Сёгун / Shôgun / Shogun / Сезон: 1 / Серии: 1-10 из 10 (Фред Туа) [2024, США, Драма, приключения, военный, HEVC, HDR10, Dolby Vision, WEB-DL 2160p, 4k] 5 x MVO (HDRezka Studio, LostFilm, Jaskier, TVShows, NewComers) + DVO (Кубик в Кубе) + 2 x Dub + AVO (Ю. Сербин) + Original + Sub (2xRus, Eng)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Ответить
 

Bayns

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 9


Bayns · 18-Мар-24 15:00 (10 месяцев назад)

Приветствую! Подскажите, планируется ли добавление аудио дорожки от Red Head Sound?
[Профиль]  [ЛС] 

Piggy352Art23

Стаж: 5 лет 9 месяцев

Сообщений: 3


Piggy352Art23 · 18-Мар-24 19:54 (спустя 4 часа)

Hameieon писал(а):
85994540Пересматривал несколько раз сёгуна 1980 года, люблю самурайские фильмы, а это убожество до конца первой серии еле осилил.
Куча отсебятины, ругательства про яй.. ... такое качество я думаю обусловлено в первую очередь тем, что первоисточник снимали совместно с Японией, а это гуано снимали янки, деградация на лицо.
Ну и не смотри, смотри и дальше свои сериальчики отечественного производства, там то нет никакой деградации, цензуры тоже никакой)
[Профиль]  [ЛС] 

upa6891

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 68

upa6891 · 19-Мар-24 09:49 (спустя 13 часов, ред. 19-Мар-24 09:49)

Hador-kun писал(а):
85957755Знатоки Японии, расскажите пожалуйста смысл сеппуку в море. Если не можешь выбраться на берег. То есть вот-вот море тебя утопит. Так в чем смысл себе кишки вспарывать? Вот этот момент больше всего поразил в первой серии. Понятное дело, что в книге ничего подобного нету, но вообще в чем смысл? Показывают - человек вот-вот потеряет силы, его либо в море утянет, либо волной об камень шибанет. Так а в чем смысл харакири делать? Если и так умрешь?
Что об этом говорят японцы? Так было принято в Японии периода Эдо?
Не знаток, но смотрел программу (ютюб) и там было сказано, что самурай может либо погибнуть в бою, либо совершив сеппуку (например, если проиграл бой/погиб твой хозяин и тд). ОЧЕНЬ редко когда самурай умирал в своей кровати от старости.
ПыСы. Не ручаюсь за историческую правдивость. Пишу как слышал.
Видимо, он не хотел, чтобы море 'победило' и забрало его жизнь. Типа ушёл сам - сделав СВОЙ выбор. Хз)))
[Профиль]  [ЛС] 

Wentworth_Miller

Moderator gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 20155

Wentworth_Miller · 19-Мар-24 12:44 (спустя 2 часа 55 мин.)

Во все 4 серии добавлены озвучки TVShows, Red Head Sound
[Профиль]  [ЛС] 

Celta88

Moderator senior

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 17319

Celta88 · 19-Мар-24 19:50 (спустя 7 часов)

Wentworth_Miller писал(а):
86032204Во все 4 серии добавлены озвучки TVShows, Red Head Sound
Теперь полный фарш
[Профиль]  [ЛС] 

Celta88

Moderator senior

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 17319

Celta88 · 19-Мар-24 20:20 (спустя 29 мин.)

Metaloziz писал(а):
86033761Сегодня добавится 5 серия ? Скажите, пожалуйста
Какой вы быстрый или мечтательный не знаю
[Профиль]  [ЛС] 

Wentworth_Miller

Moderator gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 20155

Wentworth_Miller · 19-Мар-24 23:31 (спустя 3 часа)

Celta88 писал(а):
86033714Теперь полный фарш
Это ещё не все озвучки ))
[Профиль]  [ЛС] 

Vitamano

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 91


Vitamano · 20-Мар-24 02:35 (спустя 3 часа, ред. 20-Мар-24 02:35)

Эмм, а зачем вообще что-то переозвучивать (ну, разве что кроме того немногого на английском от Блекторна и Марики)? Даже амерам, вон, японские диалоги только хардсабом и расписаны.
5-я серия вообще ни о чем - землятресение/оползень разве что неплохо (аж полминуты) показали - а так все серию пересказывали цельнотянутый из старого сериала случай с фазаном, Блекторн опять детсадовца тупорылого отыгравет
[Профиль]  [ЛС] 

Celta88

Moderator senior

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 17319

Celta88 · 20-Мар-24 09:30 (спустя 6 часов)

Wentworth_Miller
О, подумал все
[Профиль]  [ЛС] 

Ninevija

Стаж: 1 год 5 месяцев

Сообщений: 5


Ninevija · 20-Мар-24 11:00 (спустя 1 час 30 мин.)

