(Казахский язык) «Уроки Тілашар» - курс видеоуроков [2007, DVD5 (сжатый), RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

FaraFBR

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2


FaraFBR · 21-Авг-08 16:54 (17 лет 4 месяца назад, ред. 14-Окт-08 09:41)

(Казахский язык) «Уроки Тiлашар»
Год выпуска: 2007
Страна: KZ
Жанр: курс видеоуроков
Продолжительность: более 2 часов
Описание:
«Уроки Тiлашар» вышли на DVD
Тиражирование на современных носителях даст возможность наибольшему числу желающих включиться в изучение государственного языка
Теперь заниматься казахским можно будет и дома, включив DVD-проигрыватель, и в перерывах на работе с помощью компьютера. Руководители национальных культурных центров взяли на себя миссию распространить и популяризовать идею изучения казахского языка среди своих диаспор. А сделают они это с помощью полученных в дар от «Казахмыса» девятисот DVD-комплектов «Уроки Тiлашар». Кроме этого, «Казахмыс» подарит 600 комплектов бюджетным организациям в областях, где расположены подразделения компании. Об этом было заявлено на вчерашней пресс-конференции в Алматы.
— Мы должны общими силами поднять государственный язык на должный уровень, — говорит председатель республиканского общественного объединения почитания государственного языка, глава областного азербайджанского центра Асле Осман. — Казахский язык — это язык всех, кто живет в Казахстане, и мы должны его знать. Это наш гражданский долг.
К слову, самоучитель «Уроки Тiлашар» является «ноу-хау» в области изучения казахского языка. Дело в том, что основой для его создания послужили научные разработки ученых Института языкознания, которые были опробованы в эфире национальных телеканалов.
— В самом начале, когда разрабатывался этот проект, мы, работники Института языкознания имени Байтурсынова, не думали, что он будет иметь такой успех и что найдутся спонсоры, которые будут популяризовать наш труд, — рассказывает одна из разработчиков Анар Фазылжанова.
Между тем директор Департамента по связям с общественностью филиала компании «Казахмыс ПЛС» в Казахстане Нурлан Махмудов озвучил совет профессионального переводчика-синхрониста: «Самый надежный способ изучить язык — погрузиться в среду». Для этого не обязательно общаться с носителями языка. Можно просто постоянно слушать казахскую речь. Например, смотреть фильмы на казахском или слушать музыку.
Курс изучения казахского языка «Уроки Тiлашар» является для многих настоящим подарком, так как он позволяет изучать язык в удобное время и слышать казахскую речь с правильным произношением. Проверить это в ближайшее время смогут сотрудники Ассамблеи народа Казахстана, спецкомплекса «Жануя», воспитанники школ-интернатов № 8, 9, 15, а также детских домов № 1 и № 2, казахстанско-российской гимназии № 54 и других учебных заведений. Их классы обзавелись современными комплектами «Уроки Тiлашар», врученными компанией «Казахмыс».
/Михаил Дубинин/ Комсомольская правда Казахстан (Алматы), № 183 (24016), 11.12.2007
____________________
эта сжатая версия, завешаная спец наложениями
для приобретения в высококачественном виде пишите на e-mail: tilashar@mail.ru, tilashar@bk.ru
Качество: DVD5 (сжатый)
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: MP2
Видео: 352x288, 25 fps (25/1), Pixel 12:11 (PAL 4:3), Progressive, MPEG-2 Video, 1076 kb/s
Аудио: 48000 Hz, 2 ch, 16 bits, MPEG-1 Audio Layer II (MP2), 224 kb/s
Скриншоты
DVDInfo

