Тёмное собрание / Dark Gathering [TV] [25 из 25] [RUS(int), JAP+Sub] [2023, сёнен, ужасы, сверхъестественное, WEB-DL] [1080p]

Страницы:  1
Ответить
 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 14-Июл-23 13:31 (1 год 3 месяца назад, ред. 19-Май-24 09:00)

Тёмное собрание | Dark Gathering
Страна:
Год выпуска: 2023
Жанр: Сёнен, Ужасы, Сверхъестественное
Тип: TV
Продолжительность: 25 эп. ~ 23 мин.
Режиссер: Хироси Икэхата
Студия: OLM inc.
Многоголосая закадровая озвучка от:
Сэмпл
Озвучили: Kitsune, Psycho, Пsих, Divoline, Flower
Сведение: Tobalanty
Описание: Одни привлекают взоры и внимание, другие — удачу и деньги, третьи — поклонников и сердца, а вот Кэйтаро Гэнтога привлекает призраков. Два года назад это привело к печальному инциденту, в котором пострадал не только сам Кэйтаро, но и его друг, случайно угодивший в этот переплёт. Страдая от чувства вины, Кэйтаро заперся в своей комнате, замкнулся в себе и перестал общаться с людьми. Вытащить из депрессии его смогла только его подруга детства Эйко Ходзуки. Она же предложила Кэйтаро в качестве терапии и тренировки навыков общения заняться репетиторством и привела к нему на занятия свою кузину Яёй Ходзуки.
Яёй не просто юный гений, её духовная конституция такая же, как у Кэйтаро, а значит она тоже видит духов и прочую нечисть. Вот только, в отличие от Кэйтаро, она просто жаждет столкнуться с потусторонними силами, а точнее — найти призрака, который когда-то забрал душу её матери. Вот так и получилось, что вместо освоения школьной программы дружная троица посещает места, считающиеся обиталищем призраков, и пытается вступить с ними в контакт.
Информационные ссылки: AniDB || World Art || MAL
Качество: WEB-DL
Тип релиза: без хардсаба, без линковки
Формат видео: MKV
Релиз: Elainaya
Видео: x264, 8 bit, 1920x1080, ~ 5214 kb/s, 23.976 fps [Disney+]
Аудио:
1: AAC, ~ 256 kbps, 48.0 KHz, 2 ch [AniPlague]
2: E-AC-3 JOC, ~ 640 kbps, 48.0 KHz, 5.1 ch (Dolby Atmos) [U-NEXT]
3: E-AC-3, ~ 224 kbps, 48.0 KHz, 2 ch [Amazon Prime]
Субтитры:
1: ASS, (надписи), перевод от Psycho
2: ASS, (полные), от AniLibria
ВСЁ В ОДНОМ MKV КОНТЕЙНЕРЕ

Подробные тех. данные
Код:

