cooman1 · 21-Июл-21 20:17(3 года 3 месяца назад, ред. 22-Июл-21 20:58)
Сексмиссия / Новые амазонки / Seksmisja Страна: Польша Жанр: комедия, фантастика Год выпуска: 1983 Продолжительность: 01:56:20 Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) "Мастер Тэйп" Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) РТР / РЕН-ТВ Перевод 3: Профессиональный (двухголосый закадровый) ТВЦентр / Кино Союз Перевод 4: Профессиональный (двухголосый закадровый) Останкино Перевод 5: Профессиональный (двухголосый закадровый) Ленфильм Перевод 6: Одноголосый (закадровый) Вадим Белов Субтитры: русские, польские, английские Оригинальная аудиодорожка: польский Режиссер: Юлиуш Махульский / Juliusz Machulski В ролях: Ольгерд Лукашевич, Ежи Штур, Божена Стрыйкувна, Богуслава Павелец, Ханна Станкувна, Беата Тышкевич, Рышарда Ханин, Барбара Людвижанка, Мирослава Мархелюк, Ханна Микуць Описание: Альберт и Максимилиан соглашаются стать участниками эксперимента профессора Куппельвайзера: они, двое молодых мужчин лет 30-ти, в интересах науки должны быть заморожены сроком на 3 года. Однако за время, проведенное ими в специальных капсулах, на Земле многое изменилось, и потому Альбертика с Максом разморозили не через три года, а через полвека с лишним. В 2044 году. Когда «вымерли» все мужчины, и «других самцов», кроме парочки размороженных, больше нигде не осталось.
«Амазонки 21-го века» живут в глубоком подземелье, благополучно разрешив проблему размножения без оплодотворения, и не нуждаются в присутствии особей мужского пола. С риском для собственной жизни Альберт и Макс вынуждены приступить к выполнению «сексмиссии»… Доп. информация: Исходный оригинальный польский ДВД - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4822018.
Оттуда же дорожка с переводом студии "Мастер Тэйп", польская дорожка и английские субтитры (официальный перевод польских производителей).
Благодарю Raptorio Rio за предоставленную запись с канала РТР - это та же озвучка, что и на РЕН-ТВ, но теперь без "металлического" звучания. В озвучании принимали участие Всеволод Кузнецов и Дмитрий Полонский.
Дорожка с переводом ТВЦентр отсюда https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4306203 - записано с канала "Кино Союз". Сейчас фильм с этим переводом, но в сильно кастрированном виде иногда показывают по различным каналам, например "Родное Кино", "ОТР", "Мир".
Спасибо ulakuz за запись с канала "Останкино". По всей видимости этот, более полный перевод сделан на основе Ленфильмовского. Озвучивали актёры Александра Назарова и Алексей Инжеватов.
Дорожка с переводом "Ленфильма" заново перетянута отсюда https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5282367 в правильной тональности. Применён более бережный шумодав, сделаны вставки из дорожки "Останкино". Текст читали Галина Чигинская и Юрий Демич.
Перевод Вадима Белова впервые на трекере. Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/vpTz9TtAfEta1w Качество видео: DVDRemux Формат видео: MKV Видео: MPEG-2 Video, 768x576@720x576 [4:3], ~4025 kbps, 25 fps Аудио 1: AC3 5.1, 48 kHz, 16 bit, 384 kbps - MVO "Мастер Тэйп" Аудио 2: AC3 2.0, 48 kHz, 16 bit, 192 kbps - MVO РТР / РЕН-ТВ Аудио 3: AC3 2.0, 48 kHz, 16 bit, 192 kbps - DVO ТВЦентр / Кино Союз Аудио 4: AC3 2.0, 48 kHz, 16 bit, 192 kbps - DVO Останкино Аудио 5: AC3 2.0, 48 kHz, 16 bit, 192 kbps - DVO Ленфильм Аудио 6: AC3 2.0, 48 kHz, 16 bit, 192 kbps - VO Вадим Белов Аудио 7: AC3 5.1, 48 kHz, 16 bit, 448 kbps - польский Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 237985367620450797932010282933690993848 (0xB30A50887C9DF82148351AAC34168CB8) Полное имя : F:\Seksmisja [1983 DVDRemux].mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 4,73 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 56 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 5 824 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2021-07-21 05:01:25 Программа кодирования : mkvmerge v19.0.0 ('Brave Captain') 32-bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8 Видео Идентификатор : 1 Формат : MPEG Video Версия формата : Version 2 Профиль формата : Main@Main Настройки формата : CustomMatrix / BVOP Параметр BVOP формата : Да Параметр матрицы формата : Выборочная Параметр GOP формата : M=3, N=12 Структура изображения : Frame Идентификатор кодека : V_MPEG2 Идентификатор кодека/Информация : MPEG 1 or 2 Video Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 4 025 Кбит/сек Ширина : 720 пикселей Высота : 576 пикселей Соотношение сторон : 4:3 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 25,000 кадров/сек Стандарт вещания : PAL Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Чересстрочная Порядок развёртки : Верхнее