torislav · 02-Сен-25 22:44(3 месяца 12 дней назад, ред. 16-Сен-25 18:30)
Клуб убийств по четвергам The Thursday Murder ClubГод выпуска: 2025 Страна: США Жанр: детектив, комедия, криминал Продолжительность: 02:00:21Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) | HDrezka Studio Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) | LostFilm Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) | TVShows Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) | Red Head Sound Перевод 5: Одноголосый закадровый | Вячеслав Котов Перевод 6: Любительский (многоголосый закадровый) | заКАДРЫ Перевод 7: Любительский (многоголосый закадровый) | LE-Production Перевод 8 (украинский): Профессиональный (дублированный) | Так Треба Продакшн Оригинальная аудиодорожка: английский Субтитры: русские, украинские, английские Режиссёр: Крис Коламбус / Chris Columbus В ролях: Хелен Миррен, Пирс Броснан, Бен Кингсли, Селия Имри, Наоми Аки, Дэниэл Мейс, Генри Ллойд-Хьюз, Том Эллис, Джонатан Прайс, Дэвид Теннант, Джефф Белл, Пол Фримен, Ричард Э. Грант, Ингрид Оливер, Джозеф Марселл Описание: Чем занять себя на пенсии? Джойс, Элизабет, Рон и Ибрагим, живущие в доме для престарелых, решили организовать детективный кружок. Каждый четверг они собираются для того, чтобы поломать голову над одним из нераскрытых полицией дел. Все это не более, чем игра и повод размять мозги, но однажды друзья сталкиваются с настоящим преступлением. Теперь у них появляется шанс доказать, что еще есть порох в пороховницах, и помочь полиции. Получится ли у детективов-любителей найти преступника? Экранизация одноименного бестселлера Ричарда Османа.Доп. информация:
За перевод Вячеслава Котова спасибо сайту "Переулок Переводмана" и пользователю — urban92Качество: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC, 1920x1080 (16:9), 24.000 fps, ~ 5000 kbps Аудио 1: AC-3, 48 kHz, 2 ch, 192 kbps | HDrezka Studio Аудио 2: AC-3, 48 kHz, 2 ch, 384 kbps | LostFilm Аудио 3: AC-3, 48 kHz, 6 ch, 384 kbps | TVShows Аудио 4: AC-3, 48 kHz, 2 ch, 192 kbps | Red Head Sound Аудио 5: E-AC-3, 48 kHz, 6 ch, 768 kbps | В. Котов Аудио 6: AC-3, 48 kHz, 2 ch, 384 kbps | заКАДРЫ Аудио 7: AC-3, 48 kHz, 2 ch, 192 kbps | LE-Production Аудио 8: E-AC-3, 48 kHz, 6 ch, 640 kbps | Так Треба Продакшн Аудио 9: E-AC-3 ATMOS, 48 kHz, 6 ch, 768 kbps | Original Формат субтитров: softsub (SRT) русские (Forced |HDrezka Studio|, Full |Netflix|), украинские (Forced, 2 x Full), английские (Forced, Full, SDH) Реклама: Отсутствует Источник: The Thursday Murder Club 2025 1080p NF WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX
MediaInfo
General Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 7.33 GiB Duration : 2 h 0 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 8 716 kb/s Frame rate : 24.000 FPS Title : Клуб убийств по четвергам / The Thursday Murder Club (2025) Encoded date : 2025-09-15 21:38:23 UTC Writing application : mkvmerge 91.0 ('Signs') 64-bit Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : Main@L4 Format settings : CABAC / 3 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference fra : 3 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 5 000 kb/s Maximum bit rate : 7 500 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 24.000 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.100 Stream size : 4.04 GiB (55%) Writing library : x264 core 148 r2746 95846cf Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=121 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=7500 / vbv_bufsize=10000 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 165 MiB (2%) Title : MVO [HDrezka Studio] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Dialog Normalization : -26 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -26 dB dialnorm_Minimum : -26 dB dialnorm_Maximum : -26 dB Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 331 MiB (4%) Title : MVO [LostFilm] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -19 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -19 dB dialnorm_Minimum : -19 dB dialnorm_Maximum : -19 dB Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 331 MiB (4%) Title : MVO [TVShows] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -31 dB cmixlev : -4.5 dB surmixlev : -6 dB dialnorm_Average : -31 dB dialnorm_Minimum : -31 dB dialnorm_Maximum : -31 dB Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 165 MiB (2%) Title : MVO [Red Head Sound] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -23 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -23 dB dialnorm_Minimum : -23 dB dialnorm_Maximum : -23 dB Audio #5 ID : 6 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 768 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 661 MiB (9%) Title : VO [В. Котов] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -31 dB dialnorm_Average : -31 dB dialnorm_Minimum : -31 dB dialnorm_Maximum : -31 dB Audio #6 ID : 7 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 331 MiB (4%) Title : MVO [заКАДРЫ] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -23 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -23 dB dialnorm_Minimum : -23 dB dialnorm_Maximum : -23 dB Audio #7 ID : 8 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 165 MiB (2%) Title : MVO [LE-Production] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -23 dB compr : -0.28 dB ltrtcmixlev : -3.0 dB ltrtsurmixlev : -3.0 dB lorocmixlev : -3.0 dB lorosurmixlev : -3.0 dB dialnorm_Average : -23 dB dialnorm_Minimum : -23 dB dialnorm_Maximum : -23 dB Audio #8 ID : 9 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 551 MiB (7%) Title : Dub [Так Треба Продакшн] Language : Ukrainian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -27 dB compr : -0.28 dB dialnorm_Average : -27 dB dialnorm_Minimum : -27 dB dialnorm_Maximum : -27 dB Audio #9 ID : 10 Format : E-AC-3 JOC Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos Codec ID : A_EAC3 Duration : 2 h 0 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 768 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 661 MiB (9%) Title : Original Language : English Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Complexity index : 16 Number of dynamic objects : 15 Bed channel count : 1 channel Bed channel configuration : LFE Dialog Normalization : -27 dB compr : -0.28 dB dialnorm_Average : -27 dB dialnorm_Minimum : -27 dB dialnorm_Maximum : -27 dB Text #1 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 44 min Bit rate : 2 b/s Frame rate : 0.005 FPS Count of elements : 33 Stream size : 1.62 KiB (0%) Title : Forced Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 57 min Bit rate : 123 b/s Frame rate : 0.262 FPS Count of elements : 1845 Stream size : 106 KiB (0%) Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 27 min Bit rate : 2 b/s Frame rate : 0.006 FPS Count of elements : 32 Stream size : 1.74 KiB (0%) Title : Forced Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #4 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 57 min Bit rate : 119 b/s Frame rate : 0.260 FPS Count of elements : 1836 Stream size : 103 KiB (0%) Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #5 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 50 min Bit rate : 136 b/s Frame rate : 0.301 FPS Count of elements : 1995 Stream size : 110 KiB (0%) Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #6 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 7 min 47 s Bit rate : 3 b/s Frame rate : 0.017 FPS Count of elements : 8 Stream size : 177 Bytes (0%) Title : Forced Language : English Default : No Forced : No Text #7 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 50 min Bit rate : 90 b/s Frame rate : 0.298 FPS Count of elements : 1984 Stream size : 73.7 KiB (0%) Language : English Default : No Forced : No Text #8 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 57 min Bit rate : 94 b/s Frame rate : 0.313 FPS Count of elements : 2209 Stream size : 81.8 KiB (0%) Title : SDH Language : English Default : No Forced : No
88177890Подскажите, в какой озвучке лучше смотреть?
В той, которая больше понравится. )) Стоит попробовать посмотреть одну сцену с диалогами в разных озвучках.
Предпочитаю Red Head Sound. Но иногда официальный дубляж лучше. LostFilm, как правило, выбираю из закадровых, если нет дубляжа, или он ужасен.
У HDrezka Studio Пирса Броснана похоже озвучивает Станислав Концевич, которого привычней слышать у LostFilm. Фильм из разряда "убийство в маленьком городке". Только в этот раз не в формате сериала, а в формате полнометражного фильма с голливудскими актерами. Если любите этот жанр, можно посмотреть. Ни каких изысков по типу перового "Достать ножи" тут нету. Для сериала или телефильма история подошла бы идеально, но от этого фильма я ждал все-таки чуть-чуть большего. Впрочем, я не против если фильм станет первым в серии, благо литературная основа еще осталась.
88177890Подскажите, в какой озвучке лучше смотреть?
В той, которая больше понравится. )) Стоит попробовать посмотреть одну сцену с диалогами в разных озвучках.
Предпочитаю Red Head Sound. Но иногда официальный дубляж лучше. LostFilm, как правило, выбираю из закадровых, если нет дубляжа, или он ужасен.
Обычно не реагирую на "подобное", но сколько можно? - какое нахрен "спасибо пользователю — urban92"?
Во-первых я единолично заказывал этот перевод у Вячеслава, а во-вторых, спасибо надо адресовать сайту "Переулок Переводмана", где я этот релиз выложил.
88215013Обычно не реагирую на "подобное", но сколько можно? - какое нахрен "спасибо пользователю — urban92"?
Во-первых я единолично заказывал этот перевод у Вячеслава, а во-вторых, спасибо надо адресовать сайту "Переулок Переводмана", где я этот релиз выложил.
