абсолютно правдоподобно, в чем несомненный плюс и ценность данного фильма. Ну и музыка хороша- еще один повод посмотреть фильм. Удивляет, насколько похожа человеческая жизнь - казалось бы - где мы, а где англичане, а разницы-то почти никакой и нет. Лично меня это потрясло. Действительно, похоже на наше "авторское кино", но без крайней безысходности, и опять же, с хорошей музыкой, с которой и смерть красна, как говорится...
Ну звук и картинка, конечно, оставляют желать лучшего, но посмотреть все-таки можно.
Насчет перевода названия - тоже интересно, но если по смыслу - так "во всю глотку" больше подходит. Или что там имеется ввиду? Это идиома какая?
[Профиль]  [ЛС] 

b00st

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 221

b00st · 10-Ноя-12 21:22 (спустя 3 месяца 25 дней)

Цитата:
Насчет перевода названия - тоже интересно, но если по смыслу - так "во всю глотку" больше подходит. Или что там имеется ввиду? Это идиома какая?
"Ничего через рот" - самое корректный перевод. "Nil by mouth" - термин из медицинских карт, означающий что больного можно кормить только через зонд (или путем внутривенного введения препаратов). Все остальные варианты названия - вольность переводчиков
[Профиль]  [ЛС] 

tihon_karas

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 81

tihon_karas · 17-Май-13 20:30 (спустя 6 месяцев)

Кто знает, подскажите, что за композиция и какой группы играет начиная с 00.43 мин.? Далее она же в течении фильма еще раз повторяется. Уж очень она задела и безумно понравилась! Проверив в титрах все указанные композиции остался, надеюсь на короткий срок, у разбитого корыта. Буду Всем заранее благодарен за опознание сего блаженства!
[Профиль]  [ЛС] 

german818

Стаж: 8 лет 1 месяц

Сообщений: 38

german818 · 12-Фев-17 22:26 (спустя 3 года 8 месяцев)

Сильно !!!!!
Не для романтиков
Всегда Гари Олдмена уважал - но не ожидал
[Профиль]  [ЛС] 

cattus-domesticus

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 21


cattus-domesticus · 21-Дек-17 16:55 (спустя 10 месяцев)

b00st писал(а):
"Ничего через рот" - самое корректный перевод. "Nil by mouth" - термин из медицинских карт, означающий что больного можно кормить только через зонд (или путем внутривенного введения препаратов). Все остальные варианты названия - вольность переводчиков
Соответствующий русский медицинский термин - "запрещён пероральный приём". Это и есть самый корректный перевод, все остальные варианты названия - чрезмерная вольность переводчиков.
[Профиль]  [ЛС] 

мух1984

Top Seed 01* 40r

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 4401

мух1984 · 13-Янв-18 19:48 (спустя 23 дня)

мощный фильм, страшный в своей правдивости
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error