gigaset88 · 04-Сен-08 23:55(17 лет назад, ред. 01-Окт-08 21:55)
Калифорнийский блудник / Калифрения / Плейбой из калифорнии / Californication Сезон 1 Эпизод 1-12 (12) (ДУБЛЯЖ!) Год выпуска: 2007 Страна: США Жанр: Комедия, Драма Продолжительность: 00:32:xx Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Режиссер: Том Капинос В ролях: Дэвид Духовны, Наташа МакЭлхоун, Мэделин Мартин, Эван Хандлер Описание: Талантливый и некогда известный писатель Хэнк Муди (Дэвид Духовный) переживает творческий кризис. Отсутствие вдохновения он с лихвой компенсирует алкоголем, наркотиками и красивыми женщинами. Подкупающая прямота, чувство юмора и яркая харизма привлекают к нему сердца калифорнийских красавиц. Но его сердце занято - он любящий отец своей 13-летней дочери, и всё ещё влюблён в её маму – свою бывшую подружку. Доп. информация:
Русские названия по версии Первого канала и Канала ДТВ.
Подготовка видео, рип звука с Первого канала, сведение - veryserg, Baibak
Рип звука с ДТВ - zamez Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: XviD, 672x384, 25fps, 1091 кбит/с Аудио (ОРТ): MPEG Audio Layer 3, 48000Hz stereo Аудио (ДТВ): MPEG Audio Layer 3, 48000Hz 2ch Аудио (Eng): AC3 5.1 448 кбит/с Релиз
Вырезанные сцены
1 серия.
Первый канал ничего не вырезал, в дорожке ДТВ с 6:31 по 12:30 нет перевода. 2 серия.
В дорожке Первого вырезаны:
0.00-0.57 (в предыдущих сериях)
18.11-18.29
22.23-22.37
Данные куски заменены дорожкой с ДТВ. 3 серия.
Ни Первый, ни ДТВ ничего не вырезали. 4 серия.
Вырезанный кусок в дорожке Первого канала 00.00-03.02 заменен куском с озвучкой ДТВ 5 серия.
Вырезанный кусок в дорожке Первого канала 01.40-02.18 заменен куском с озвучкой ДТВ 6 серия.
Вырезанные куски в дорожке Первого канала:
00.00-00.54
08.32-08.44
25.29-26.30
заменены озвучкой ДТВ 7 серия
Ничего не вырезано 8 серия
Первый канал - не вырезано ничего
ДТВ - нет перевода с 00:15,19 по 00:17,15 9 серия
Первый канал - вырезанный кусок с 00:20,34 по 00:21,06 заменен озвучкой ДТВ.
ДТВ - не вырезано ничего 10 серия
Первый канал - вырезанные куски:
с 00:17,32 по 00:17,35
с 00:20,45 по 00:22,02
с 00:22,21 по 00:23,31
заменены озвучкой ДТВ.
ДТВ - не вырезано ничего
Синема пока в дауне. Работы ведутся. А скажите, тут uncut версия, или "первый" порезал его по цензурным соображениям?
Порезал. И ДТВ резал.
Поэтому кое-где в дубляже Первого мелькает закадровка ДТВ и наоборот, если не ошибаюсь.
Ошибаешься. Не из-за этого так мелькает, просто так уж записали звук не по доброму (( все моменты с заменой от дтв были и на первом
Не знаю, с чего ты решил, что записали не по-доброму?
Писали нормально и все, что показывали.
Там, откуда автор брал сериал, в шапках раздач к каждой серии было указано, в каких моментах оба канала резали серию.
Не знаю, с чего ты решил, что записали не по-доброму?
Писали нормально и все, что показывали.
Там, откуда автор брал сериал, в шапках раздач к каждой серии было указано, в каких моментах оба канала резали серию.
Я смотрел по первому, и те места с подменой звука были на первом!!! Так что каналы ниче не урезали!
Faker020285, скажи всё же, тут серии полные? Или укороченные за счёт того, что "сиськи" повырезали ?
Полный, полный, это же не TVRip.
njo21 писал(а):
Faker020285 писал(а):
Не знаю, с чего ты решил, что записали не по-доброму?
Писали нормально и все, что показывали.