General
Unique ID                                : 338033487368841903652714381014642184124 (0xFE4EE1AD73EACA0545EC2C7F3617CFBC)
Complete name                            : [AniPlague] Dark Gathering - 01.mkv
Format                                   : Matroska
Format version                           : Version 4
File size                                : 1.11 GiB
Duration                                 : 23 min 42 s
Overall bit rate mode                    : Variable
Overall bit rate                         : 6 729 kb/s
Frame rate                               : 23.976 FPS
Encoded date                             : 2023-09-14 19:46:23 UTC
Writing application                      : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 64-bit
Writing library                          : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Attachments                              : BRUSHTYPE-SEMIBOLD REGULAR.TTF / CHALKDUSTER.TTF / CHILLER.TTF / DFPSNGYOSHO-W5-CP-SPEC.TTF / DS_STAIN.TTF / FirstGrader.ttf / gorefont.ttf / KORINNABLACKC.OTF / NICOMOJI-PLUS_1.11.TTF / NK123.TTF / PMOPYNP0.TTF / REDOCTOB.OTF / Roboto-Medium.ttf / SQR721KN.TTF / STAC222N.TTF / staccato 555 bt.ttf / Swis721_BT_Bold.ttf / timesbd.ttf / TOVARI-SANS.OTF / VAGRoundedBT.ttf / ZAMJRDNG.TTF / 12243.OTF / 17480.OTF / A_BIGHAUSTITULBRK_EXTRABOLD.TTF / A_FUTURAORTOLT BOLD.TTF / ADVENTUR.TTF / AFUTURAROUNDDEMI.TTF / AGLETCB.TTF / AKARINOP.TTF / akrobat-6.ttf / ALLODS_WEST.TTF / arialbd.ttf / BOLID.TTF
Video
ID                                       : 1
Format                                   : AVC
Format/Info                              : Advanced Video Codec
Format profile                           : High@L4
Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC                   : Yes
Format settings, Reference frames        : 4 frames
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                                 : 23 min 42 s
Bit rate mode                            : Variable
Maximum bit rate                         : 12.7 Mb/s
Width                                    : 1 920 pixels
Height                                   : 1 080 pixels
Display aspect ratio                     : 16:9
Frame rate mode                          : Constant
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space                              : YUV
Chroma subsampling                       : 4:2:0
Bit depth                                : 8 bits
Scan type                                : Progressive
Time code of first frame                 : 00:00:00:0000000000
Language                                 : Japanese
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Color range                              : Limited
Color primaries                          : BT.709
Transfer characteristics                 : BT.709
Matrix coefficients                      : BT.709
Audio #1
ID                                       : 2
Format                                   : AAC LC
Format/Info                              : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID                                 : A_AAC-2
Duration                                 : 23 min 42 s
Channel(s)                               : 2 channels
Channel layout                           : L R
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode                         : Lossy
Title                                    : AniPlague
Language                                 : Russian
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Audio #2
ID                                       : 3
Format                                   : E-AC-3 JOC
Format/Info                              : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
Commercial name                          : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
Codec ID                                 : A_EAC3
Duration                                 : 23 min 42 s
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 640 kb/s
Channel(s)                               : 6 channels
Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 108 MiB (10%)
Title                                    : 5.1 (Dolby Atmos) [U-NEXT]
Language                                 : Japanese
Service kind                             : Complete Main
Default                                  : No
Forced                                   : No
Complexity index                         : 16
Number of dynamic objects                : 15
Bed channel count                        : 1 channel
Bed channel configuration                : LFE
Audio #3
ID                                       : 4
Format                                   : E-AC-3
Format/Info                              : Enhanced AC-3
Commercial name                          : Dolby Digital Plus
Codec ID                                 : A_EAC3
Duration                                 : 23 min 42 s
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 224 kb/s
Channel(s)                               : 2 channels
Channel layout                           : L R
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 38.0 MiB (3%)
Title                                    : 2.0 [Amazon Prime]
Language                                 : Japanese
Service kind                             : Complete Main
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #1
ID                                       : 5
Format                                   : ASS
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode                         : Lossless
Title                                    : Надписи
Language                                 : Russian
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Text #2
ID                                       : 6
Format                                   : ASS
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode                         : Lossless
Title                                    : Полные [AniLibria]
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Menu
00:00:00.000                             : en:Scene 01
00:23:24.550                             : en:Credits
Список эпизодов
01. Yayoi Hozuki
02. Keitaro Gentoga
03. Friends
04. Eiko Hozuki
05. The Freshmen Welcome Event
06. The Promise
07. S Tunnel
08. Betrothed to Divinity
09. Blasphemy
10. Across Japan
11. S-Rank Danger: Castle H Ruins
12. The Castle H Ruins, Danger Rank S!
13. Emancipate
14. Old F Tunne
15. Old Old F Tunnell
16. House Hunting
17. The House of the Virgin Conception
18. Morning Twilight
19. Within the Brothel
20. The Old I Watergate: An Innocent Grudge
21. The Old I Watergate: Resplendence
22. The Old I Watergate: Pleasure District in Flames
23. Scary School Stories: Hide and Seek
24. Scary School Stories: Nightmare
25. Dark Gathering
Отличия
mist5782 | 6386954 — наличие русскоязычной дорожки;
BeKa300 | 6407760 — наличие альтернативной русскоязычной дорожки.
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 14-Июл-23 14:26 (спустя 55 мин.)