Какая озвучка самая полная и правильная?
[Профиль]  [ЛС] 

Hador-kun

Стаж: 17 лет

Сообщений: 340

Hador-kun · 20-Мар-24 13:48 (спустя 2 часа 48 мин., ред. 20-Мар-24 13:48)

Vitamano писал(а):
86034905Эмм, а зачем вообще что-то переозвучивать (ну, разве что кроме того немногого на английском от Блекторна и Марики)? Даже амерам, вон, японские диалоги только хардсабом и расписаны.
Отмечу, что книга и сериал построены так, что через какое-то время читатель/зритель сам начинает часть фраз японских понимать, во всяком случае всякие здравствуйте-досвидания. То есть читатель/зритель повторяет, частично, путь Блэксорна, в стрессовых условиях вынужденного учить иностранный язык. С полной озвучкой все это пропадает. В книге много японских фраз без перевода, а далее следует какое-то действие, типа герой понял, догадался, что было сказано и т.п. Начало книги уж точно это "я попал неизвестно куда, что они говорят - неизвестно, что от них ждать - непонятно". Перевод сабами - хороший компромисс, считаю. Он выдает нужную отстраненность - герой не понимает, ну для нас поясняют.
Ninevija писал(а):
86035710Какая озвучка самая полная и правильная?
Тут даже субтитры на английском неполные. Японские фразы сжимают. Это очевидно когда в длинной японской фразе несколько имен, а в переведенной - ни одного. Даже когда не знаешь языка, имена-то в потоке речи легко слышны.
[Профиль]  [ЛС] 

KCEH

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 11


KCEH · 20-Мар-24 16:10 (спустя 2 часа 21 мин.)

Ninevija писал(а):
86035710Какая озвучка самая полная и правильная?
Оригинальная, на английском, с субтитрами
[Профиль]  [ЛС] 

Allanell

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1

Allanell · 20-Мар-24 18:19 (спустя 2 часа 9 мин.)

Hameieon писал(а):
85994540Пересматривал несколько раз сёгуна 1980 года, люблю самурайские фильмы, а это убожество до конца первой серии еле осилил.
Куча отсебятины, ругательства про яй.. ... такое качество я думаю обусловлено в первую очередь тем, что первоисточник снимали совместно с Японией, а это гуано снимали янки, деградация на лицо.
Как раз наоборот. Именно старого сёгуна японцы ругали очень сильно за отсебятину и вранье. Этот сериал снимают именно японца и именно так в представлении японцев выглядела Япония периода Эдо. Очень-очень качественная адаптация, благодаря Санаде. Если посмотрите японские новости, то японца очень нравится сериал.
[Профиль]  [ЛС] 

Shatunman

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 378


Shatunman · 20-Мар-24 18:34 (спустя 14 мин.)

Непонятна заставка-корабли плывут по песку.Причем тут песок ?
[Профиль]  [ЛС] 

kormegaa

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 121


kormegaa · 20-Мар-24 20:35 (спустя 2 часа, ред. 20-Мар-24 20:35)

Allanell писал(а):
86037211
Hameieon писал(а):
85994540Пересматривал несколько раз сёгуна 1980 года, люблю самурайские фильмы, а это убожество до конца первой серии еле осилил.
Куча отсебятины, ругательства про яй.. ... такое качество я думаю обусловлено в первую очередь тем, что первоисточник снимали совместно с Японией, а это гуано снимали янки, деградация на лицо.
Как раз наоборот. Именно старого сёгуна японцы ругали очень сильно за отсебятину и вранье. Этот сериал снимают именно японца и именно так в представлении японцев выглядела Япония периода Эдо. Очень-очень качественная адаптация, благодаря Санаде. Если посмотрите японские новости, то японца очень нравится сериал.
Смотрел Анну Саваи у Киммела, пару интересных штук рассказала
Японцы тоже смотрят его с субтитрами, потому что в кино говорят по-старому и их тренировали говорить по старо-японски, где-то 80% слов и оборотов уже не употребляется. Киммел спрашивает - типа как шекспировский, со этими thou и thy? Ну да, отвечает, вроде того.
[Профиль]  [ЛС] 

lucario

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 50


lucario · 20-Мар-24 20:58 (спустя 23 мин.)

Shatunman писал(а):
86037286Непонятна заставка-корабли плывут по песку.Причем тут песок ?
японский садик
[Профиль]  [ЛС] 

Demi Tozzi

Стаж: 10 лет 3 месяца

Сообщений: 33


Demi Tozzi · 21-Мар-24 18:56 (спустя 21 час)

Allanell писал(а):
86037211
Hameieon писал(а):
85994540Пересматривал несколько раз сёгуна 1980 года, люблю самурайские фильмы, а это убожество до конца первой серии еле осилил.
Куча отсебятины, ругательства про яй.. ... такое качество я думаю обусловлено в первую очередь тем, что первоисточник снимали совместно с Японией, а это гуано снимали янки, деградация на лицо.
Как раз наоборот. Именно старого сёгуна японцы ругали очень сильно за отсебятину и вранье. Этот сериал снимают именно японца и именно так в представлении японцев выглядела Япония периода Эдо. Очень-очень качественная адаптация, благодаря Санаде. Если посмотрите японские новости, то японца очень нравится сериал.
Тем не менее, старый полностью снимался в Японии, а новый - только пару кадров, условно говоря.
[Профиль]  [ЛС] 

slusla

Стаж: 15 лет

Сообщений: 4


slusla · 21-Мар-24 19:39 (спустя 42 мин.)