Там, откуда автор брал сериал, в шапках раздач к каждой серии было указано, в каких моментах оба канала резали серию.
Я смотрел по первому, и те места с подменой звука были на первом!!! Так что каналы ниче не урезали!
Ты уж прости, но это полная ахинея, или я что не понимаю, или ты.
Если ты смотрел сериал по телику, то там никак не могли быть подмены со звуком от ДТВ.
Если ты смотрел сериал из этой раздачи, как раз эти подмены и присутствуют.
Еще раз повторюсь, Первый немного подрезал серии, не все, кое-где, но подрезал, говоря простым языком, просто пропустил некоторые фрагменты в эфире, не показал, здесь же полная версия, те моменты, которые не показал Первый, заменены на озвучку от ДТВ. Завтра-послезавтра приведу примеры, где что на что заменено.
Faker020285, скажи всё же, тут серии полные? Или укороченные за счёт того, что "сиськи" повырезали ?
Полный, полный, это же не TVRip.
njo21 писал(а):
Faker020285 писал(а):
Не знаю, с чего ты решил, что записали не по-доброму?
Писали нормально и все, что показывали.
Там, откуда автор брал сериал, в шапках раздач к каждой серии было указано, в каких моментах оба канала резали серию.
Я смотрел по первому, и те места с подменой звука были на первом!!! Так что каналы ниче не урезали!
Ты уж прости, но это полная ахинея, или я что не понимаю, или ты.
Если ты смотрел сериал по телику, то там никак не могли быть подмены со звуком от ДТВ.
Если ты смотрел сериал из этой раздачи, как раз эти подмены и присутствуют.
Еще раз повторюсь, Первый немного подрезал серии, не все, кое-где, но подрезал, говоря простым языком, просто пропустил некоторые фрагменты в эфире, не показал, здесь же полная версия, те моменты, которые не показал Первый, заменены на озвучку от ДТВ. Завтра-послезавтра приведу примеры, где что на что заменено.
ТЫ его не понял.
Он имел ввиду, что он смотрел на первом канале (по ТВ) и там ничего не вырезали.
gigaset88 Если он смотрел по Первому, то он никак не может быть уверен, что там ничего не вырезали, не с секундомером же сидел и оригинальным видео и сверял.
Звук записан с Первого так, как и было в эфире, ничего не пропущено.
хочу подтвердить -
в этой раздаче полные версии эпизодов,
а "Первый" действительно показывал эпизоды без некоторых моментов
(то ли сами вырезали... то ли в показ такие получили от америк. студии)
и с цезурой это не связано, т.к. "сиськи" они показывали
я первые эпизоды успел посмотреть до показа по ТВ и заметил отсутствие некоторых моментов
Все серии полные, вырезано совсем чуть, все вырезанные фрагменты по таймеру написаны в шапке оригинальной раздаче на 1001синема. Как только заработает 1001синема будут все оставшиеся серии 1 сезона.
Кому интересно, в подтверждение всего вышесказанного: 1 серия.
Первый канал ничего не вырезал, в дорожке ДТВ с 6:31 по 12:30 нет перевода. 2 серия.
В дорожке Первого вырезаны:
0.00-0.57 (в предыдущих сериях)
18.11-18.29
22.23-22.37
Данные куски заменены дорожкой с ДТВ. 3 серия.
Ни Первый, ни ДТВ ничего не вырезали. 4 серия.
Вырезанный кусок в дорожке Первого канала 00.00-03.02 заменен куском с озвучкой ДТВ 5 серия.
Вырезанный кусок в дорожке Первого канала 01.40-02.18 заменен куском с озвучкой ДТВ 6 серия.
Вырезанные куски в дорожке Первого канала:
00.00-00.54
08.32-08.44
25.29-26.30
заменены озвучкой ДТВ 7 серия
Ничего не вырезано
Кому интересно, в подтверждение всего вышесказанного: 1 серия.
Первый канал ничего не вырезал, в дорожке ДТВ с 6:31 по 12:30 нет перевода. 2 серия.
В дорожке Первого вырезаны:
0.00-0.57 (в предыдущих сериях)
18.11-18.29
22.23-22.37
Данные куски заменены дорожкой с ДТВ. ..............................