(Opera/Vocal) Handel - Alcina /Альцина (William Christie, Rene Fleming, Natalie Dessay) - 1999, APE (image+.cue), lossless

Страницы:  1
Ответить
 

Arleg

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 858


Arleg · 15-Авг-09 21:30 (16 лет 4 месяца назад, ред. 09-Янв-11 16:25)

Handel - Alcina /Альцина (William Christie, Rene Fleming, Natalie Dessay)
Жанр: Opera/Vocal
Год выпуска диска: 1999
Производитель диска: Германия (Erato)
Аудио кодек: APE
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: lossless
Продолжительность: CD1:57’50; CD2:76’33; CD3:56’34
Доп. информация:
Либретто: anonimus (adapted from Riccardo Broschi’s «L’isola della Alcina») after Ludovico Ariosto's «Orlando furioso»
Премьера: London, Covent Garden Theatre, 16.04.1735
Действующие лица и исполнители:
Alcina, un’incantatrice, inamorata di Riggiero – Rene Fleming (soprano)
Ruggiero, un paladino, promesso sposo di Bradamante – Susan Grahan (mezzo soprano)
Morgana, sorella di Alcina – Natalie Dessay (soprano)
Bradamante, promessa sposa di Ruggiero – Kathleen Kuhlmann (contralto)
Oronte, generale di Alcina – Timathy Robinson (tenor)
Melisso, istitutore di Bradamante – Laurent Naouri (bass)
Oberto, giovinetto alla ricerca del padre Astolfo - Juanita Lascarro (soprano)
Les Arts Florissants
Conductor – William Christie
Треклисты
Треклист CD1
1. Sinfonia
2. Minuet
3. Musette
Atto I
4. Scena I: Recitativo - Oh Dei! quivi non scorgo alcun sentiero! (Bradamante)
5. Scena I: Aria - O s'apre al riso (Morgana)
6. Scena II: Coro - Questo e il cielo de' contenti
7. Scena II: Recitativo - Ecco l'infido (Bradamante)
8. Scena II: Aira - Di', cor mio, quanto t'amai (Alcina)
9. Scena III: Recitativo - Generosi guerrier (Oberto)
10. Scena III: Aria - Chi m'insegna iil caro padre? (Oberto)
11. Scena IV: Recitativo - Mi ravvisi (Bradamante)
12. Scena IV: Aria - Di te mi rido (Ruggiero)
13. Scena V: Recitativo - Qua dunque ne veniste (Oronte)
14. Scena VI: Aria - E gelosia (Bradamante)
15. Scena VII: Recitativo - lo dunque (Orante)
16. Scena VIII: Recitativo - La cerco in vano (Ruggiero) - Aria - Semplicetto! (Oronte)
17. Scena IX: Recitativo - Ah, infedele, infedel! (Ruggiero)
18. Scena X: Aria - Si, con quella! (Alcina)
19. Scena XI: Recitativo - Se nemico mi fossi (Bradamante)
20. Scena XII: Recitativo - Bradamante favella? (Ruggiero) - Aria - La bocca vaga (Ruggiero)
21. Scena XIII: Recitativo - Fuggi cor mio (Morgana)
22. Scena XIV: Aria - Tornami a vagheggiar (Morgana)
Треклист CD2
Atto II
1. Scena I: Arioso - Col celarvi a chi v'ama (Ruggiero)
2. Scena I: Recitativo - Taci, taci, codardo (Melissa) - Arioso - Qual portento mi richiama (Ruggiero)
3. Scena I: Recitativo - Ah, Bradamante! (Ruggiero)
4. Scena I: Aria - Pensa a chi geme d'amor (Melissa)
5. Scena II: Recitativo - Qual adio ingiusto contro me? (Bradamante)
6. Scena II: Aria - Vorrei vendicarmi (Bradamante)
7. Scena III: Recitativo - Chi scopre al mio pensiero (Ruggiero)
8. Scena III: Aria - Mi lusinga il dolce affetto (Ruggiero)
9. Scena IV: Recitativo - S'acquieti il rio sospetto (Alcina)
10. Scena V: Recitativo - E la tua pace (Morgana)
11. Scena VI: Recitativo - Non scorgo nel tuo viso (Alcina) - Aria - Ama, sospira (Morgana)
12. Scena VI: Aria - Mio bel tesoro (Ruggiero)
13. Scena VII: Recitativo - Regina, io cerco in vano (Oberto)
14. Scena VII: Aria - Tra speme e timore (Oberto)
15. Scena VIII: Recitativo - Regina, sei tradita (Oronte)
16. Scena VIII: Aria - Ah! mio cor! (Alcina)
17. Scena IX: Recitativo - Or, che dici, Morgana? (Oronte)
18. Scena X: Aria - E un folle (Oronte)
19. Scena XI: Recitativo - Eccomi a' piedi tuoi (Ruggiero)
20. Scena XI: Aria - Verdi prati (Ruggiero)
21. Scena XII: Recitativo accompagnato - Ah! Ruggiero crude! (Alcina)
22. Scena XII: Aria - Ombre pallide (Alcina)
Треклист CD3
Atto III
1. Sinfonia
2. Scena I: Recitativo - Voglio amar e disamar (Oronte)
3. Scena I: Aria - Credete el mio dolore (Morgana)
4. Scena I: Recitativo - M'inganna, me n'avveggo (Oronte)
5. Scena I: Aria - Un momento di contento (Oronte)
6. Scena II: Recitativo - Molestissimo incontro! (Ruggiero)
7. Scena II: Aria - Ma quando tornerai (Alcina)
8. Scena III: Recitativo - Tutta d'armate squadre (Melisso)
9. Scena III: Aria - Sta nell'lrcana (Ruggiero)
10. Scena IV: Recitativo - Vanne tu seco ancora (Melisso)
11. Scena IV: Aria - All'alma fedel (Bradamante)
12. Scena V: Recitativo - Niuna forza lo arresta (Oronte)
13. Scena V: Aria - Mi restano le lagrime (Alcina)
14. Scena VI: Recitativo - Gia vicino e il momento (Oberto)
15. Scena VI: Aria - Barbara! (Oberto)
16. Scena VII: Recitativo - Le lusinghe (Bradamante)
17. Scena VII: Terzetto - Non e amor, ne gelosia (Ruggiero, Alcina, Bradamante)
18. Scena VIII: Recitativo - Ah mio Ruggier, che tenti? (Alcina)
19. Scena IX: Recitativo - Misera, ah, no! (Alcina), Scena ultima: Recitativo - A che tardi? (Melisso), Scena ultima: Coro - Dall'orror di notte cieca
20. Scena ultima: Entree
21. Scena ultima: Tamburino
22. Scena ultima: Coro - Dopo tante amare pene
Отчёты EAC
Отчёт EAC CD1

