|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
22-Июл-17 15:30
(8 лет 1 месяц назад, ред. 22-Июл-17 15:30)
rrrrsssaaaa Вас никто ни в чем не обвинял. Я выразил свою точку зрения, как и вы. И я ее аргументировал. Я гарантировал работу на Apple устройствах. Ничего другого никто вам не обещал.
О том, что Anki нуждается в тестировании на разных платформах говорит сам разработчик этой программы. В своем мануале, который вы не читали судя по всему. Я не предлагаю колоды. Я сверстал шаблон с некоторыми функциями. Потратьте время, что бы погуглить слово Шаблон. Он универсален и подходит не только для Мерфи. Сначала говорите что я вам что то навязываю, а теперь предлагаете сайт создать.. Все дальше и дальше мы удаляемся от здравого смысла.. Надеюсь я вас ни чем не обвинил.. вам все понравилось, вас ни что не раздражает и я вам ничего не навязываю.. До свидания..
|
|
rrrrsssaaaa
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 325
|
rrrrsssaaaa ·
22-Июл-17 15:33
(спустя 3 мин., ред. 22-Июл-17 15:39)
Soll09 писал(а):
73554895И не дай бог вам что то навязывать. Дышите глубже.
Вы относитесь к той категории людей, которые не нуждаются в той или иной вещи, никогда ею не пользовались (по причине слабеньких устройств), но при этом готовы за всех выражать свое исключительное мнение об это вещи.. Ну гениально, что тут скажешь..
Вы уверены?
Кроме этого:
Soll09 писал(а):
73554895читайте мануалы.. читать необходимо вручную..
Удачного дня.. Уважаемый.
Анки я пользуюсь ~6 лет. Поэтому размер колоды довольно большой. Мануалы читал неоднократно.
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
22-Июл-17 15:40
(спустя 7 мин., ред. 22-Июл-17 15:40)
rrrrsssaaaa Да. Если бы человек ожидал от использования Anki , чуть большего, чем переворот карточки, то он бы потрудился побольше узнать о том как это возможно реализовать, и что, и кем для этого было сделано.. То есть прочитать подробный мануал. благо он переведен.
|
|
rrrrsssaaaa
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 325
|
rrrrsssaaaa ·
22-Июл-17 15:43
(спустя 2 мин., ред. 22-Июл-17 15:43)
Soll09
Все, что вы пишите в мой адрес, очень неприятно. Сложно сдерживаться, чтобы не написать колкостей в ответ.
|
|
Nickliverpool
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 526
|
Nickliverpool ·
22-Июл-17 15:43
(спустя 11 сек., ред. 22-Июл-17 19:32)
:facepalm:
Не было в моем посте ни челенджей, ни миссий, может только текущие литературные предпочтения без перечисления конкретных авторов, а именно, David Gemmell, Harry Harrison, Robert A. Heinlein, Michael J. Sullivan, Brian Staveley :).
Собственно, комментарий написал частично по причине этой реплики:
Soll09 писал(а):
73552558... поделок ...
и
Soll09 писал(а):
73551603без элементарной верстки - как минимум неудобно и как максимум неэффективно.
потому что не согласен с ними и полностью поддерживаю мнение ufff в "когда ее так агрессивно навязывают".
Но, в основном, чтобы завершить обсуждение/критику колод в непрофильной для этого теме или по крайней мере перенести ее в соответствующее ей место (в тему с колодами или с шаблоном) и чтобы у пользователя было альтернативное мнение, если вдруг он это прочитает :).
Soll09 писал(а):
73553456посмотрев на растущие количество публикуемых колод из разных источников ..., и на то, что ни одной из них лично я не пользуюсь, в силу вышеназванных причин. Был разработан этот шаблон. Ну и я не верстальщик и не фронтендер - это хобби. Но меня удивляет, что до сих пор этого никто не сделал. Для специалиста в этой области это заняло бы не больше недели, просто фо фан..
Меня другое удивляет. А то, что шаблон в текущим виде появился только сейчас (полгода назад), после того, как были готовы колоды с упражнениями по English Grammar in Use, хотя первая версия шаблона появилась еще 2 года назад (летом 2015). Очень хорошо, если именно это послужило стимулом для создания шаблона (хотя, возможно, были и другие причины), т.к. теперь у пользователей будет еще один инструмент, которым, если они посчитают удобным, нужным или достаточно простым, чтобы разобраться, они смогут воспользоваться с пользой для себя.
