|
|
|
Grayrgamer
 Стаж: 8 лет 11 месяцев Сообщений: 5
|
Grayrgamer ·
29-Сен-25 21:13
(2 месяца 20 дней назад)
Bobbazxc писал(а):
88251925+ Эпизод 12
после десятой серии вы где то накосячили с торрентом, потому что сейчас торрент перекачивается с нуля
|
|
|
|
Diego Allende
 Стаж: 5 лет 8 месяцев Сообщений: 2
|
Diego Allende ·
01-Окт-25 10:32
(спустя 1 день 13 часов)
Bobbazxc писал(а):
88251925+ Эпизод 12
А не подскажите когда выйдет 13-й эпизод?
|
|
|
|
Donate684
 Стаж: 7 лет 8 месяцев Сообщений: 81
|
Donate684 ·
01-Окт-25 10:46
(спустя 14 мин.)
Diego Allende писал(а):
88274472
Bobbazxc писал(а):
88251925+ Эпизод 12
А не подскажите когда выйдет 13-й эпизод?
Сегодня-завтра. Там сложно
|
|
|
|
Diego Allende
 Стаж: 5 лет 8 месяцев Сообщений: 2
|
Diego Allende ·
01-Окт-25 13:36
(спустя 2 часа 50 мин.)
Donate684 писал(а):
88274502
Diego Allende писал(а):
88274472
Bobbazxc писал(а):
88251925+ Эпизод 12
А не подскажите когда выйдет 13-й эпизод?
Сегодня-завтра. Там сложно 
Ну ждёмс
|
|
|
|
Bobbazxc
 Стаж: 1 год 1 месяц Сообщений: 124
|
Bobbazxc ·
02-Окт-25 18:27
(спустя 1 день 4 часа)
|
|
|
|
Teamon
  Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 21
|
Teamon ·
02-Окт-25 18:35
(спустя 8 мин.)
|
|
|
|
yes of course
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 20
|
yes of course ·
05-Окт-25 20:09
(спустя 3 дня)
слушайте, а как тут субтитры настроить? текст описания от сабера плывет на весь экран, настройки дефолт - potplayer
https://fastpic.org/view/126/2025/1005/_99df99972a692e2741493b108c4bf46f.png.html
|
|
|
|
Donate684
 Стаж: 7 лет 8 месяцев Сообщений: 81
|
Donate684 ·
06-Окт-25 01:01
(спустя 4 часа, ред. 06-Окт-25 01:01)
Либо я налажал именно в конкретном месте с плашкой. Но если так во всех значит у плеера кривой libass и он не способен нормально рендерить субтитры, либо обновите плеер либо выкиньте его в помойку к сожалению... Кидать приколы он будет бесконечно. https://github.com/Donate684/mpv-anime/releases/tag/1.0
Можете попробовать мою сборку mpv там распаковать 2 файлика нажать 2 раза установить и интегрировать и оно будет все работать. Как минимум я все смотрю в нем и оно работает даже слишком хорошо и избыточно функционально.
|
|
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5995
|
Horо ·
06-Окт-25 09:35
(спустя 8 часов)
yes of course
вы скажите, что за серия, тайминг
|
|
|
|
Donate684
 Стаж: 7 лет 8 месяцев Сообщений: 81
|
Donate684 ·
06-Окт-25 11:18
(спустя 1 час 43 мин., ред. 06-Окт-25 11:18)
Horо писал(а):
88294278yes of course
вы скажите, что за серия, тайминг
2 серия 8:14
Проблема в плеере он почему то не рисует плашку, а выдаёт просто кусок текста на экран, у товарища.
Опять же mpv рисует абсолютно адекватно её... Так что это проблема кривой реализации libass в конкретном билде плеера или вообще самом плеере.
Да и бы кто-то написал что плашки не рендерятся за такое то время, все молчат, значит у всех всё работает
|
|
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5995
|
Horо ·
06-Окт-25 11:39
(спустя 21 мин., ред. 06-Окт-25 11:39)
Donate684
mpc даже на стоковом рендерере все рисует нормально. Вариации xy я даже тестить не буду, там все точно работает.
Да, вероятно рендерер в плеере yes of course не справляется с /move но это проблемы рендерера и плеера, а не саба.
|
|
|
|
yes of course
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 20
|
yes of course ·
07-Окт-25 19:38
(спустя 1 день 7 часов)
Donate684 писал(а):
88294570libass
Horо
спасибо!
судя по чендж-логу libass добавили в potplayer в феврале, у меня же прошлогодняя сборка, теперь четко отображается
|
|
|
|
zeizawa
  Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 867
|
zeizawa ·
12-Окт-25 05:39
(спустя 4 дня)
Почему не добавите озвучку?
|
|
|
|
SakuraAsakura
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 48
|
SakuraAsakura ·
16-Окт-25 17:05
(спустя 4 дня)
подскажите пожалуйста, а планируются ли нормальные сабы? без этих мусорных комментариев о которых никто не просил
|
|
|
|
Donate684
 Стаж: 7 лет 8 месяцев Сообщений: 81
|
Donate684 ·
16-Окт-25 22:01
(спустя 4 часа, ред. 16-Окт-25 22:01)
SakuraAsakura писал(а):
88334207подскажите пожалуйста, а планируются ли нормальные сабы? без этих мусорных комментариев о которых никто не просил
Если у вас достаточно знаний что бы понимать абсолютно все шутки которые тут есть, то посмотрите с японскими.