Exact Audio Copy V0.99 prebeta 3 from 28. July 2007
Отчёт EAC об извлечении, выполненном 24. мая 2009, 20:19
William Christie (R.Fleming, S.Graham, N.Dessay, K.Kuhlmann, L.Naouri) / Handel - Alcina Disc 1
Дисковод: Optiarc DVD RW AD-7173A Adapter: 0 ID: 1
Режим чтения : Достоверность
Использование точного потока : Да
Отключение кэша аудио : Да
Использование указателей C2 : Нет
Коррекция смещения при чтении : 48
Способность читать области Lead-in и Lead-out : Нет
Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да
Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет
При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да
Интерфейс : Встроенный Win32-интерфейс для Win NT/2000
Выходной формат : Внутренние WAV-операции
Формат сэмплов : 44.100 Гц; 16 бит; стерео
TOC извлечённого CD
Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор
---------------------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 2:52.50 | 0 | 12949
2 | 2:52.50 | 1:06.05 | 12950 | 17904
3 | 3:58.55 | 1:51.05 | 17905 | 26234
4 | 5:49.60 | 0:56.50 | 26235 | 30484
5 | 6:46.35 | 4:32.50 | 30485 | 50934
6 | 11:19.10 | 2:30.35 | 50935 | 62219
7 | 13:49.45 | 0:55.20 | 62220 | 66364
8 | 14:44.65 | 7:06.20 | 66365 | 98334
9 | 21:51.10 | 0:37.37 | 98335 | 101146
10 | 22:28.47 | 3:09.15 | 101147 | 115336
11 | 25:37.62 | 0:49.18 | 115337 | 119029
12 | 26:27.05 | 4:08.55 | 119030 | 137684
13 | 30:35.60 | 0:38.42 | 137685 | 140576
14 | 31:14.27 | 4:01.25 | 140577 | 158676
15 | 35:15.52 | 1:35.63 | 158677 | 165864
16 | 36:51.40 | 2:45.72 | 165865 | 178311
17 | 39:37.37 | 0:49.08 | 178312 | 181994
18 | 40:26.45 | 6:51.40 | 181995 | 212859
19 | 47:18.10 | 0:47.07 | 212860 | 216391
20 | 48:05.17 | 3:29.58 | 216392 | 232124
21 | 51:35.00 | 0:50.30 | 232125 | 235904
22 | 52:25.30 | 5:14.45 | 235905 | 259499
Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках
Выбранный диапазон
Имя файла D:\Handel - Alcina - Christie\Handel - Alcina Disc 1.wav
Пиковый уровень 99.9 %
Качество диапазона 100.0 %
CRC копии 24D0C6B4
Копирование... OK
Ошибок не произошло
Конец отчёта
Отчёт EAC CD2

