Abandoned10
Necma
Вы забываете, что многие начинают учить японский, насмотревшись аниме. И, будучи очарованными голосами сэйю, хотят смотреть без озвучки и субтитров.
В этом случае русская транскрипция позволяет на раннем этапе обнаруживать "знакомые" слова и целые фразы ("Эй, я помню та волшебница это сказала в предпоследней серии!"), что является моральной поддержкой и стимулом к дальнейшему изучению! Ромадзи всё-таки не всем нужен. К тому же сейчас "в моде" UTF8-16, так что можно и иероглифами текст вводить :Р
Necma
Эта книга не учебник, а скорее справочник, поэтому ничего зубрить не нужно!
По поводу "самой важности" можно поспорить - всё зависит от окружения человека и его интересов! Почему бы вам не создать список самых важных, на ваш взгляд, иероглифов и не выложить его тут? Правда-правда, это было бы здорово и многие, я уверен, оценили бы!