Спасибо за информацию, обновил в описании! Ответил бы на ваш вопрос, но судя по тону вы здесь не за ответами)
Извиняюсь на резкий тон в Вашей теме.
Мне не жалко, что заказанные переводы потихоньку расползаются по трекерам, это нормально в приличном сообществе, и личных "спасиб" мне не надо. Просто указывайте, пожалуйста, хотя-бы источник/ресурс, откуда дорожка была взята.
Кроме того, Вячеслав Котов не просто одноголосый войсовер (VO), а AVO, поскольку озвучивает собственный авторский перевод. Всего Вам доброго.
Приятно услышать T.Rex в киношке.
Вдвойне приятнее - увидеть такой цветник настоящих актеров.
* И да - только Лост!
** Талант у медсестры весьма неплох
очень годный, добрый деревенский детектив а-ля Анискин или Марпл - бешено соскучились по таким.
гора переводов - моё глубочайшее почтение авторам и тому кто собрал.
TVShows мой выбор, хотя LostFilm тоже крут.
рекомендую пересмотреть в оригинале с субтитрами - как будто второй фильм)
Если вы читали книги - не трогайте ЭТО палкой. Максимально насрано. Пролюблено всё хорошее, что было в книгах, добавлена повесточка, смотреть невозможно. Пишу, пролетая мимо Татуина на пердачной тяге. От всей души надеюсь, что на первом сезоне всё и кончится.
5.1 звук из закадровых переводов - только у TVShows. Пичалька.
3D уже перестали снимать, теперь ещё с объёмным звуком осталось разделаться.
Идём в 90-е? Или куда-то поглубже?
Очень стерильная, вылизанная, нереальная картинка и обстановка. Все пенсионеры только, что из салона красоты, от визажистов и парикмахеров, бороды идеальны, ни одна волосинка из причёски не выбьется. Все на стиле в одежде. Гоняют на дорогих тачках. Дом престарелых просто невозможный. Ни одного повара, персонала, администратора, доктора, сторожа. Старики живут в таких идеальных условиях, что просто невозможно. Обстановка в каждой комнате такая чистая, но ни одной уборщицы в кадре. Все вещи в кадре выставлены на свои места, каждый стул, предмет, всё что есть, бережно расставлено дизайнерами.
В этих комнатах не живут люди, так не бывает! Ни одного пятнышка, все пространства , как после ремонта, который прошёл вчера, а сегодня декораторы всё расставили! Это всё выглядит пластмассово и не естественно! На улице чистота в Англии такая, словно помыли тротуары и дома! Ни один прохожий не случаен. Ни одного араба мусульманина на улице (а мы знаем, что сейчас там творится и больше 50 процентов жителей Англии это понаехавшие негры и мусульмане, при чём не самого лучшего воспитания..мягко говоря). Даже негров минимум (одна полицейская и пара случайных типа прохожих). Может Англия такой была лет 40-50 назад, но смотришь на это всё и не веришь! Пенсионеры живут как миллионеры! У одних даже персональная кровать для людей в коме с аппаратурой для поддержания жизни, но медсестры вы не увидите. Пенсионеры самостоятельны, живут как будто в вакууме и у них всё само происходит. В каждом кадре солнце и прекрасная погода, идеальная трава подстрижена и зелена. Эта вся бутафория направлена на то, чтобы в других странах верили, что так вот живут простые люди, в счастливой старости! Броснан слишком в хорошей форме, чтобы поверить в то, что он в доме престарелых живёт и в бассейне со старушками в надувном круге делает глупые упражнения. Все разговоры не естественны, люди живые так не общаются. Не зашло.
88435566Если вы читали книги - не трогайте ЭТО палкой. Максимально насрано. Пролюблено всё хорошее, что было в книгах, добавлена повесточка, смотреть невозможно. Пишу, пролетая мимо Татуина на пердачной тяге. От всей души надеюсь, что на первом сезоне всё и кончится.
Неистово плюсую, это ж надо было так испоганить первоисточник((
1. Спасибо за отличный релиз, видео и звук на высоте.
2. Люди, которые ругают фильм, особенно, сравнивая его с "первоисточником", который никто, кроме вас, не читал - вы чего ожидали вообще? Судебной драмы уровня раннего Сидни Люмета? Для современного кино, и, тем более, нетфликса - отличный фильм. Прекрасный актерский ансамбль, крепкая драматургия, хороший детективный сюжет, ну, да, в финале улик для некоторых выводов маловато и есть не очень правдоподобный момент с одним из убийств в конце, но в целом все нормально, куда лучше недавней Стеклянной луковицы и Смерти на Ниле. Общий вывод - крепкая четверка с плюсом, от просмотра получите удовольствие.