Soll09 писал(а):
73553456Насколько эффективны могут быть ваши колоды в режиме тестирования? (это риторический вопрос - мне отвечать не надо)
Еще раз, моя цитата дословно:
Цитата:
73552734А так, изначально колода задумывалась больше как тестирующая система, но с применением spaced repetition для проблемных карточек, которые в первый раз были отвечены неправильно. В общем, небольшой кусочек того, что описано на сайте antimoon.com в разделе SRS.
При этом подразумевалось, что ошибочные карточки не будут ограничиваться только spaced repetition, а будет произведена полноценная работа с повторным чтением теории, привлечением помощи специалистов, как, например, в этой теме, или еще как-то.
А так, про эффективность тестирования можно прочитать, например, в этой небольшой статье Four Principles of Memory Improvement: A Guide to Improving Learning Efficiency в разделе Practice Retrieval :).
Soll09 писал(а):
73553456посмотрев на растущие количество публикуемых колод из разных источников (некоторые еще и продавать/покупать это пытаются, не дай бог), и на то, что ни одной из них лично пользуюсь
Возможно, камень в мой огород, возможно, нет. Если в мой, то если модератор на другом форуме (или, может, на этом, в будущем) посчитает, что ссылка на платную колоду по Outcomes Vocabulary Builder с доступным только 1 юнитом из 16, как-то нарушает правила форума и удалит мое сообщение, то мне все равно, т.к. колода изначально делалась не под выкладывание в паблик, и, конечно, она не идеальная, и методы ее использования могут сильно отличаться, в том числе, для кого-то она будет совершенно бесполезной. Может, в будущем будет раздача на рутрекере, а пока по разным причинам только так.
А что касается других моих колод, выложенных в паблик на другом форуме, то какие-то получились лучше, какие-то хуже, какие-то можно использовать вместе со spaced repetition, какие-то нет, но я рад, если кому-то часть из них оказались полезными, как, например, этот относительно недавний комментарий :):
Цитата:
The deck is really good! Keep up with the good work.
И на этом хотелось бы закончить с оффтопом в этой теме или по возможности перенести его куда-нибудь еще :).
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
22-Июл-17 17:44
(спустя 2 часа 1 мин., ред. 22-Июл-17 17:44)
Nickliverpool писал(а):
73555119И на этом хотелось бы закончить с оффтопом в этой теме или по возможности перенести его куда-нибудь еще .
Спасибо на добром, заключительном слове.. себя не похвалишь никто не похвалит..
разрулил..
я то я уже хотел не очень приличный gif выложить...
update (не очень внимательно прочитал)
Цитата:
Меня другое удивляет. То, что шаблон ... после того, как были готовы колоды с упражнениями по English Grammar in Use, хотя первая версия шаблона появилась еще полгода назад)
Слушайте, вы вообще где это откопали? Складывается впечатление, что у вас какой то личный интерес к моей персоне, а не к теме разговора. Свалили в кучу вообще все что можно. Какая версия шаблона 2 года назад? какие колоды с упражнениями? что это за ссылка? Как это вообще все взаимосвязано?
Ну пишите в личку тогда.. будем разбираться, что вас там еще удивляет.. Почему вы об это здесь пишите? Бред какой то.
|
|
Nickliverpool
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 526
|
Nickliverpool ·
22-Июл-17 19:51
(спустя 2 часа 6 мин., ред. 22-Июл-17 19:51)
Soll09
Нет, наткнулся совершенно случайно, ничего специально не искал, делать мне только больше нечего :facepalm:.
Хорошо, расскажу как было. В начале года в теме с колодами появился комментарий со ссылкой на раздачу с шаблоном. Я посмотрел, но меня это не сильно заинтересовало, поэтому никак и не комментировал. Потом на другом форуме чуть позже появилась еще раз эта ссылка. Сходил, посмотрел еще раз, и забыл бы, но примерно в это же время, может, чуть позже, когда искал шаблон карточки (не ваш), который я недавно видел, но забыл где именно, совершенно случайно (хотите верьте, хотите нет) наткнулся на шаблон, который показался мне подозрительно знакомым. В общем-то и всё. Да, другой шаблон я тогда нашел, но в процессе наткнулся и на этот. Если хотите доказательств, то искал в поиске "шаблон", чтобы найти вот этот шаблон (он в первом комментарии, мне цвет фона интересен был), но ради интереса полистал дальше. В общем-то и всё.