Exact Audio Copy V0.99 prebeta 3 from 28. July 2007
Отчёт EAC об извлечении, выполненном 24. мая 2009, 20:58
William Christie (R.Fleming, S.Graham, N.Dessay, K.Kuhlmann, L.Naouri) / Handel - Alcina Disc 2
Дисковод: Optiarc DVD RW AD-7173A Adapter: 0 ID: 1
Режим чтения : Достоверность
Использование точного потока : Да
Отключение кэша аудио : Да
Использование указателей C2 : Нет
Коррекция смещения при чтении : 48
Способность читать области Lead-in и Lead-out : Нет
Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да
Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет
При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да
Интерфейс : Встроенный Win32-интерфейс для Win NT/2000
Выходной формат : Внутренние WAV-операции
Формат сэмплов : 44.100 Гц; 16 бит; стерео
TOC извлечённого CD
Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор
---------------------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 1:55.52 | 0 | 8676
2 | 1:55.52 | 1:51.08 | 8677 | 17009
3 | 3:46.60 | 0:47.70 | 17010 | 20604
4 | 4:34.55 | 5:35.25 | 20605 | 45754
5 | 10:10.05 | 1:31.45 | 45755 | 52624
6 | 11:41.50 | 4:06.60 | 52625 | 71134
7 | 15:48.35 | 0:16.20 | 71135 | 72354
8 | 16:04.55 | 7:19.62 | 72355 | 105341
9 | 23:24.42 | 1:03.45 | 105342 | 110111
10 | 24:28.12 | 7:12.25 | 110112 | 142536
11 | 31:40.37 | 0:55.40 | 142537 | 146701
12 | 32:36.02 | 6:20.58 | 146702 | 175259
13 | 38:56.60 | 0:49.67 | 175260 | 179001
14 | 39:46.52 | 3:21.20 | 179002 | 194096
15 | 43:07.72 | 0:27.10 | 194097 | 196131
16 | 43:35.07 | 12:42.00 | 196132 | 253281
17 | 56:17.07 | 0:39.63 | 253282 | 256269
18 | 56:56.70 | 4:25.27 | 256270 | 276171
19 | 61:22.22 | 0:51.18 | 276172 | 280014
20 | 62:13.40 | 4:15.55 | 280015 | 299194
21 | 66:29.20 | 2:48.00 | 299195 | 311794
22 | 69:17.20 | 7:07.05 | 311795 | 343824
Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках
Выбранный диапазон
Имя файла D:\Handel - Alcina - Christie\Handel - Alcina Disc 2.wav
Пиковый уровень 96.0 %
Качество диапазона 100.0 %
CRC копии 317CCB76
Копирование... OK
Ошибок не произошло
Конец отчёта
Отчёт EAC CD3

