Это здорово, шеф! / Šéfe, to je věc! / Sefe, to je vec! (Гинек Бочан / Hynek Bočan) [1982, Чехословакия, комедия, DVDRip-AVC] MVO (СВ Студия) + Original Ces + Sub Rus (krepelka)

Ответить
 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 03-Июл-20 11:00 (5 лет 2 месяца назад, ред. 03-Июл-20 11:00)

DVDp / DVDremux
Спокойствие, только спокойствие!
Замечено зависание на 54:49
У меня ночью комп завис во время энкодинга, а я не заметил. Надо перекодировать!
Ждём ещё денёк...
Качаем пока что ремукс
Приношу свои извинения скачавшим!
Всё проверил, можно смело качать!
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 9139

М_Васильев · 04-Июл-20 00:49 (спустя 13 часов)

теперь и с озвучкой
это здорово
[Профиль]  [ЛС] 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 04-Июл-20 22:45 (спустя 21 час)

gosp1taxi писал(а):
76882968трудно поверить, что можно лошади в дыхательные пути такую штуку засандалить.
Вообще-то в желудок. Про то, что Вы написали - смерть лошади в течение 5 минут.
[Профиль]  [ЛС] 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 08-Июл-20 23:59 (спустя 4 дня)

ДВД
ДВД ремукс
ДВД рип AVC
HD ТВ рип AVC
[Профиль]  [ЛС] 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 12-Июл-20 18:09 (спустя 3 дня)

Двд ремукс админы закрыли.
Печаль.
И ТВрип тоже
[Профиль]  [ЛС] 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 18-Сен-21 16:37 (спустя 1 год 2 месяца)

Дорогие друзья!
Приглашаю Вас принять участие в сборе средств на перевод сериала Bara roligt i Bullerbyn / Все мы – дети из Бюллербю (1960), 13 серий. Уже начали запись участников!
Астрид Линдгрен – выдающаяся шведская писательница, чьи произведения были переведены более чем на 90 языков.
Астрид Линдгрен награждена медалью Ханса Кристиана Андерсена, учреждённую Датской академией медаль Карен Бликсен, российскую медаль имени Льва Толстого, чилийскую премию Габриелы Мистраль и шведскую премию Сельмы Лагерлёф. В 1969 году писательница получила Шведскую государственную премию по литературе.
Шведское правительство учредило премию памяти Астрид Линдгрен за достижения в детской литературе.
Однако, в России книги Астрид Линдгрен незаслуженно забыты.
Шведские фильмы, снятые по произведениям Астрид Линдгрен, показанные в советском кинопрокате, были весьма немногочисленны и их дубляж, кроме фильма «Ронья, дочь разбойника», не сохранился до нашего времени.
Как видим, шведские фильмы, снятые по произведениям Астрид Линдгрен (а некоторые были сняты не просто при жизни писательницы, но и при её непосредственном участии), достойны того, чтобы их перевели на русский язык.
Проект будет большой, так что этот сериал – далеко не всё. Следующий в проекте (после перевода «Все мы – дети из Бюллербю») - сериал «Мадикен». А потом – очень много всего.
Только не сто́ит занимать пассивно-выжидательную позицию, поскольку если конкретно ты не примешь материальное участие в проекте, мы никогда не увидим эти фильмы.
[Профиль]  [ЛС] 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 25-Сен-21 16:56 (спустя 7 дней)

Дорогие друзья!
Приглашаю Вас принять участие в сборе средств на чешскую комедию Официант, поживее! / Vrchní, prchni! (1980)
Уважаемый krepelka уже сделал перевод сериала про «Шефа» (5 серий) и многих других чешских комедий, мультсериала «Мальчик с плаката» (13 серий).
Раздачи на Рутрекере
Ещё раздачи на Рутрекере
В планах – сделать гораздо больше.
Но для этого нужна ваша помощь! Все собранные средства пойдут на заказ многоголосой студийной озвучки для релизов на Рутрекере!
Не проходите мимо, записывайтесь на участие в проекте!


Сообщения из этой темы [1 шт.] были выделены в отдельную тему list_id [id: 12854685] (0)
порошков
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error