1 серия PROPER (пересобран файл, оригинал был выше озвучки) + исправлено название папки
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 15-Авг-23 07:51 (спустя 1 месяц, ред. 15-Авг-23 07:51)

Добавлена 4 серия
Добавлена 5 серия
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 08-Сен-23 13:12 (спустя 24 дня, ред. 08-Сен-23 13:12)

Добавлена 7 серия
Добавлена 8 серия
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 08-Сен-23 13:34 (спустя 22 мин., ред. 08-Сен-23 13:35)

скрытый текст
  1. Plague.Studios писал(а):
    84948853Сведение: Tobalanty
    Сведение русскоязычной дороги.
    Plague.Studios писал(а):
    84948853Тип релиза: без хардсаба, без линковки
    Это разрешается более не писать, только о наличии. Факультативно.
  2. Plague.Studios писал(а):
    84948853Многоголосая озвучка от:
    Глава 6.1. При заполнении информации по озвучке необходимо указывать ее тип (дубляж/закадровая) и голосность: одноголосая, двухголосая или многоголосая (трое или более участников).
  3. Plague.Studios писал(а):
    84948853Список эпизодов
    Не хватает записи о седьмом и восьмом эпизодах:
    07. S Tunnel
    08. Betrothed to Divinity
  4. Plague.Studios писал(а):
    84948853Релиз/Автор рипа: SubsPlease
    Есть релиз Elainaya (WEB-DL Disney+ c лучшим звуком), вот подробности и сравнение.
    Глава 5.1. Нецелесообразной является раздача содержащая материал более низкого качества (HDTV, WEB и рипы) при наличии раздач более высокого качества (Blu-ray / HD-DVD и рипы).
    В разделе уже есть раздача более высокого качества. Заметка для раздумья, т.к. ваша раздача чуть раньше появилась, но обновляется она уже сейчас.
  5. Plague.Studios писал(а):
    84948853Delay relative to video : -42 ms
    Stream size : 32.5 MiB (6%)
    Title : AniPlague
    Language : Russian
    Глава 4. Запрещено производить синхронизацию звуковых дорожек посредством контейнера (к примеру, сдвиги (delay) при помощи mkvmerge GUI);
    Глава 3.2. Не универсальный релиз. Пожалуйста, полностью ознакомьтесь с этой главой!
    При сборке в mkvmerge всегда проверяйте строку «Задержка/Delay», там должен быть «0/пусто». Скорее всего, у вас прицепилась задержка из-за того, что оригинальная японская дорога тоже была с ней. Либо по иным причинам, у mkvmerge есть некоторые баги.
    Вместо GUI можете воспользоваться скриптами, вот есть руководство.
    Во-вторых, создание универсальных релизов — приоритет на данном трекере. Помимо того, что у вас русская дорога стоит не первой по умолчанию, так ещё и отсутствуют русские субтитры, а они уже есть и на девятую серию для данного аниме.

Необходимо переделать — ! - не оформлено
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 08-Сен-23 14:59 (спустя 1 час 24 мин.)

скрытый текст
Haru писал(а):
85169940Сведение русскоязычной дороги.
Haru писал(а):
85169940Глава 6.1. При заполнении информации по озвучке необходимо указывать ее тип
Haru писал(а):
85169940Не хватает записи о седьмом и восьмом эпизодах:
+
Haru писал(а):
85169940Заметка для раздумья
Ваше мнение? Плюсы/минусы от замены конкретно нам?
Можете немного прояснить:
Цитата:
Конкуренция по качеству контента проводится вне зависимости от того, какой вариант сборки релиза выбран, в соответствии с главой 5 правил раздела "Аниме". Релиз более низкого качества перемещается в подраздел Архив (Аниме), если нет иных оснований для его сохранения.
Если заменим на более высокое качество придётся в сравнении с той раздачей указать наличие озвучки и, возможно, через 2 года, когда проверят озвучку эта раздача станет универсальной?
А если не заменим, то вечной qc/поглощение раздачей без озвучки по качеству видео?
Haru писал(а):
85169940Глава 4. Запрещено производить синхронизацию звуковых дорожек посредством контейнера
В процессе.
Haru писал(а):
85169940Глава 3.2. Не универсальный релиз. Пожалуйста, полностью ознакомьтесь с этой главой!
Plague.Studios писал(а):
849490261 серия PROPER (пересобран файл, оригинал был выше озвучки)
Mediainfo не обновили в самой раздаче после этого ¯\_(ツ)_/¯
Plague.Studios писал(а):
84949026они уже есть и на девятую серию для данного аниме
Либрия?
По поводу качества видео, задержки в контейнере и полных русских субтитров я передал, теперь только ждать и думать.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 08-Сен-23 15:28 (спустя 28 мин., ред. 08-Сен-23 15:32)