Exact Audio Copy V0.99 prebeta 3 from 28. July 2007
Отчёт EAC об извлечении, выполненном 25. мая 2009, 0:32
William Christie (R.Fleming, S.Graham, N.Dessay, K.Kuhlmann, L.Naouri) / Handel - Alcina Disc 3
Дисковод: Optiarc DVD RW AD-7173A Adapter: 0 ID: 1
Режим чтения : Достоверность
Использование точного потока : Да
Отключение кэша аудио : Да
Использование указателей C2 : Нет
Коррекция смещения при чтении : 48
Способность читать области Lead-in и Lead-out : Нет
Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да
Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет
При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да
Интерфейс : Встроенный Win32-интерфейс для Win NT/2000
Выходной формат : Внутренние WAV-операции
Формат сэмплов : 44.100 Гц; 16 бит; стерео
TOC извлечённого CD
Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор
---------------------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 0:43.12 | 0 | 3236
2 | 0:43.12 | 0:42.20 | 3237 | 6406
3 | 1:25.32 | 6:54.65 | 6407 | 37521
4 | 8:20.22 | 0:18.58 | 37522 | 38929
5 | 8:39.05 | 4:36.20 | 38930 | 59649
6 | 13:15.25 | 1:06.62 | 59650 | 64661
7 | 14:22.12 | 4:31.48 | 64662 | 85034
8 | 18:53.60 | 0:24.52 | 85035 | 86886
9 | 19:18.37 | 5:47.70 | 86887 | 112981
10 | 25:06.32 | 0:18.03 | 112982 | 114334
11 | 25:24.35 | 4:16.37 | 114335 | 133571
12 | 29:40.72 | 0:37.50 | 133572 | 136396
13 | 30:18.47 | 8:18.23 | 136397 | 173769
14 | 38:36.70 | 1:04.32 | 173770 | 178601
15 | 39:41.27 | 3:10.58 | 178602 | 192909
16 | 42:52.10 | 0:37.52 | 192910 | 195736
17 | 43:29.62 | 5:24.43 | 195737 | 220079
18 | 48:54.30 | 0:36.67 | 220080 | 222846
19 | 49:31.22 | 2:23.00 | 222847 | 233571
20 | 51:54.22 | 2:36.28 | 233572 | 245299
21 | 54:30.50 | 1:00.67 | 245300 | 249866
22 | 55:31.42 | 1:16.19 | 249867 | 255585
Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках
Выбранный диапазон
Имя файла D:\Handel - Alcina - Christie\CD3\Handel - Alcina Disc 3.wav
Пиковый уровень 98.7 %
Качество диапазона 100.0 %
CRC копии 79D64226
Копирование... OK
Ошибок не произошло
Конец отчёта
Краткое содержание
Пролог
Руджеро — сын от тайного брака христианского рыцаря с сарацинской принцессой. Его воспитывает в Африке волшебник и чернокнижник Атлант. Атлант знает, что его питомец примет крещение, родит славных потомков, но потом погибнет, и поэтому старается нипочем не пускать своего любимца к христианам. У него в горах замок, полный призраков: когда к замку подъезжает рыцарь, Атлант показывает ему призрак его возлюбленной, тот бросается в ворота ей навстречу и надолго остается в плену, тщетно отыскивая свою даму в пустых горницах и переходах. Но у Брадаманты есть волшебный перстень, и эти чары на нее не действуют. Тогда Атлант сажает Руджеро на своего крылатого коня — гиппогрифа, и тот уносит его на другой край света, к другой волшебнице-чернокнижнице — Альцине.
Руджеро и гиппогриф приземляются на острове посреди океана. Гиппогриф начинает есть листья кустарника мирта. Руджеро поражен, услышав, что кустарник начинает говорить. Кустарник рассказывает, что он был когда-то живой душой по имени сэр Астольфо, и что остров принадлежит сестрам волшебницам Альцине и Моргане. Красавица Альцина обольщает всякого рыцаря, который появляется на ее острове, но как только возлюбленные надоедают ей, она превращает их в камни, животных, деревья, или что-нибудь иное, что подскажет ее воображение. Несмотря на предупреждение Астольфо, Руджеро захотел встретиться с этой волшебницей и подпал под ее чары.
Брадаманта отправляется на поиски своего возлюбленного.
АКТ I
Пустынное место, закрытое крутым высокогорьем, у подножия которого виднеется маленький грот.
Опера начинается с кораблекрушения: Брадаманта, переодетая в воинские доспехи своего брата Риккардо, и её бывший опекун Мелиссо, выброшены на песчаный берег. При помощи магического кольца они намерены разрушить чары, которые связывают Руджеро с Альциной и освободить других пленников острова, превращённых волшебницей в различные предметы и животных. Брадаманта и Мелиссо встречают сестру Альцины, Моргану. Моргана с первого взгляда влюбляется в «Риккардо» (Брадаманту), несмотря на то, что обручена с Оронтом, главнокомандующим Альцины (ария Морганы: O s'apre al riso).
Вдруг в сверкании молний и раскатах грома гора исчезает, открывая вид на прелестный дворец Альцины, которую мы видим за её туалетом, Руджеро держит зеркало, в которое смотрится волшебница. Пажи и девушки приготовляют для Альцина различные наряды. Молодые рыцари и дамы, увенчанные цветами, поют и танцуют.
Хор пажей и девушек: Questo e il cielo de'contenti. Альцина принимает прибывших иностранцев и преувеличенно демонстрирует свою любовь к Руджеро; затем просит его показать дворец и свои владения гостям (Di', cor mio, quanto t'amai). Когда она удаляется, молодой человек, по имени Оберто просит Мелиссо и Брадаманту помочь ему найти его отца, Астольфо (Chi m'insegna il caro padre); Брадаманта убеждена, что его отец превращен в дикое животное, как и многие другие пленники острова, но Оберто отказывается этому верить. Оказавшись наедине с Руджеро Мелиссо и Брадаманта упрекают его в том, что он их оставил, однако рыцарь не способен думать ни о ком кроме Альцины (ария Руджиеро: Di te mi rido). Тем временем, Оронт (жених Морганы) обнаружив, что возлюбленная воспылала страстью к «Риккардо», провоцирует последнего на дуэль. Моргана решительно вмешивается, пренебрежительно отталкивая Оронта и защищая «Риккардо» (ария Брадаманты: E gelosia). Моргана заявляет Оронту, что свободна и вольна любить, кого пожелает.