А про ссылку на шаблон вспомнил сейчас, когда прочитал:
Soll09 писал(а):
73553456... посмотрев на растущие количество публикуемых колод из разных источников ... и на то, что ни одной из них лично я не пользуюсь ... Был разработан этот шаблон. ... Но меня удивляет, что до сих пор этого никто не сделал. Для специалиста в этой области это заняло бы не больше недели, просто фо фан.. по вечерам.
просто, упомянув, как факт, и не делая никаких выводов из этого, кроме того, что, возможно, появление шаблона в текущем виде частично была вызвано тем, что были сделаны колоды с упражнениями, а также, что он может быть кому-нибудь полезен, если он найдет его удобным, нужным или достаточно простым, чтобы разобраться и использовать с пользой для себя. Вот и всё.
Честно говоря, у меня нет никакого желания и дальше продолжать бессмысленный оффтопик :).
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
22-Июл-17 21:54
(спустя 2 часа 3 мин.)
Nickliverpool Ну так не продолжайте..
Если вы способны найти хоть каплю смысла в этой беседе ни о чем, которую я не начинал и не продолжаю.. то добро пожаловать в ЛС. Я выслушаю все ваши советы, предположения, не знаю как это назвать.. А на этой ветке (на мой взгляд) все и так уже поняли, что вы самый умный в классе, и именно ваши колоды самые лучше Москве.. Денег вам побольше, удачи.
|
|
Nickliverpool
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 526
|
Nickliverpool ·
22-Июл-17 23:14
(спустя 1 час 19 мин., ред. 02-Сен-17 17:17)
Soll09
Так я уже несколько раз предлагал не продолжать в этой теме. Если что-то личное, можно в личку (почта). Если что-то по колодам или шаблону, то в соответствующую для этого тему. Но я со своей стороны не вижу смысла как-то продолжать. Я, что хотел, написал. Я вообще не понимаю такого агра (агрессии) по отношению к колодам и причем тут Москва :?.
Soll09 писал(а):
73557125Если вы способны найти хоть каплю смысла в этой беседе ни о чем, которую я не начинал..
В том-то и дело, что всё началось именно с вашего сообщения в этой теме. Я его проигнорировал (картинка "В интернете кто-то неправ"), но потом решил все-таки оставить комментарий, увидев последующие ответы.
Soll09 писал(а):
73557125Денег вам побольше
Да вполне нормально зарабатываю, на жизнь хватает :).
Soll09 писал(а):
73557125удачи
Спасибо, но моя удача всегда при мне :).
И, вообще, изначально я собирался оставить свой первый комментарий в этой теме только через несколько недель, когда была бы готова черновая версия колоды по тому же шаблону, что и Glossika, но получилось, как получилось.
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
22-Июл-17 23:20
(спустя 6 мин., ред. 22-Июл-17 23:20)
|
|
harveztrau
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 950
|
harveztrau ·
23-Июл-17 06:02
(спустя 6 часов, ред. 23-Июл-17 06:02)
Надеюсь, с шаблонами мы закончили. Вернемся к Мерфи. Раздел 2.
Страница 14 (по нумерации файла 15)
скрытый текст
2A_1.mp3
What's your name? Как вас зовут?
David. Давид.
2A_2.mp3
Are you married? Вы женаты?
No, I'm not. Нет.
2A_3.mp3
How old are you? Сколько вам лет?
25 (Twenty five).
2A_4.mp3
Are you a student? Вы студент?
Yes, I am. Да.
В русской версии на этот вопрос Давид отвечает отрицательно.
(нет в английской версии)
Are you English? Вы англичанин?
Yes, I am. Да.
Следует повторно обратить внимание, что English здесь не существительное, а прилагательное, т.е. "английский".
Два способа спросить, который час (прописными буквами я выделил главное слово, т.е. подлежащее, чтобы стал понятен порядок слов):
What time is IT? - дословно "что за время есть ОНО?" (поэтому и отвечают IT's five o'clock)
What's the TIME? - - дословно "что есть ВРЕМЯ?"
"That's my seat" Это мое место (seat /si:t/ дословно означает 'сиденье')
Полезные примеры из словаря Уилсон:
an empty seat - свободное место (дословно 'пустое')
Is this seat free? Это место свободно?