Title: vob
Size: 1.34 Gb ( 1 403 732,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:02:16+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_02 :
Play Length: 00:02:37+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:02:40+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_04 :
Play Length: 00:02:08+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_05 :
Play Length: 00:02:14+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_06 :
Play Length: 00:02:09+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_07 :
Play Length: 00:01:48+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_08 :
Play Length: 00:01:36+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_09 :
Play Length: 00:01:41+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_10 :
Play Length: 00:02:16+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_11 :
Play Length: 00:01:53+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_12 :
Play Length: 00:01:44+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_13 :
Play Length: 00:01:25+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_14 :
Play Length: 00:02:08+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_15 :
Play Length: 00:01:42+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_16 :
Play Length: 00:01:43+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_17 :
Play Length: 00:01:27+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_18 :
Play Length: 00:02:01+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_19 :
Play Length: 00:01:23+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_20 :
Play Length: 00:02:08+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_21 :
Play Length: 00:01:33+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_22 :
Play Length: 00:02:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_23 :
Play Length: 00:01:31+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_24 :
Play Length: 00:01:46+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_25 :
Play Length: 00:01:37+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_26 :
Play Length: 00:01:55+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_27 :
Play Length: 00:01:48+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_28 :
Play Length: 00:01:45+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_29 :
Play Length: 00:01:47+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_30 :
Play Length: 00:01:34+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_31 :
Play Length: 00:01:38+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_32 :
Play Length: 00:01:46+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_33 :
Play Length: 00:01:19+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_34 :
Play Length: 00:01:30+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_35 :
Play Length: 00:01:45+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_36 :
Play Length: 00:01:43+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_37 :
Play Length: 00:01:37+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_38 :
Play Length: 00:01:25+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_39 :
Play Length: 00:01:07+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_40 :
Play Length: 00:01:35+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_41 :
Play Length: 00:01:15+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_42 :
Play Length: 00:01:41+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_43 :
Play Length: 00:01:15+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_44 :
Play Length: 00:01:30+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_45 :
Play Length: 00:01:30+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_46 :
Play Length: 00:01:32+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_47 :
Play Length: 00:01:23+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_48 :
Play Length: 00:01:41+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_49 :
Play Length: 00:01:38+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_50 :
Play Length: 00:01:21+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_51 :
Play Length: 00:01:12+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_52 :
Play Length: 00:01:35+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_53 :
Play Length: 00:01:28+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_54 :
Play Length: 00:01:35+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_55 :
Play Length: 00:02:00+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_56 :
Play Length: 00:01:21+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_57 :
Play Length: 00:01:40+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_58 :
Play Length: 00:01:36+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_59 :
Play Length: 00:01:47+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_60 :
Play Length: 00:01:30+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_61 :
Play Length: 00:01:20+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_62 :
Play Length: 00:01:24+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_63 :
Play Length: 00:01:41+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_64 :
Play Length: 00:01:39+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_65 :
Play Length: 00:01:32+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_66 :
Play Length: 00:01:35+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_67 :
Play Length: 00:01:36+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_68 :
Play Length: 00:01:34+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_69 :
Play Length: 00:01:29+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_70 :
Play Length: 00:01:36+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_71 :
Play Length: 00:01:37+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified (MPEG1, 2 ch)
VTS_72 :
Play Length: 00:14:56+{00:00:00}+{00:00:00}+{00:00:00}
Video: PAL 4:3 (352x288) VBR
Audio:
Not specified, MPA, Delay = 8 mSec
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

7thGuest

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 6352

7thGuest · 22-Авг-08 01:14 (спустя 8 часов)

FaraFBR
Пожалуйста сделайте скриншоты, а в названии темы допишите (Казахский язык) или [Казахский язык].
Как изготовить и повесить скриншот в своей раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

wlad888

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 6


wlad888 · 30-Авг-08 11:06 (спустя 8 дней)

Спасибо за раздачу.
Одна просьба: дай возможность хотя-бы одному человеку скачать до конца (100%), потом мы тебя поддержим.
[Профиль]  [ЛС] 

bawkirka1

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1


bawkirka1 · 04-Сен-08 19:37 (спустя 5 дней)

ДАВАЙ ПОБОЛЬЩЕ ТАКИХ!
[Профиль]  [ЛС] 