Комната перед апартаментами Альцины
Оронт, находясь в дурном настроении, встречает Руджеро, и говорит, что Альцина изменила ему, влюбившись в Риккардо, а заодно признается, как волшебница «награждает» своих бывших возлюбленных. Руджеро отказывается поверить в измену Альцины, тогда Оронт пробует его убедить, изображая страсть от имени Альцины к «Риккардо» (Semplicetto ! a donna credi ?). Когда Руджеро находит возлюбленную, он требует объяснения, но она решительно отрицает обвинение (ария Альцина: Si, son quella). Альцина уходит, и тогда Брадаманта решает открыть своё настоящее лицо Руджеро, но появившийся Мелиссо спешит убедить Руджеро в обратном, чему тот охотно верит, предполагая, что «Риккардо», таким образом, пытался скрыть свою любовь к Альцине, которая никогда не будет принадлежать ему (ария Руджеро: La bocca vaga). Появляется Моргана и сообщает, что Альцина, дабы доказать свою любовь к Руджеро, намерена превратить «Риккардо» в дикого зверя. Она уговаривает возлюбленного бежать с острова, Однако «Риккардо» (Брадаманта) просит её возвратиться к Альцине и сказать, что он не может её любить, так как «его» сердце принадлежит кому-то другому. Моргана полагает, что речь идёт о ней; Брадаманта не разубеждает волшебницу и уходит. Моргана, счастлива (Tornami a vagheggiar).
АКТ II
Великолепный зал в зачарованном дворце Альцины
Мелиссо призывает Руджеро внять голосу разума и вспомнить о своём долге, надевая ему на палец волшебное кольцо: под действием кольца Руджеро видит остров таким, каков он есть в действительности - пустыня, населенная чудовищами. Герой потрясён произошедшими метаморфозами. Мелиссо предупреждает Руджеро, что он не может просто оставить остров; Альцина все еще обладает огромной властью, поэтому, не раскрывая себя, он должен сказать ей, что желает пойти на охоту. Руджеро соглашается. Всё ещё сомневаясь в реальности окружающего его мира, он отказывается верить своим глазам, когда встречается с Брадамантой, полагая, что её образ может быть творением чар Альцины. Брадаманта в отчаянии (Vorrei vendicarmi).
Галерея, ведущая к королевским покоям. В центре, статуя Кирки (Цирцеи), которая превращает людей в животных
Моргана вмешивается в тот самый момент, когда Альцина готовится произнести магическую формулу, которая превратит Брадаманту в дикого зверя; за нею следует Руджеро. Притворяясь, что всё ещё безумно любит её, он убеждает Альцину, что не стоит доказывать свою любовь, он верит ей. Однако Альцина обеспокоена переменой в настроении возлюбленного. Тогда он просит позволения отправиться на охоту (Mio bel tesoro). Появляется Оберто, горюя, что до сих пор не может найти своего отца. Альцине становится жаль юношу, и она подает ему надежду (ария Оберто: Tra speme e timore). Входит Оронт с сообщением, что совершено предательство - Руджеро готовится к побегу вместе с Мелиссо и Брадамантой. Жалуясь на судьбу, Альцина клянётся отомстить (Ah ! mio cor !). Насмехаясь над Морганой, Оронт сообщает и ей об измене "Риккардо", но Моргана, убеждённа, что это ревность говорит его устами.
Брадаманта и Руджеро наконец воссоединены. Моргана, услышав их разговор, с удивлением и яростью обнаруживает, что «Риккардо» - это Брадаманта, а Руджеро является её возлюбленным. (Ария Руджеро: Verdi prati, selve amene).
Подземелье, где проводятся магические церемонии, там повсюду находятся различные инструменты и рисунки – атрибуты магического искусства
Альцина проклинает предателя и призывает силы, которые должны помешать его бегству. Но любовь лишила её былой силы, и в отчаянии она бросает свою волшебную палочку (Ombre pallide). Появляются различные духи и начинают кружиться в танце.
АКТ III
Атриум дворца
Моргана старается вернуть милости Оронта (Credete al mio dolore), он отталкивает её, затаив обиду. Но когда Моргана уходит, он понимает, что всё ещё любит (Un momento di contento). Руджеро и Альцина случайно встречаются: она требует сказать, почему он хочет ее оставить. Руджеро отвечает, что должен возвратиться к своим рыцарским обязанностям и своей невесте. Альцина проклинает изменника, но любовь к рыцарю по-прежнему владеет её сердцем (Ma quando tornerai). Мелиссо, Брадаманте и Руджеро готовятся дать бой силам Альцины (Sta nell'incarna). Брадаманта клянется в том, что не оставит остров, пока не будут освобождены все жертвы Альцины (All'alma fedel).
Оронт сообщает Альцине, что её флот полностью разгромлен Руджеро и теперь он угрожает острову. Отчаявшись, Альцина жаждет только забвенья (Mi restano le lagrime).
Внешний вид чудесного дворца Альцины, окруженного деревьями, статуями, обелисками, трофеями и клетками, в которых мечутся дикие звери: в центре на возвышении стоит урна, в которой содержится источник волшебного могущества Альцины.
