Котов, Вячеслав Олегович

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 44, 45, 46  След.
Ответить
 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 12-Июн-11 15:38 (13 лет 6 месяцев назад)

Господа, я тут задумался на тему нашего профессионального дубляжа... Если кому не жалко 16-ти минут времени, можно ознакомиться с ними тут - http://rutube.ru/tracks/4530377.html?v=47009eb36ea07fc3da592b3a747d4fa3
[Профиль]  [ЛС] 

Karen Gillan

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1128

Karen Gillan · 12-Июн-11 16:01 (спустя 22 мин.)

mupo
Рыдал, спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2436

MrRose · 12-Июн-11 17:42 (спустя 1 час 41 мин.)

mupo
Снимаю шляпу. Просто на сто баллов!
[Профиль]  [ЛС] 

Ace34

Top Seed 01* 40r

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1194

Ace34 · 12-Июн-11 17:46 (спустя 4 мин.)

mupo
класс класс класс))
жду продолжения)
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1571

urban92 · 12-Июн-11 20:01 (спустя 2 часа 15 мин., ред. 24-Июн-11 15:32)

mupo
Отлично.
Буду ждать продолжения
p.s.: желания ни у кого нету, скинуться на Убойные каникулы / Tucker & Dale vs Evil, в переводе понятно кого?
Предварительно запишем:
MrRose
DREADG
urban92
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 10989

RussianGuy27 · 12-Июн-11 20:09 (спустя 8 мин.)

mupo
Спасибо, посмешил. Особенно со "скелетами в туалете"... а почему в туалете? да потому, что переводят не весть кто и в словарик через слово смотрят, а там closet понятное дело "клозет" (уборная)
[Профиль]  [ЛС] 

DREADG

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет

Сообщений: 969

DREADG · 12-Июн-11 22:19 (спустя 2 часа 9 мин.)

urban92 писал(а):
p.s.: желания ни у кого нету, скинуться на Убойные каникулы / Tucker & Dale vs Evil, в переводе понятно кого?
Желание есть. Тему создавай. Если у Славы время вообще имеется.
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 12-Июн-11 22:53 (спустя 33 мин.)

К сожалению, на ближайшие пару месяцев у меня окна не предвидится...
[Профиль]  [ЛС] 

_Zoxie_

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

_Zoxie_ · 12-Июн-11 22:54 (спустя 1 мин.)

RussianGuy27 писал(а):
mupo
Спасибо, посмешил. Особенно со "скелетами в туалете"... а почему в туалете? да потому, что переводят не весть кто и в словарик через слово смотрят, а там closet понятное дело "клозет" (уборная)
А не подскажешь, в каких именно словариках переводят "closet" как "уборная"?
Просто побродил по интернет-словарям, даже в советский бумажный словарь из интереса заглядывал - упоминание "уборной" только в редчайших случаях, да и то, как наименее используемая интерпретация, дается пятым-шестым пунктом.
[Профиль]  [ЛС] 

Bloodhound42

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 2

Bloodhound42 · 12-Июн-11 23:05 (спустя 10 мин.)

Я будучи маленьким думал что это такая офигенная шутка Фредди.
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 12-Июн-11 23:08 (спустя 3 мин.)

_Zoxie_ писал(а):
RussianGuy27 писал(а):
mupo
Спасибо, посмешил. Особенно со "скелетами в туалете"... а почему в туалете? да потому, что переводят не весть кто и в словарик через слово смотрят, а там closet понятное дело "клозет" (уборная)
А не подскажешь, в каких именно словариках переводят "closet" как "уборная"?
Просто побродил по интернет-словарям, даже в советский бумажный словарь из интереса заглядывал - упоминание "уборной" только в редчайших случаях, да и то, как наименее используемая интерпретация, дается пятым-шестым пунктом.
Нет, клозет - действительно можно перевести, как туалет. не даром до сих пор на дверцах пишут WC - water closet.
Но ведь ежу же понятно, что здесь речь о шкафе... Поэтому я до сих пор в шоке от этого перевода...
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 10989

RussianGuy27 · 13-Июн-11 00:02 (спустя 54 мин.)

_Zoxie_
Я не мастер гуглить и особо не знаю где искать, но вот пример всеми уважаемого словаря (и мной категорически презираемого, т.к. бред там порой такой написан!!!)
http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=closet
Ну вот как можно было такое написать, что skeleton in the closet - это "семейная тайна"
http://multitran.ru/c/m.exe?t=4111652_1_2
Я на пункт использования слова никогда не обращал внимания
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 13-Июн-11 06:51 (спустя 6 часов)

мдааа......я в шоке.
Я ведь еще 310 рублей за лицензию заплатил.
когда еще торентов не было.
ужас и только.
.........
mupo спасибо.
 