поле первое Метод сжатия : С потерями Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.388 Временной код первого кадра : 01:00:00:00 Оригинал временного кода : Group of pictures header GOP, открыто/закрыто : Закрыто Размер потока : 3,27 Гбайт (69%) Default : Да Forced : Нет Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 384 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 319 Мбайт (7%) Заголовок : MVO MasterTape Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Да Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 160 Мбайт (3%) Заголовок : MVO RTR Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 160 Мбайт (3%) Заголовок : DVO TVCentr Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #4 Идентификатор : 5 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 160 Мбайт (3%) Заголовок : DVO Ostankino Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #5 Идентификатор : 6 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 160 Мбайт (3%) Заголовок : DVO Lenfilm Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #6 Идентификатор : 7 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 160 Мбайт (3%) Заголовок : VO Belov Язык : Russian Service kind : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #7 Идентификатор : 8 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 56 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 448 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 373 Мбайт (8%) Язык : Polish Service kind : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 9 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 54 м. Битрейт : 97 бит/сек Count of elements : 1373 Размер потока : 81,2 Кбайт (0%) Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 10 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 54 м. Битрейт : 54 бит/сек Count of elements : 1232 Размер потока : 45,9 Кбайт (0%) Язык : Polish Default : Нет Forced : Нет Текст #3 Идентификатор : 11 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 54 м. Битрейт : 52 бит/сек Count of elements : 1178 Размер потока : 43,9 Кбайт (0%) Язык : English Default : Нет Forced : Нет
там дорожка шипит.
ЕСТЬ СВЕЖАЯ ЗАПИСЬ ТВЦ! запись сделана месяца 3 назад фильм показывали с этой озвучкой по каналу МИР.
Если вдруг захотите поменять могу дать без проблем но в воскресенье или понедельник так как пока не дома.
Пишите в ЛС все дам.
А Останкино от сюда? https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5574569
Большое СПАСИБО! за релиз о отдельное СПАСИБО за такой сложнейший СИНХРОН! положить дорожку Останкено и ТВЦ это реально очень сложно.
Цитата:
Благодарю Raptorio Rio за предоставленную запись с канала РТР - это та же озвучка, что и на РЕН-ТВ, но теперь без "металлического" звучания. В озвучании принимали участие Всеволод Кузнецов и Дмитрий Полонский.
СУППЕР!!! Моя любимая озвучка как же долго я не мог ее найти в нормальном качестве (в старой озвучке была еще врезка на моменте когда перелазят через забор) пару тройка слов я вставлял из твц. (скачал, глянул увы врезка тоже есть на этом моменте только из дорожка мастер тейп). У вас реально лучший релиз и с полным фаршем озвучек. PS. А ремукс полной версии фильма что 16х9 так же с полным набором озвучек нет в ваших планах? картинка там конечно подрезана но там ремастер и полная версия.
Было бы здорово для альтернативы иметь 2 релиза
sss777sss
Спасибо! Это действительно один из самых сложных моих релизов.
Дорожку ТВЦ взял оттуда, потому что она полная, без всяких вставок. Сомневаюсь, что на канале "Мир" показывают полную версию. Если я не прав, то конечно заменю. А если кастрирована - то заменять не буду. Кстати, на этой неделе на "Мире" опять показывают, в пятницу и в воскресенье. В пятницу меня не будет, а в воскресенье могу записать.
Другую версию не планирую. Здесь не хватает одного 15-тисекундного эпизода - выход на поверхность. Кстати, во многих переводах этот фрагмент есть. Надеюсь, кто-нибудь другой подхватит, вставить будет не сложно.
П.С. Нет, не буду записывать, там всего 1,5 часа эфирного времени, минус реклама. У меня есть такие записи с каналов "Родное кино" и "ОТР".
Кто знает, в каком переводе этот фильм периодически - по праздникам (в эти новогодние, по-моему, было) - транслирует "Петербург 5 канал"? Версия, кстати, там точно более полная, чем на "Мир"/"ОТР" (может, и совсем полная), да и титр именно с оригинальным польским названием...
cooman1 xfiles
Я только вернулся. Сейчас более точно. Запись сделана в феврале с канала РОДНОЕ КИНО сколько точно по продолжительности сказать не могу но вместе с рекламой длительность 1час 51 мин значит дорожка укороченная но насколько не знаю
так что если нужно могу слить на дроп.
