|
|
|
farman..agayev
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 2815
|
farman..agayev ·
12-Июн-24 23:09
(1 год 4 месяца назад)
|
|
|
|
sorborello
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 1450
|
sorborello ·
27-Июн-24 17:35
(спустя 14 дней)
|
|
|
|
dimentijj
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 235
|
dimentijj ·
02-Сен-24 15:12
(спустя 2 месяца 4 дня)
Всем привет! Ищу перевод для кино "Изо всех сил" (1987) от "Гемини-фильм" (VHS-лицензия) ?
https://www.kinopoisk.ru/film/4692/?utm_referrer=www.kinopoisk.ru
К сожалению, на трекерах нет этого перевода.
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
02-Сен-24 23:32
(спустя 8 часов)
dimentijj
Тут спросите
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=77992384#77992384
А это не тот раздел - это раздел "Авторский перевод" и фильмы ищут с авторскими переводами. Это не та тема для вашего запроса.
|
|
|
|
dimentijj
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 235
|
dimentijj ·
03-Сен-24 08:33
(спустя 9 часов)
Спасибо! Обратился в эту тему.
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
03-Сен-24 10:29
(спустя 1 час 56 мин.)
dimentijj писал(а):
86660384Спасибо! Обратился в эту тему.
Спросите конкретно автора той темы и составителя списков. Пожалуйста. Не во всех раздачах на рутрекере написаны точные названия переводов и озвучек (чьи они) в конкретной разздаче, но автор той темы наверное имеет больше информации по озвучкам в своей теме.
|
|
|
|
Alexeian686
Стаж: 3 года 1 месяц Сообщений: 56
|
Alexeian686 ·
16-Сен-24 17:35
(спустя 13 дней)
Ищу фильм "Молодой Франкенштейн" (1974) с переводом Гаврилова
|
|
|
|
sorborello
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 1450
|
sorborello ·
01-Ноя-24 18:18
(спустя 1 месяц 15 дней, ред. 01-Ноя-24 20:18)
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
01-Ноя-24 19:06
(спустя 48 мин.)
sorborello Врядли это сюда - это раздел Авторский перевод
|
|
|
|
Alexeian686
Стаж: 3 года 1 месяц Сообщений: 56
|
Alexeian686 ·
05-Ноя-24 19:39
(спустя 4 дня)
Ищу DVD5 с фильмом "Чужие" (1986), кинотеатральная версия с анимированным музыкальным меню (там была нарезка видео под музыку из фильма), (там переводы Михалева, Гаврилова раннего и еще какой-то), который раздавался здесь на трекере лет 10 назад.
|
|
|
|
farman..agayev
 Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 2815
|
farman..agayev ·
05-Янв-25 12:32
(спустя 1 месяц 29 дней)
|
|
|
|
Kino-profan
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 749
|
Kino-profan ·
10-Янв-25 13:00
(спустя 5 дней)
Всех с наступившим Новым годом.
Знаю тема не эта. Может у кого-нибудь есть звук. дорожка к фильму Последний бойскаут в переводе Сергея Ловаситова ?, нужна для раздачи релиза апскейла 4К.
А то пропала из сети (была в 2011 г., у самого автора тоже не сохранилась), вся надежда может у кого-то записана на каком-то носители информ.
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
10-Янв-25 16:02
(спустя 3 часа, ред. 10-Янв-25 16:02)
Kino-profan
Название темы к этому не относится никак.
Сергей Ловаситов не "авторский" переводчик, т.е. не синхронист времен видео и дальше.
Такие тут не нужны и их переводы тоже.
Можете на Закоулке Переводмана спросить, там в теме люди. 
А вообще apollion2007 вам уже говорил, что не надо в разделе Авторского перевода во всех темах про Ловаситова писать, зачем продолжаете дальше?
|
|
|
|
Kino-profan
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 749
|
Kino-profan ·
10-Янв-25 16:07
(спустя 4 мин.)
Синта Рурони, я в курсе что он к авторским переводчикам не относится.
Я просто ищу звук. дорожку, которая была когда-то в 2011 в сети, а сейчас похоже утеряна.
Здесь разные пользов., может кто-нибудь, когда-нибудь да скачал, и у него сохранилась.
Нет отдельной темы про одноголосый VO, где можно задать вопрос, вернее тема закрыта.
На Переулке писал, нет похоже и там.
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
10-Янв-25 18:10
(спустя 2 часа 3 мин., ред. 10-Янв-25 18:10)
Kino-profan
Андрей Гаврилов в 90-е шикарно перевел этот фильм.
Смотрите в нём.
Никакой Ловаситов, я даже не знаю, кто это, впервые слышу, и близко не лежит. 
NB
Один раз уже спросили в разделе "Авторского перевода", зачем ещё много раз писать в нем же, все всё видели.
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
10-Янв-25 20:20
(спустя 2 часа 10 мин., ред. 10-Янв-25 20:20)
Kino-profan
В разделе "Зарубежное кино" можно создать тему тут
Ищу / Предлагаю звуковые дорожки и переводы [стр. 1] :: Кино, Видео и ТВ :: rutr.life
https://rutr.life/forum/viewforum.php?f=906
или тут
Поиск и обсуждение фильмов [стр. 1] :: Кино, Видео и ТВ :: rutr.life
https://rutr.life/forum/viewforum.php?f=44
или в уже существующих темах каких-то.
Некоторые авторские переводы до сих пор не найдены, хотя казалось бы их тиражировали на VHS тысячами штук.
И даже за плату.
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
10-Янв-25 21:01
(спустя 40 мин.)
apollion2007
Эти ссылки человеку тоже уже давали, но он продолжает писать здесь.
|
|
|
|
Serg377
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 4782
|
Serg377 ·
11-Янв-25 10:32
(спустя 13 часов)
apollion2007 писал(а):
Некоторые авторские переводы до сих пор не найдены, хотя казалось бы их тиражировали на VHS тысячами штук.