Take your seats - занимайте свои места
Keep me a seat by the window - займи мне место у окна
hotel /hoʊ'tel/ гостиница
hostel /ˈhɒstl/ общежитие
Упражнения к разделу 2
Страница 15 (по нумерации файла 16)
скрытый текст
favourite /'feɪvərɪt/
favourite sport - любимый вид спорта
favourite colour /'kʌlə/ - любимый цвет
В США оба слова пишутся без буквы U: favorite color
parents /'pɛərənts/ родители
job /dʒɒb/ работа, должность
Полезные примеры из словаря Уилсон:
I've got an interesting job - У меня интересная работа
I'm out of a job - Я сейчас без работы
I am looking for a job - Я ищу работу
He lost his job - Он потерял работу
I had a job as a waiter /'weɪtə/ - Я работал официантом
I had a job as a waitress /'weɪtrɪs/ - Я работала официанткой
waiter (официант) от слова wait (ждать). Интересно, что русское 'вахта' происходит из того же германского корня со значением 'сторожить, охранять', восходящего к индоевропейскому слову со значением "бодрствовать".
Wait for me here - Подожди меня здесь.
Sorry to keep you waiting - Извините, что заставил вас ждать.
This business can wait - Это дело может подождать.
Wait a minute - Подожди минутку.
Just you wait! - Ну, погоди!
Слова wait в этом разделе нет, конечно, это я отвлекся. Но фразы очень полезные, стоит их запомнить.
lawyer /'lɔ:jə/ юрист, адвокат; от слова law /lɔ:/ закон, не путать с love /lʌv/ любовь
skiing /'ski:ɪŋ/ лыжный спорт, от слова ski /ski:/ лыжа; skis /ski:z/ лыжи; не путать со словом sky /skaɪ/ небо
rugby /'rʌɡbɪ/ регби; каким образом наших предков угораздило превратить название города Рагби в Р егби, непонятно.
oranges /'ɒrɪndʒɪz/ апельсины
eyes /aɪz/ глаза
Дополнительные упражнения находятся на странице 253 (по нумерации файла 250).
desk - письменный или рабочий стол
He sits at his desk all day - Он весь день сисит за столом
Самое важное место в гостинице - reception desk /rɪ'sepʃn 'desk/.
Leave a message for him at the desk. - Оставьте ему сообщение на ресепшен (английское слово reception не стоит произносить как ублюдочную русскую кальку "р есепш ен", аналогично английское marketing следует выговаривать /'mɑ:kɪtɪŋ//, а не марк Етинг).
temperature /'temprətʃə/ температура; в США можно встретить заковыристое произношение /'tempərtʃʊər/. Хотя мы здесь изучаем британский вариант английского, я буду предупреждать, когда есть сильные расхождения.
Стоянку для машин британцы называют car park, а жители США - parking lot.
degree /dɪ'gri:/ градус
degrees /dɪ'gri:z/ градусы
pound /'paʊnd/ фунт (стерлингов); в английской версии упражнений видим условный знак для фунтов: £1.50 a kilo /'ki:loʊ/
umbrella /ʌmˈbrelə/ зонтик
|
|
Dexzez
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 36
|
Dexzez ·
23-Июл-17 14:05
(спустя 8 часов, ред. 23-Июл-17 14:05)
Может не сюда пишу, но все же. Можете подсказать грамотный видеокурс ( может на ютуб) по правильному чтению транскрипции.Смотрел
вот это видео https://www.youtube.com/watch?v=hunh4ihsxmE&t=39s стоит ли ему доверять.Заранее спасибо
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
23-Июл-17 16:37
(спустя 2 часа 31 мин.)
Dexzez
Не стал бы доверять этой девушке )
а если серьезно то English File Pronunciation App
Available for iPhone, iPad and Android smartphones.
Можно тренировать свое произношение, записывая его и сравнивая с нейтивом.
|
|
BUDHA-2007
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 10639
|
BUDHA-2007 ·
23-Июл-17 16:43
(спустя 6 мин.)
Dexzez писал(а):
73559877стоит ли ему доверять
Да.
Божок как Брежестовский позиционируют себя как билингва. Тем более в ее курсе объяснены: редукция, ритм, интонация и тд.
На ннм клабе есть 2 ее курса: Английский до автоматизма за 15 недель и Мощный интерактивный заряд «временами».
Я прошел ее бесплатную неделю. К сожалению ее курсы интерактивные, то есть вы пишите предложение и оно сразу же проверяются.