И еще раз Спасибо за сложнейшую проделанную работу с дорожками.
PS. Кто то давно на Кинозале сделал релиз еще зимой тоже где все озвучки, я только на перемотке глянул и тут же удалил (синхрон там просто не в дугу был), а у про озвучку времен СССР это отдельная тема в каком порядке и прочем были сделаны вставки.
PS.2 Я тот раз только скачал и уехал, а сегодня послушал озвучку от ТВЦ она очень даже хорошего качества! Наверное шило на мыло менять не стоит (ну это только мое мнение)
Ооо, спасибо огромное! Когда-то был в моей коллекции на кассетах, а потом забылся. Качаю! Кстати, прочитала тут книжку "Есть ли жизнь на МКС" и задумалась: а не был ли этот фильм подсказкой, как часто они любят. ... Еще раз спасибо!!!
Ловко закамуфлированная под комедию, сатира на коммунистический строй. Цензорам подкинули женские гениталии, эти кретины все повырезали, а главного не заметили. Идиоты. А полякам респект!
Вот уж спасибо так спасибо. Помню студентами несколько раз ходили в кинотеатр, крутили его впервые тогда в рамках какого - то фестиваля, так просто бомбический эффект был. Любимое теперь кино на всю жизнь) Рано радовался. Что то квадраты сплошные прямо с начала. 2 раза перекачивал, с другим моим контентом все ок. Что пошло не так, вроде не было нареканий ни у кого? Что случилось, что делать? 3й раз перекачать?
85464536Ловко закамуфлированная под комедию, сатира на коммунистический строй. Цензорам подкинули женские гениталии, эти кретины все повырезали, а главного не заметили. Идиоты. А полякам респект!
может сейчас у себя в стране так живете так кто идиоты
85464536Ловко закамуфлированная под комедию, сатира на коммунистический строй. Цензорам подкинули женские гениталии, эти кретины все повырезали, а главного не заметили. Идиоты. А полякам респект!
И в чём же выражается эта сатира? Что там такого "коммунистического" вы усмотрели? Уж скорее это сатира на зарождающийся в Европе агрессивный феминистский дискурс (характер которого абсолютно буржуазный, а вовсе не коммунистический), расцвет которого мы имеем сомнительное удовольствие наблюдать сегодня.
И в чём же выражается эта сатира? Что там такого "коммунистического" вы усмотрели?
Ну как же... Железный занавес. Секса нет. Вокруг, якобы, вражеское окружение и угроза ядерной войны. Поэтому всем надеть намордники и ходить строем. А в это время номенклатура пьет виски и наслаждается жизнью. Еще раз респект полякам.
И в чём же выражается эта сатира? Что там такого "коммунистического" вы усмотрели?
Ну как же... Железный занавес. Секса нет. Вокруг, якобы, вражеское окружение и угроза ядерной войны. Поэтому всем надеть намордники и ходить строем. А в это время номенклатура пьет виски и наслаждается жизнью. Еще раз респект полякам.
Глубочайшие знания об СССР из ютубчика...
Вы прямо сейчас ходите строем в намордниках и гавкаете одинаковый бред о том, чего никогда не видели К сожалению, Махульский оказался режиссером одного фильма. Все, кроме шедевральных Ва-Банков - шлак для подростков с вымученным хумором
Умер польский актер Ежи Штур.
ВАРШАВА, 9 июл — РИА Новости. Известный польский актер Ежи Штур, сыгравший главную роль в фильме «Сексмиссия», умер в возрасте 77 лет, сообщил журналистам сын актера Мачей. Известно, что актер на протяжении многих лет имел серьезные проблемы со здоровьем, боролся с раком и перенес сердечный приступ. Минувшей ночью он попал в больницу.
Ежи Штур сыграл более чем в 60 фильмах, имеет работы в театре и режиссерские проекты. В России его знают в том числе по ролям в картинах «Дежа вю», «Сексмиссия», «Даун Хаус», «Киллер», «Глухарь». Ссылка https://news.mail.ru/society/61863429/ .
И в чём же выражается эта сатира? Что там такого "коммунистического" вы усмотрели?
Ну как же... Железный занавес. Секса нет. Вокруг, якобы, вражеское окружение и угроза ядерной войны. Поэтому всем надеть намордники и ходить строем. А в это время номенклатура пьет виски и наслаждается жизнью. Еще раз респект полякам.
Бред. Если рассуждать подобным образом, то подавляющее большинство голливудских фильмов критикует капитализм.