-Bioman-

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 25


-Bioman- · 13-Июн-11 08:31 (спустя 1 час 40 мин., ред. 15-Сен-12 05:59)

...
[Профиль]  [ЛС] 

mihaildns

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1526

mihaildns · 19-Июн-11 19:55 (спустя 6 дней, ред. 19-Июн-11 19:55)

Братва / Конкретные пацаны / Hard Men (Дж. К. Амалу / J.K. Amalou) [1996, Франция, Великобритания, драма, криминал, DVDRip] AVO Вячеслав Котов
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=45748598#45748598
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1571

urban92 · 19-Июн-11 21:17 (спустя 1 час 22 мин.)

Спасибо. Перевод Славы и не на какой-то неизвестный дешёвый трэш, надо сразу качать
[Профиль]  [ЛС] 

VladBoboshko

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 201

VladBoboshko · 19-Июн-11 22:06 (спустя 48 мин.)

mupo
Только сейчас руки дошли до твоего обзора дубляжа "Фредди против Джейсона". Отлично! Спасибо большое! Над последним ржал в голос просто! И над подбором картинок
[Профиль]  [ЛС] 

ykponkekc

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 179

ykponkekc · 19-Июн-11 22:23 (спустя 17 мин.)

VladBoboshko писал(а):
Отлично! Спасибо большое!
присоединяюсь. Обзор что надо!
[Профиль]  [ЛС] 

zealous(Б.Кутафин)

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 345

zealous(Б.Кутафин) · 21-Июн-11 17:13 (спустя 1 день 18 часов)

Слава жжот
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 21-Июн-11 17:58 (спустя 44 мин.)

Благодарю за лестные отзывы!
И к слову, товарищи! У меня большая радость. Сегодня, 21 июня 2011 года, исполнилось ровно два года, как я занимаюсь переводами. В связи с этим юбилейчиком я записал своё благодарственное обращение ко всем своим заказчикам.
http://rutube.ru/tracks/4558508.html?v=f069f721a021a8240c0c04cafa082b76
[Профиль]  [ЛС] 

tambov8

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 516

tambov8 · 21-Июн-11 18:31 (спустя 33 мин.)

mupo писал(а):
Благодарю за лестные отзывы!
И к слову, товарищи! У меня большая радость. Сегодня, 21 июня 2011 года, исполнилось ровно два года, как я занимаюсь переводами. В связи с этим юбилейчиком я записал своё благодарственное обращение ко всем своим заказчикам.
http://rutube.ru/tracks/4558508.html?v=f069f721a021a8240c0c04cafa082b76
Так держать!!!
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2436

MrRose · 21-Июн-11 18:36 (спустя 5 мин.)

mupo
Отлично получилось.
Продолжай в том же духе работать!
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 21-Июн-11 19:14 (спустя 37 мин.)

Вот только первым заменил не Сасквоч, а именно я. Началось все вот с этого моего сообщения и наводки https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=22924560#22924560
 

mihey10

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 21-Июн-11 19:19 (спустя 5 мин.)

mupo писал(а):
Благодарю за лестные отзывы!
И к слову, товарищи! У меня большая радость. Сегодня, 21 июня 2011 года, исполнилось ровно два года, как я занимаюсь переводами. В связи с этим юбилейчиком я записал своё благодарственное обращение ко всем своим заказчикам.
http://rutube.ru/tracks/4558508.html?v=f069f721a021a8240c0c04cafa082b76
Спасибо, тебе Слава, за отличные переводы!
Отличное послание получилось!
[Профиль]  [ЛС] 

mupo

Лауреат конкурса

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 457

mupo · 21-Июн-11 20:49 (спустя 1 час 30 мин.)

*Jonathan* писал(а):
Вот только первым заменил не Сасквоч, а именно я. Началось все вот с этого моего сообщения и наводки https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=22924560#22924560
А я и не говорил, что он заметил меня первым. Я сказал, что он стал первым клиентом. И, как сейчас помню, это был фильм Био-Хазард.
[Профиль]  [ЛС] 

Suburban Sasquatch

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 823

Suburban Sasquatch · 22-Июн-11 16:25 (спустя 19 часов)

причастен к юбилею, значит
наверное, и двухсотый перевод не за горами?
а благодарности - взаимные.
подумать, сколько замечательных фильмов осталось бы без перевода, если бы не всеядный Мироха
не каждый осилит, например, мои заказы
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2436

MrRose · 22-Июн-11 17:06 (спустя 41 мин.)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3310158
Ностальгирующий критик.
Пока что не помечен, но я скачал, я знаю)))
[Профиль]  [ЛС] 

zealous(Б.Кутафин)

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 345

zealous(Б.Кутафин) · 22-Июн-11 20:46 (спустя 3 часа)

MrRose
Лучше предыдущей раздачи хоть?
[Профиль]  [ЛС] 

MrRose

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 2436

MrRose · 23-Июн-11 07:23 (спустя 10 часов)

zealous(Б.Кутафин)
Смотря что именно. КАчество такое же, количество уделывает.
[Профиль]  [ЛС] 

snikersni66

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2719

snikersni66 · 25-Июн-11 18:50 (спустя 2 дня 11 часов)

Посмотрел. Хм, даже меня упомянул, мне очень лестно.
Большое спасибо за твои переводы. Продолжай и дальше нас радовать.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error