Если вы хотите сериал посмотреть фоном для этого есть озвучка 
В чем смысл смотреть чисто японский ситком для своих и не понимать и половины того что в нем есть? Вопрос конечно открытый.
Если у вас есть предложения, напишите я для блюрки поправлю 
Выпускать версию без сносок вообще не вижу смысла, вы либо его понимаете ближе к тому как задумано, либо не смотрите вообще (поверьте вы ничего не пропустите, только себе впечатление испортите).
|
|
|
|
FlAl
Стаж: 13 лет 4 месяца Сообщений: 6
|
FlAl ·
17-Окт-25 16:49
(спустя 18 часов, ред. 17-Окт-25 16:49)
Комменты это прикольно, иногда даже познавательно, но для повторного просмотра я бы предпочел сабы без них. Кстати, пользуясь случаем заявлю — этот сериал не то что не хуже, он гораздо круче чем Nichijou
|
|
|
|
tavli
Стаж: 18 лет Сообщений: 458
|
tavli ·
23-Окт-25 19:52
(спустя 6 дней)
Шедевр.
Парад экспериментов уверенной рукой.
|
|
|
|
Vanhruken
 Стаж: 11 лет 3 месяца Сообщений: 2
|
Vanhruken ·
31-Окт-25 16:01
(спустя 7 дней)
Утята спок, ничижо был превзойден. Годы ожидания прошли не зря...
|
|
|
|
Horо
  Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5995
|
Horо ·
17-Дек-25 03:49
(спустя 1 месяц 16 дней, ред. 17-Дек-25 03:49)
# сомнительно — низкое качество перевода в русских субтитрах
скрытый текст
В скрипте присутствует приличное кол-во ошибок.
- стилистические: во вступительном тексте рассказчика в первой серии нет такого количество лексики под старину, которая была использована в переводе. Тон тексту задает только тон рассказчика. Но даже если вы выбрали использовать такой тон в переводе, то, к примеру, слово "назначение" сильно выбивается из этого тона.
p.s. что вообще такое "волны эпох"?
- согласованности:
> Давным-давно жила-была птица.
> Но однажды, задремав на лету, её постигла трагедия.
> Она вонзилась в здоровенный утес, что торчал из земли.
Она вонзилась — последней мы говорили о трагедии, а птица не фигурировала в тексте уже предложение. Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:49.94,Main,,0,0,0,,То, что пробка угодила мне в лоб\Nи всего меня залила...
Его залила пробка?
- пунктуационных:
> И вот, наши дни.
> ...и это история, совершенно не связанная с той птицей...
> ...история об одном ГОРОДЕ.
Предложение заканчивается точкой, не понятно почему следующее предложение начинается с многоточия. И я даже не буду говорить о том, что 128 многоточий на 325 строк текста это ПЕРЕБОР.
- Dialogue: 0,0:06:14.07,0:06:15.74,Main,,0,0,0,,Мелкотня!
- звучит скорее как оскорбление, а не как то, что желание мелочь
- поднебесная — хоть в словарях и есть значение всего мира 99% использования в русском языке согласно корпусу имеет значение Китая.
И поэтому строчка
Я так просто не отдам тебе Поднебесную.
создает мгновенный вопрос — а при чем тут собственно Китай то.
https://jisho.org/search/%E5%A4%A9%E4%B8%8B
Я согласен с тем, что в японском есть отсылка, но без любимых вами примечаний смысл двойственности использованной лексики ускользает.
- Dialogue: 0,0:07:33.06,0:07:38.40,Main,,0,0,0,,Сильна же ты, Э-чан! Не зря вместо клубов дома только и делаешь, что сумо смотришь!
А эти клубы... они дома?
Не зря вместо клубов только и делаешь, что дома сумо смотришь!
- Dialogue: 0,0:10:14.06,0:10:15.35,Main,,0,0,0,,Она же целиком туда ухнула!
Dialogue: 0,0:11:14.53,0:11:18.96,Main,,0,0,0,,Хех, а дельце-то становится\Nчертовски интересным.
Dialogue: 0,0:13:23.93,0:13:27.35,Main,,0,0,0,,А то по резюме вы казались такой,\Nкоторая вот-вот кинет... Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:15.36,Default,,0,0,0,,It went straight in!
Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:18.97,Default,,0,0,0,,Things are getting interesting!
Dialogue: 0,0:13:24.05,0:13:27.34,Default,,0,0,0,,You totally looked like\Nthe kind of person who wouldn't show up, Ну и временами переводчика все же заносит на лексику, которая не подразумевалась
В целом, искренне, видно, что над переводом старались и думали.
Жаль, что на данный момент косяков в нем все еще очень много.
|
|
|
|

|
bot ·
17-Дек-25 22:08
(спустя 18 часов)
Тема была перенесена из форума Онгоинги (HD Video) в форум Аниме (HD Video) Horо
|
|
|
|