Входит Оберто. Он напоминает Альцине её обещание помочь найти отца. Тогда Альцина, в коей вновь проснулось коварство, выводит из клетки льва и, протягивая Оберто копьё, требует убить зверя. Но лев ложится подле юноши и лижет ему ноги. Оберто понимая, что это и есть его отец, направляет копьё против Альцины(Barbara !).
Появляются Брадаманта и Руджеро. Альцина пробует вновь соблазнить Руджеро, но ни он, ни Брадаманта не дают себя обмануть (терцетто: Non e amor, ne gelosia). Руджеро пытается волшебным кольцом разбить урну - источник волшебной силы Альцины. Пытаясь ему помешать, Альцина обещает освободить всех, кого заколдовала. Но Мелиссо и Брадаманта побуждают Руджеро довершить разрушение. Руджеро разбивает урну, и тут же волшебный дворец Альцины превращается в руины, которые поглощает море, открывается обширная подземная пещера, бывшие возлюбленные Альцины, которых она околдовала, обретают свой человеческий облик, Оберто и Астольфо снова вместе и все радостно поют об обретённой вновь свободе (Dall'orror di notte cieca).
(Arleg)
С кратким изложением поэмы Лудовико Ариосто «Неистовый Роланд» можно познакомиться здесь: http://briefly.ru/ariosto/neistovyj_roland/
История создания
Иштван Барна "Если бы Гендель вел дневник..." Перевод с венгерского Виктора Тогобицкого
1735
Большой сенсацией сезона в театре "Covent Garden" стала очередная опера Генделя, "Алъцина". В своем письме от 3 апреля миссис Пендэрвес пишет матери:
"Сестра Энн и я вместе с миссис Донелэн пошли вчера утром в дом господина Генделя, чтобы послушать первую репетицию его новой оперы, "Алъцины". По-моему, это лучшее из того, что он когда-либо написал, но я уже столько раз думала это же о других его операх, что лучше скажу следующее: возможно, не это самое лучшее, но во всяком случае это настолько хорошо, что я не нахожу слов для описания. Одна сцена Страды целиком состоит из прелестных речитативов - в ней можно найти тысячу красот..." (Под "домом господина Генделя" следует, конечно, понимать здание театра.) Миссис Пендэрвес была восторженным другом Генделя и, видимо, обладала должным музыкальным чутьем: "Альцина" действительно оказалась очень хорошей оперой. Премьера ее состоялась 16 апреля, и ее играли в течение всего сезона в общей сложности восемнадцать раз; в следующем году она была возобновлена.
Но напрасен был успех "Альцины", напрасно привлекало много слушателей в "Haymarket" непревзойденное певческое искусство Фаринелли. Лондонская публика могла содержать только одну Оперу так, чтобы и авторы и предприниматели были в выигрыше, публики же для двух Опер не хватало. Таким образом, соперничество двух театров уже с самого начала было обречено на провал, и признаки этого обнаружились сразу же: дефицит театра "Covent Garden" составил 9000 фунтов, а театра "Haymarket" и того больше - 10 000 фунтов.
Летом 1735 года завязалась переписка между Генделем и богатым поэтом-любителем Чарльзом Дженинсом. Дженинс жил в Лейкестершире, в своих Гопсольских владениях, был большим почитателем музыки Генделя и являлся подписчиком всех его изданных партитур начиная с 1725 года. Письмо Дженинса нам не известно, но сохранился ответ Генделя, датированный 28 июля 1735 года: "Милостивый государь, я получил Ваше милое письмо с приложенными ораториями. Сейчас я уезжаю в Танбридж, но то, что прочитал из него, мне очень понравилось. В Танбридже у меня будет больше свободного времени, для того чтобы прочесть письмо с тем вниманием, какого оно заслуживает. Пока еще у меня нет никаких твердых планов на будущий сезон, но, вероятно, что-то будет сделано, о чем я осмелюсь Вам затем сообщить, так как к этому меня необычайно обязывает то милое внимание, которое Вы проявляете. Моя опера "Альцина" находится в стадии переписки, и по Вашему указанию она будет Вам отправлена; для меня всегда большая радость, если представляется случай выразить мое уважение к Вам". С этого письма начинается многолетнее сотрудничество между Генделем и Дженинсом.
Отдых в Танбридж-Уэльсе пошел явно на пользу Генделю, который с новыми силами берется сейчас за все более трудные задачи. "Дворянский" театр начинает оперный сезон уже 28 октября, возобновлением "Полифема", затем сезон продолжался оперой Верачини "Адриано в Сирии", написанной на либретто Метастазио. О том, какой интерес вызвало это произведение, информирует в своем письме от 25 ноября лорд Хёрви: "Как раз сейчас я с королем возвратился с продолжавшейся четыре часа зевоты, вызванной самой длинной и самой скучной оперой на свете, которую благородное невежество наших нынешних музыкальных руководителей навязало невежественной английской публике ... Драму написал один безымянный дурак, а музыку некий Верачини, ненормальный, который, чтобы показать свое совершенное умение, написал полдюжины очень плохих партий, и самые плохие для Куццони и Фаринелли. Но худший среди них Сенесино, который, как какое-то заблудившееся эхо, потерял голос, и кроме одного разве тела ничего не осталось уже от его бывшего ореола. Гендель важно и очень гордо сидел в середине ложи партера, и было видно, что своей тихой победой он усугубляет агонию этой несчастной оперы; он не заметил, что является таким же ненормальным, вследствие того что не сочиняет, каким ненормальным выставил себя Верачини, когда написал эту оперу... У этого малого [Генделя] больше ума. больше умения, больше рассудительности, и он обладает намного большею силой музыкального выражения, чем кто-либо другой..."