Zhaslan

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 27

Zhaslan · 06-Сен-08 11:30 (спустя 1 день 15 часов)

Спасибо!
А нету ли учебника "Казахский язык для всех"?
Автор Бектуров или Бектурова, точно не знаю...
[Профиль]  [ЛС] 

rivieres

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 26


rivieres · 03-Окт-08 22:31 (спустя 27 дней, ред. 04-Окт-08 06:39)

вообще ужас и эту дребедень они пытаются продавать......... да по ней можно ознакомиться с граматикой только. но не выучить язык..
[Профиль]  [ЛС] 

mesubuta

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 85


mesubuta · 12-Фев-09 14:37 (спустя 4 месяца 8 дней)

rivieres писал(а):
вообще ужас и эту дребедень они пытаются продавать......... да по ней можно ознакомиться с граматикой только. но не выучить язык..
Вы бы еще цену видели, на сей продукт .. :))
В таком качестве выкладывать материал .. - УЖОС !!!
Формат как вижу mpeg1, даже не VCD .. почему заявлено как DVD, не совсем понятно ..
[Профиль]  [ЛС] 

nackhat

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 5


nackhat · 04-Фев-10 12:44 (спустя 11 месяцев)

Простите, где я могу найти раздачу на высококачественного формата?
Должна весить где то 7.79 GB.
Пожалуйста помогите. Спасибо заранее.
[Профиль]  [ЛС] 

bruno90

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 2


bruno90 · 18-Июл-11 16:59 (спустя 1 год 5 месяцев)

главное, что примеры произношения есть...а то любой самоучитель по казахскому откроешь, а там эта "голова в разрезе"...и ничего не понятно
[Профиль]  [ЛС] 

777voha

Стаж: 15 лет

Сообщений: 11

777voha · 20-Апр-15 20:31 (спустя 3 года 9 месяцев, ред. 20-Апр-15 20:31)

раздачи практически нет
просит 4 дня для скачивания это просит ужас для 1.3Гб
не понятно скачан 1638 раз
а скорсти нет явно надувательство или популиризация дешевая
а может все просто скачал посмотрел 5-10 минут и стер за ненадобностью
[Профиль]  [ЛС] 

MalcolmX

Колония прокаженных

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 1315

MalcolmX · 15-Янв-18 19:44 (спустя 2 года 8 месяцев)

Торрент-файл перезалит в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача". Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

art-maliev

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 1


art-maliev · 01-Апр-19 10:03 (спустя 1 год 2 месяца)

wlad888 писал(а):
12023706Спасибо за раздачу.
Одна просьба: дай возможность хотя-бы одному человеку скачать до конца (100%), потом мы тебя поддержим.
Ребята, кто нибудь встаньте на раздачу плиззззз.
[Профиль]  [ЛС] 

Jet-Max

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 4

Jet-Max · 28-Дек-22 16:02 (спустя 3 года 8 месяцев)

Кто-нибудь уже выучил казахский язык по этим урокам? Ну или может хотя бы какие-то очертания понял.
[Профиль]  [ЛС] 

xor1985

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 37


xor1985 · 10-Дек-23 05:07 (спустя 11 месяцев)

По телевизору в 90ые шикарная передача была Тiлашар телесериал Дорогая редакция!. Там не просто грамматика как в этой раздаче, а всякие веселые сценки, диалоги. Вот бы ее найти.
[Профиль]  [ЛС] 

aztek777

Стаж: 2 года 10 месяцев

Сообщений: 1


aztek777 · 26-Июл-24 21:56 (спустя 7 месяцев)

xor1985 писал(а):
85582507По телевизору в 90ые шикарная передача была Тiлашар телесериал Дорогая редакция!. Там не просто грамматика как в этой раздаче, а всякие веселые сценки, диалоги. Вот бы ее найти.
Полностью поддерживаю. Сам ищу, нигде найти не могу эту замечательную передачу. В детстве я её постоянно смотрел, изучал.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error