Особенно с лицензии. Как, например, переводы Сербина и Карцева от Видеосервиса / Пирамиды
А также Гаврилова, Санаева и того же Карцева от Вест
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
12-Янв-25 03:51
(спустя 17 часов)
Serg377
Ну, "Марсиан" в Санаева есть вероятность найти, другое дело, что фильм средний и уступает сильно веселой книге Фредерика Брауна, помню, что прочитал как раз ее, а затем фильм появился... И сильное разочарование, даже Санаев не спас.
А вот "Баскию" в Гаврилове вряд ли, хотя фильм здорово снят. А так - в списке много проходных фильмов, но не все, конечно, помню, что многое никому не нужно было, спустя какое-то время, пылилось на полках, а потом и вовсе было забыто.
|
|
|
|
Kabukiman
  Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 2118
|
Kabukiman ·
12-Янв-25 09:55
(спустя 6 часов)
Serg377 писал(а):
А также Гаврилова, Санаева и того же Карцева от Вест
Уж что, а Вест спокойно доступен не то что в виде дорожек, а в виде голосов у стахана давным-давно. Сколько конкретно не помню, мне это не сильно интересно, но лет 15 наверное точно. Довольно странно это "искать".
|
|
|
|
Serg377
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 4782
|
Serg377 ·
12-Янв-25 10:04
(спустя 8 мин., ред. 12-Янв-25 10:04)
Синта Рурони
Разумеется, выдающихся шедевров в этих списках нет. Но на раз посмотреть было бы неплохо некоторые фильмы. Найдутся переводы - хорошо, а нет - да и фиг с ними.
Kabukiman
Покупать даже в мыслях не было, еще пока не сошел с ума. Да голоса и не нужны, достаточно обычного кассетного звука.
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
13-Янв-25 03:34
(спустя 17 часов, ред. 13-Янв-25 03:34)
Serg377
"Губительная любовь" есть в переводе Алексея Михалёва здесь. Serg377
Вот ради интереса посмотрел - продается спокойно кассета с теми же "Марсианами", как говорится, было бы желание.
|
|
|
|
Serg377
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 4782
|
Serg377 ·
13-Янв-25 11:24
(спустя 7 часов, ред. 13-Янв-25 11:24)
Синта Рурони писал(а):
"Губительная любовь" есть в переводе Алексея Михалёва здесь.
Причем здесь Михалёв, когда речь о Вестовском переводе Гаврилова?
Синта Рурони писал(а):
Вот ради интереса посмотрел - продается спокойно кассета с теми же "Марсианами", как говорится, было бы желание.
К покупкам я написал свое отношение выше. Покупал только старые кинотеатральные дубляжи. А сейчас у меня и так завал редких переводов, выкладывать раздачи на год вперед.
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
13-Янв-25 13:17
(спустя 1 час 53 мин.)
Serg377
К этому:
"Разумеется, выдающихся шедевров в этих списках нет. Но на раз посмотреть было бы неплохо"
"К покупкам я написал свое отношение выше. Покупал только старые кинотеатральные дубляжи. А сейчас у меня и так завал редких переводов, выкладывать раздачи на год вперед"
Значит желания нет, 200 р. все счастье, ок.
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
13-Янв-25 13:41
(спустя 23 мин.)
Синта Рурони писал(а):
87251228Значит желания нет, 200 р. все счастье, ок
Это
Синта Рурони писал(а):
87246243Вот ради интереса посмотрел - продается спокойно кассета с теми же "Марсианами", как говорится, было бы желание.
Это "Марсианин" с Санаевым на VHS продается за 200 руб.? На Мешке?
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
13-Янв-25 14:38
(спустя 56 мин.)
apollion2007
Да.
Только называется правильно "Марсиане, убирайтесь домой".
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
13-Янв-25 15:00
(спустя 22 мин., ред. 13-Янв-25 15:00)
Если речь пробарахолку эту - там VHS стоит 290 руб. и вот это
Цитата:
Минимальный заказ - 490 рублей !
Была бы цена пусть и 290 руб. и не лень возиться с регистрацией и покупкой, и сам фильм интересен - может быть я и заморочился с покупкой. Продавец еще и в Новосибирске живет - это очень далеко от меня, а посылка поедет поездом.)
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
13-Янв-25 15:03
(спустя 3 мин.)
apollion2007
Ну, вот да.
Мне тоже не нужно, я смотрел и фильм слабый, а вот когда человеку надо, то даже 500 р. не деньги, но не надо...
|
|
|
|
apollion2007
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 4495
|
apollion2007 ·
13-Янв-25 15:30
(спустя 26 мин., ред. 13-Янв-25 15:30)
Я этот фильм не смотрел, а точнее даже не помню: смотрел или нет и уже не вспомню, но если не запомнился, значит фильм не очень хорош. Если уж я помню фильмы типа "Спина к спине" с переводом Гаврилова от Веста, Билли Блэнкса и всякие боевики с "Пепин-Мерхи предтавляет". Часть такого на кассетах до сих пор где-то лежит. Честно сказать, я и при цене в 50 руб. не стал бы заморачиваться, как представлю канитель и возню с покупкой, а фильм не из числа тех, которые я хотел бы найти с авторским переводом. И вообще не факт, что там Санаев.
|
|
|
|
Синта Рурони
 Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 7688
|
Синта Рурони ·
13-Янв-25 15:54
(спустя 24 мин.)
apollion2007
На Весте точно Санаев.
"Спина к спине" - перевод Сербина был популярен.
Только не на "Весте", а на "Видеосервисе" он был.
|
|
|
|