Вскоре после этого Сенесино окончательно сошел со сцены; "Адриано в Сирии", однако, выдержал семнадцать представлений.
Этой осенью Гендель полностью устраняется от музыкальной жизни. Он живет исключительно из своего оставшегося капитала, королевского пособия и из тех сумм, которые получает от издательств за различные свои произведения, вышедшие в печати. В это время он лихорадочно сочиняет: пишет новую ораторию, на этот раз на либретто Ньюбёрга Гамильтона "Alexander's Feast" ("Празднество Александра"), созданное на основе "Оды святой Цецилии" Драйдена.
Предыдущие релизы цикла
Almira, HWV1: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1458198
Rodrigo, HWV5: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1842492
Agrippina, HWV 6: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1782155
Rinaldo, HWV7: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1390218
Teseo, HWV 9: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1729892
Amadigi di Gaula, HWV 11: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1729892
Oreste, HWV A11: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1929497
Radamisto, HWV 12a: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1842492
Floridante, HWV 14 (N.McGegan): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1564638
Floridante, HWV 14 (A.Curtis): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1848205
Ottone, re di Germania, HWV 15: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1773384
Giulio Cesare, HWV17: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1360242
Admeto, HWV22 : https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1842492
Riccardo Primo, HWV23 (Ch.Rousset): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1400533
Riccardo Primo, HWV23 (Paul Goodwin): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1592085
Siroe, re di Persia, HWV 24: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1848102
Tolomeo, Re d’Egitto, HWV25: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1761553
Lotario, HWV26: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1355810
Poro, Re dell'Indie, HWV 28: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2056455
Ezio, HWV 29 (R.Clark): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1786186
Ezio, HWV 29 (A.Curtis): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1863785
Fernando, Re di Castiglia, HWV30:https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1842492
Orlando, HWV31: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1692145
Arianna in Creta, HWV 32: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1927143
Ariodante, HWV33: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1357157
Arminio, HWV 36: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1842492
Imeneo, HWV 41: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1931660
Deidamia, HWV 42(A.Curtis): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1842492
Deidamia, HWV 42(R.Palmer): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1904924
Il Trionfo del Tempo e del Disinganno, HWV46a: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1469367
La Resurrezione, HWV 47: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1571484
Athalia, HWV 52: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1922338
Saul, HWV 53: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1764934
Israel in Egypt, HWV 54: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2058475
Semele, HWV 58: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1588869
Joseph and his Brethren, HWV 59: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2150132
Hercules, HWV60: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1380638
Belshazzar, HWV61: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1362916
The Occasional Oratorio, HWV 62: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1775719
Judas Maccabaeus, HWV63 (N.McGegan): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1373979
Judas Maccabaeus, HWV63 (R.King): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2058014
Susanna, HWV 66: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1927710
Solomon, HWV 67: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1977847
Theodora, HWV68: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1437456
Jephtha, HWV 70: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1980802
Aci, Galatea e Polifemo, HWV72: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1467515
Ode for St. Cecilia's Day, HWV 76: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1796972
Clori, Tirsi e Fileno, HWV 96: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1993320
Dixit Dominus, HWV232: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1469211
Apollo e Dafne: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1999932
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