В раздаваемых курсах интерактивность потеряна. Но в роликах она разбирает каждое предложение, поэтому проверка все равно есть.
Так что если вы готовы много писать - то дерзайте!
Ну и конечно ждем экспертного мнения harveztrau
|
|
Dexzez
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 36
|
Dexzez ·
23-Июл-17 17:03
(спустя 20 мин.)
Спасибо за советы, я её курсы с ннм клаба скачал, но мне хватит от нее транскрипции. Ну и естественно ждем совета от harveztrau
|
|
BUDHA-2007
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 10639
|
BUDHA-2007 ·
23-Июл-17 18:12
(спустя 1 час 8 мин., ред. 23-Июл-17 18:12)
harveztrau писал(а):
734710411A_5.mp3 (отсутствует в русской версии)
I'm interested in art. Я интересуюсь искусством.
interested - это прилагательное? Буквально я есть интересующаяся в искусстве?
harveztrau писал(а):
73471041Еще более вежливым было бы употребление формы could /kʊd/ (Could you close the window, please?)
Можно ли сказать Could you please close the window?
harveztrau писал(а):
73471041My brother is scared of dogs. Мой брат боится собак.
На картинке в английской версии:
I'm scared of dogs. Я боюсь собак. Woof! Гав!
Заметил в сериалах, что в британском - I'm afraid (например тот же Доктор Кто)
В американском - I'm scared
Так ли это?
|
|
harveztrau
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 950
|
harveztrau ·
23-Июл-17 18:53
(спустя 40 мин.)
Dexzez писал(а):
стоит ли ему доверять
Нет. Какая-то странная смесь. Звук ɒ она пытается произнести на британский манер, но букву R почему-то называет по-американски, причем сам звук /r/ скорее похож на школьный R советского разлива. Слово fed она читает и пишет в транскрипции с американским, более открытым ɛ, но тогда зачем ей британский ɒ?? Используемый Божко символ ɪ: не имеет никакого смысла в английской фонетике, потому что near close ɪ во всех диалектах краткий. Букву z она называет по-американски.
BUDHA-2007 писал(а):
это прилагательное? Буквально я есть интересующаяся
Именно так.
BUDHA-2007 писал(а):
Можно ли сказать Could you please close the window?
Можно.
BUDHA-2007 писал(а):
в британском - I'm afraid ... В американском - I'm scared. Так ли это?
Не так, оба выражения общеприняты в англоязычном мире.
|
|
BUDHA-2007
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 10639
|
BUDHA-2007 ·
23-Июл-17 19:50
(спустя 56 мин., ред. 23-Июл-17 19:50)
harveztrau писал(а):
73561329Используемый Божко
Божок
harveztrau писал(а):
73561329Букву z она называет по-американски.
Кстати да, не первый раз слышу zi вместо zed.
Как я понимаю она дает американскую транскрипцию алфавита.
Но читает по британски (говорю о бесплатной первой неделе)
https://audio.interactive-rooms.com/lessons/all/Phrases_5_Lesson_00_Targeted_Prac...K84Syt_RvV5xUsOw
Dexzez писал(а):
73559877Можете подсказать грамотный видеокурс ( может на ютуб) по правильному чтению транскрипции.
Так это курс по алфавиту, а не по транскрипции. Вам нужен курс по звуками и их написание в виде транскрипции.
Сначала выберите КАКУЮ ТРАНСКРИПЦИЮ и соответственно какую фонетику собираетесь учить - британскую или американскую?
Во всех наших словарях обычно британский вариант.
harveztrau писал(а):
73561329Слово fed она читает и пишет в транскрипции с американским, более открытым ɛ, но тогда зачем ей британский ɒ?
Просто она взяла американскую транскрипцию и озвучивает ее по британски, кроме r
harveztrau писал(а):
73561329/r/ скорее похож на школьный R советского разлива
А какого же еще? Она всю жизнь в Таллине прожила, но закончила зарубежный университет как утверждает.
|
|
Dexzez
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 36
|
Dexzez ·
23-Июл-17 19:52
(спустя 2 мин.)
Тогда, что посоветуете для правильно чтения транскрипции?
|
|
harveztrau
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 950
|
harveztrau ·
23-Июл-17 20:03
(спустя 11 мин.)
Dexzez писал(а):
Тогда, что посоветуете для правильно чтения транскрипции?