скрытый текст
  1. Plague.Studios писал(а):
    85170277Плюсы/минусы от замены конкретно нам?
    Качественное видео с вашим озвучиванием. Т.к. вы не переозвучиваете под BD, то выгода от этого ещё выше, в моём понимании.
    Если бы я раньше заметил, то и японский звук для сведения вашего звука можно было бы брать тот (5.1 Dolby Atmos E-AC-3), а не WEB пережаток и тогда он бы ещё лучше смотрелся в будущих BD релизах. Если остались исходники, то крайне рекомендую задуматься над этим, пока ещё только восемь эпизодов.
  2. Plague.Studios писал(а):
    85170277Если заменим на более высокое качество придётся в сравнении с той раздачей указать наличие озвучки и, возможно, через 2 года, когда проверят озвучку эта раздача станет универсальной?
    1. У вас всегда будет отличие — наличие альтернативной русскоязычной дорожки т.к. она уникальна. И поглотить вас никто не сможет, кроме тех, кто сделает BD с вашим озвучиванием. НО! Так как у вас будет более качественный WEB-DL, то и тут будет сложно вас поглотить. Вот отличный пример.
    1.1. Полностью универсальной раздачей она станет только так: релиз, в котором имеются в наличии: японская (или другая оригинальная) звуковая дорожка, русская звуковая дорожка и русские субтитры.
  3. Plague.Studios писал(а):
    85170277А если не заменим, то вечной qc/поглощение раздачей без озвучки по качеству видео?
    Если не замените, то будет «вечный» QC, и максимум Т - статус.
    Поглощать можно только полными универсальными релизами.
    Приоритет — сохранить как можно больше потенциально нормального (а лучше хорошего) озвучивания. Возможно, придётся сделать раздачу в звуковых дорогах и при желании/обстоятельствах уже предпринимать шаги по поглощению (т.е. проверка QC, создание раздачи с видео лучшего качества, субтитрами и прочее).
    Plague.Studios писал(а):
    85170277Либрия?
    Точно так.
    Plague.Studios писал(а):
    85170277По поводу качества видео, задержки в контейнере и полных русских субтитров я передал, теперь только ждать и думать.
    Хорошо. Нынешние файлы я выкачал, так что проблем быть не должно, если что-то пойдёт не так.

Для понимания: трекер и лично я настроен на сохранения качественного материала, а не как 90% онлайн-площадок-команд — на быстрый «пшик».
Если есть возможность сохранить исходники хороших голосов, то это надо делать, чтобы потом можно было в BD смотреть с лучшим звуком, а не WEB версию, как происходит в большинстве случаев.
Тоже самое и о видео: если есть релиз лучшего качества — приоритет №1 всегда.
Надеюсь, я понятно всё написал. Если есть ещё вопросы, то задавайте, пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 08-Сен-23 16:23 (спустя 54 мин.)

скрытый текст
С этой задержкой очень давний прикол. Он присутствует как минимум с года 2015. Delay имеется именно у видео (не у аудио, аудио компенсирует судя по всему), причём изначально (не мы прикручиваем). Не зависит от автора равки. Задержка и у Erai, и у SubsPlease, тогда была у HorribleSubs, даже у Leopard и Ohys. Выставление delay 0 ни у аудиодорог, ни у видео в MKVToolnix не помог. Помогла только пересборка матрёхи путём извлечения видеоряда через gMKVExtractGUI и помещения этого же видеоряда в ту же матрёшку, просто отключив старый видеоряд. Покрутим, повертим, в общем и переделаем. Но мне хочется узнать причинеу принципиальности позиции по поводу Delay. С ним какие проблемы? Сыпятся видеопроигрыватели или ещё что-то? Вроде как это функционал матрёхи и плееры должны прекрасно справляться с воспроизведением.
Haru писал(а):
85170404Если бы я раньше заметил, то и японский звук для сведения вашего звука можно было бы брать тот (5.1 Dolby Atmos E-AC-3)
С 6-каналками очень сложно. Если бы мы делали 6-канальные релизы - другой разговор. Переводить 6-каналку в стерео и потом под него пилить релиз - не очень здравая идея, которая успехом увенчается, но не тем, который хочется.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 08-Сен-23 16:32 (спустя 9 мин., ред. 08-Сен-23 16:33)