se252328

Стаж: 18 лет

Сообщений: 106

se252328 · 18-Сен-09 18:32 (спустя 1 месяц 2 дня, ред. 12-Янв-14 10:51)

Просто супер!! Огромное спасибо! Великолепная запись!!
[Профиль]  [ЛС] 

Arleg

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 858


Arleg · 03-Ноя-09 21:26 (спустя 1 месяц 15 дней)

se252328
Не за что:) Это действительно одно из лучших исполнений Альцины!
[Профиль]  [ЛС] 

greta

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 24


greta · 07-Мар-10 18:10 (спустя 4 месяца 3 дня)

Спасибо! А подскажите, плз, как работать с образом? Его записать на диск, а потом? Там тоже только образ:((
[Профиль]  [ЛС] 

Katrine28091996

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 30


Katrine28091996 · 12-Сен-10 17:02 (спустя 6 месяцев)

Не подскажите, есть ли видеозапись этой оперы?
[Профиль]  [ЛС] 

Caterina Sforza

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 6688

Caterina Sforza · 12-Сен-10 19:39 (спустя 2 часа 37 мин., ред. 12-Фев-11 11:26)

Katrine28091996
У меня есть,записана с камеры (CamRip). Качество приличное. Именно эти исполнители: Кристи,Флеминг,Дессай.
[Профиль]  [ЛС] 

tsarin

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 27


tsarin · 06-Мар-12 22:03 (спустя 1 год 5 месяцев)

Caterina Sforza писал(а):
Katrine28091996
У меня есть,записана с камеры (CamRip). Качество приличное. Именно эти исполнители: Кристи,Флеминг,Дессай.
очень хотелось бы посмотреть!!! Вы не выкладывали в сеть?
[Профиль]  [ЛС] 

swallowed2010

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 3


swallowed2010 · 19-Мар-14 16:04 (спустя 2 года)

Caterina Sforza писал(а):
38034127Katrine28091996
У меня есть,записана с камеры (CamRip). Качество приличное. Именно эти исполнители: Кристи,Флеминг,Дессай.
так и не получилось выложить видео?
[Профиль]  [ЛС] 

Caterina Sforza

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 6688

Caterina Sforza · 21-Мар-14 22:01 (спустя 2 дня 5 часов, ред. 21-Мар-14 22:01)

swallowed2010 писал(а):
63339685
Caterina Sforza писал(а):
38034127Katrine28091996
У меня есть,записана с камеры (CamRip). Качество приличное. Именно эти исполнители: Кристи,Флеминг,Дессай.
так и не получилось выложить видео?
Я кому-то его давно в личке передавал.
[Профиль]  [ЛС] 

_pornoslonik_

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 3

_pornoslonik_ · 15-Май-17 15:42 (спустя 3 года 1 месяц)

greta писал(а):
32975616Спасибо! А подскажите, плз, как работать с образом? Его записать на диск, а потом? Там тоже только образ:((
Просто откройте через проигрыватель AIMP
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error