Это хороший вопрос и у меня нет готового ответа. Дело в том, что я никогда не преподавал языки и не знаю, какой уровень введения в фонетику выдержит среднестатистический россиянин. Я подумаю и потом отвечу, но прошу тем временем всех заинтересованных лиц высказать свои соображения. Понятно, что у полноценного университетского курса "Введение в английскую фонетику" нет шансов. Но разрез головы надо показать, это неизбежно.
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
23-Июл-17 20:16
(спустя 12 мин.)
А что не так с Oxford English File Pronunciation? (интересно)
|
|
Dexzez
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 36
|
Dexzez ·
23-Июл-17 20:23
(спустя 7 мин.)
Я скачал демо версию, она короткая. Все основное в платной за 400 рублей.
|
|
Soll09
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 110
|
Soll09 ·
23-Июл-17 20:48
(спустя 24 мин., ред. 23-Июл-17 20:48)
Dexzez
вот еще полезное будет, но это не произношение а грамматика скорее. Cambridge: Quiz your English
Недавно появилось. Бесплатной версии хватает.
CEFR level: B1–B2
|
|
BUDHA-2007
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 10639
|
BUDHA-2007 ·
23-Июл-17 21:22
(спустя 33 мин.)
Dexzez писал(а):
73561662Тогда, что посоветуете для правильно чтения транскрипции?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3894001
|
|
harveztrau
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 950
|
harveztrau ·
23-Июл-17 22:21
(спустя 59 мин.)
Судя по отзывам, стиль "академический кондовый". Проблема с подобными курсами, что редкая птица долетит до середины Днепра... Я прикинул, что оптимальнее для начала объяснить самому 'на пальцах' основы произношения. В советских словарях были попытки объяснить знаки транскрипции простым языком. К сожалению, они примерно наполовину неправильны. Трудно поверить, что в СССР печатали черным по белому в очень качественных словарях совершенно бредовые вещи типа "звук ə: произносится как долгое ё в слове Фёкла", но это печальный факт. Исправить эти упрощенные советские объяснения транскрипции можно. Постараюсь завтра это сделать.
|
|
mardin1
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 193
|
mardin1 ·
23-Июл-17 22:31
(спустя 9 мин.)
harveztrau писал(а):
73562593Трудно поверить, что в СССР печатали черным по белому в очень качественных словарях совершенно бредовые вещи типа "звук ə: произносится как долгое ё в слове Фёкла"
Оно не только в советских, но и в современных, также вместе с Фёклой часто используются свёкла и мёд.
|
|
BUDHA-2007
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 10639
|
BUDHA-2007 ·
23-Июл-17 22:40
(спустя 8 мин.)
harveztrau писал(а):
73562593Проблема с подобными курсами, что редкая птица долетит до середины Днепра...
А мне нравиться. Многие говорят, что скучно, а мне как раз нет.
Она говорит монотонно, но так это не сериал же?
|
|
harveztrau
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 950
|
harveztrau ·
23-Июл-17 23:02
(спустя 22 мин.)
> свёкла и мёд Из той же оперы замена Ришелье (здесь по крайней мере Э) на Ришельё (а тут на самом деле О - РишельйО, т.е. совершенно не похоже на оригинал). Видимо, никому из высоколобых академиков не хотелось писать такую профанацию, как объяснение знаков транскрипции для простых людей, вот и списывали друг у друга про Фёклу-свёклу. А простые люди намотали на ус, пришли к власти и распорядились писать Ришельё.
|
|
Dexzez
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 36
|
Dexzez ·
23-Июл-17 23:09
(спустя 6 мин.)
Да, по транскрипции было бы интересно почитать. Кстати, в 20 000 Ахмановой, Уилсон, так и пишут "Фёкла"
|
|
BUDHA-2007
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 10639
|
BUDHA-2007 ·
23-Июл-17 23:54
(спустя 45 мин., ред. 24-Июл-17 15:42)
Dexzez писал(а):
73562853так и пишут "Фёкла"
Да блин! Нужно просто сказать, что говорите фекла с британским акцентом и будет вам счастье! Ранее был такой Феокл и никто не говорил о нем как о Фекле.
Так вот в этом академическом курсе она будет говорит о трифтонгах: our, fire и тд.
https://www.youtube.com/watch?v=J91ti_MpdHA
https://youtu.be/qFBBc6oknAo?t=35
|
|
|