Когда пятая серия?
[Профиль]  [ЛС] 

imasterus

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 335

imasterus · 21-Мар-24 20:14 (спустя 34 мин.)

Цитата:
Тут даже субтитры на английском неполные. Японские фразы сжимают. Это очевидно когда в длинной японской фразе несколько имен, а в переведенной - ни одного. Даже когда не знаешь языка, имена-то в потоке речи легко слышны.
Не знаю японского языка, но просмотрев несколько исторических японских сериалов и фильмов заметил, что в разговоре они упоминают себя по имени иногда. То есть вместо "я сделал то-то", сам сегун может сказать "Торанага-сан сделал то-то." Потому и переводят без имени. Может я и ошибаюсь.
[Профиль]  [ЛС] 

kormegaa

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 121


kormegaa · 22-Мар-24 09:05 (спустя 12 часов)

Ребят, дайте пятую серию пжлст!
[Профиль]  [ЛС] 

strage98

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 76

strage98 · 22-Мар-24 17:33 (спустя 8 часов)

Ninevija писал(а):
86035710Какая озвучка самая полная и правильная?
Субтитры
[Профиль]  [ЛС] 

letovalive

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 7

letovalive · 22-Мар-24 18:48 (спустя 1 час 14 мин.)

Когда пятая серия? Сколько можно уже?
[Профиль]  [ЛС] 

hatakekakashi93

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 99


hatakekakashi93 · 22-Мар-24 20:27 (спустя 1 час 38 мин., ред. 22-Мар-24 20:27)

Лять, какое то проклятие. Как только выбираю лучшую раздачу из существующих, тут же перестают обновлять, как начну смотреть онгоинг с переводами какой либо студии, они начинают выпускать серии с задержками, ну что за невезение :\


Сообщения из этой темы [16 шт.] были выделены в отдельную тему Флуд из: Сёгун / Shôgun / Shogun / Сезон: 1 / Серии: 1-6 из 10 (Фред Туа) [2024, США, Драма, HEVC, HDR10, Dolby Vision, WEB-DL 2160p, 4k] MVO (HDRezka) + MVO ( [6492930]
Wentworth_Miller
[Профиль]  [ЛС] 

Wentworth_Miller

Moderator gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 20155

Wentworth_Miller · 23-Мар-24 02:33 (спустя 6 часов)

+ 5 серия без Red Head Sound
[Профиль]  [ЛС] 

keavl

Стаж: 6 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


keavl · 23-Мар-24 11:04 (спустя 8 часов)

У меня 5 серия глючит. Зависает, сама шагает, невозможно смотреть
[Профиль]  [ЛС] 

DrMoro123

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 2


DrMoro123 · 24-Мар-24 00:41 (спустя 13 часов)

Благодарю за 5ю серию. Как по мне, эмоционально, одна из лучших на данный момент )
[Профиль]  [ЛС] 

Pavel77212

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 5


Pavel77212 · 25-Мар-24 20:57 (спустя 1 день 20 часов)

А могли бы пояснить по поводу HDR и Dolby Vision: у меня телевизор поддерживает DV, но при открытии видеофайла показывает, что видео идет в HDR. Если запустить другое видео только с DV в описании, то при открытии видео показывает, что видео идет в DV.
Вопрос - как запустить видео не в HDR, а в DV? Телевизор LG C2.
[Профиль]  [ЛС] 

zodpa

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 63


zodpa · 26-Мар-24 11:06 (спустя 14 часов, ред. 26-Мар-24 11:06)

evdukov писал(а):
85947843Так выглядит Япония периода Эдо в представлении американцев. Это то, как мы в детстве представляли себе жизнь индейцев на диком западе по фильмам производства ГДР с Гойко Митичем. Полная малина.
А что именно не так? Вы японист? Без подъебки спрашиваю)
По качеству картинки, мне она тоже кажется странной, несмотря на 4k HDR ТВ. Зернистость, а в некоторых сценах пересвеченность. Кажется, так специально снимали
[Профиль]  [ЛС] 

pitotorp

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 8

pitotorp · 26-Мар-24 17:53 (спустя 6 часов)

Pavel77212 писал(а):
86058547А могли бы пояснить по поводу HDR и Dolby Vision: у меня телевизор поддерживает DV, но при открытии видеофайла показывает, что видео идет в HDR. Если запустить другое видео только с DV в описании, то при открытии видео показывает, что видео идет в DV.
Вопрос - как запустить видео не в HDR, а в DV? Телевизор LG C2.
LG OLED телки воспроизводят dolby vision только в mp4 контейнере. Нужно правильно конвертать в mp4, у меня B3
[Профиль]  [ЛС] 

AndyMC

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 8


AndyMC · 29-Мар-24 18:41 (спустя 3 дня)

Дружище, огромное спасибо за раздачу! Я думаю, у многих тут назрела просьба — нельзя ли выкладывать по доступности на английском и с субтитрами, а когда будет перевод, обновить раздачу с добавлением. Конечно, если тебе не трудно.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error