скрытый текст
Plague.Studios писал(а):
85170610Переводить 6-каналку в стерео и потом под него пилить релиз - не очень здравая идея
Справедливое замечание, однако там и ещё есть и такая: E-AC-3, 224 kb/s, 48.0 kHz, 2 channels. Но это просто мысли в слух. Ваша дорога вполне нормальная, просто был шанс сделать чуть лучше.
Plague.Studios писал(а):
85170610С этой задержкой очень давний прикол. Он присутствует как минимум с года 2015. Delay имеется именно у видео
Да, всё верно. Именно полной пересборкой это решается. Прошу прощения, что точно это не уточнил, а лишь сослался на инструкцию.
Plague.Studios писал(а):
85170610Но мне хочется узнать причину принципиальности позиции по поводу Delay. С ним какие проблемы?
Не все проигрыватели (программные и/или аппаратные) могут корректно выставлять delay. Если не смогут, то будет рассинхрон. Следовательно, зачем её оставлять, если можно убрать и будет хорошо большинству?
Plague.Studios писал(а):
85170610Покрутим, повертим, в общем и переделаем.
Очень рад! Огромная благодарность за понимание.
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 08-Сен-23 18:25 (спустя 1 час 52 мин.)

скрытый текст
Haru писал(а):
85170404В разделе уже есть раздача более высокого качества.
В этой раздаче в 3 серии:
Цитата:
Код:
Delay relative to video                  : 1 s 1 ms
Stream size                              : 108 MiB (11%)
Title                                    : 5.1 (Dolby Atmos) [U-NEXT]
Delay relative to video                  : 1 s 1 ms
Stream size                              : 37.9 MiB (4%)
Title                                    : 2.0 [Amazon Prime]
Цитата:
Примечание. Разрешается не убирать/исправлять сдвиг у оригинальной дорожки, если он менее 100 мс во всех раздачах, кроме плеерных.
Haru писал(а):
85170404Если есть ещё вопросы, то задавайте, пожалуйста.
В связи с тем, что в 3, 5 и 6 сериях данного рипа присутствует подобный сдвиг, который невозможно исправить простыми методами (если сделать пересборку контейнера с нуля, то звук получается с рассинхроном) что вы можете предложить? Лезть в равку и через eac3to пытаться без потери качества исправлять обрезая по краям дорожку или лезть в редактор и в любом случае перекодировать? В первом случае это лишняя головная боль и нагрузка для людей занимающихся сведением и сборкой, во втором случае после перекодирования будет не выполнено:
Haru писал(а):
85170404Для понимания: трекер и лично я настроен на сохранения качественного материала
Так что давайте думать, подсказывайте, как сделать то по красоте.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 08-Сен-23 18:44 (спустя 18 мин., ред. 08-Сен-23 18:48)

скрытый текст
Plague.Studios писал(а):
85171092В связи с тем, что в 3, 5 и 6 сериях данного рипа присутствует подобный сдвиг
Да уж, не учёл.
Выход только один — eaс3to:
Код:
eac3to input.ac3 output.ac3 +/-XXXms -keepdialnorm
И для 5.1 так же. Этот вариант без перекодировки, подробности в инструкции выше.
Буду у ПК, то лично проверю. Но вы и сами знаете, на что надо обратить внимание.
Plague.Studios писал(а):
85171092и в любом случае перекодировать? В первом случае это лишняя головная боль и нагрузка для людей занимающихся сведением и сборкой
Лишняя, но вычисляется один раз и всё остальное происходит скриптами. Не вижу особенных проблем, если честно.
И так и эдак придётся пересобирать. Если угодно, то могу сам делать это, а вы уже дальше сами.
[Профиль]  [ЛС] 

hummel77

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 656


hummel77 · 08-Сен-23 18:56 (спустя 12 мин.)

Ндя-я-я... Похоже окончания релиза я не увижу...
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 08-Сен-23 19:15 (спустя 19 мин.)

hummel77, не переживайте. Постараемся помочь и быстро со всеми разберёмся. Тут не сложно.
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 4896

Adventurer_Kun · 08-Сен-23 19:18 (спустя 3 мин.)

скрытый текст
как у меня горело от убирания этих задержек, вроде и пакетным скриптом всё пересобираю а всё равно горит.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 09-Сен-23 13:35 (спустя 18 часов, ред. 09-Сен-23 21:34)

скрытый текст
Plague.Studios, проверил, глядите:
  1. вот готовый скрипт для исправления «Delay relative to video: 1 s 1 ms»:
    Код:
    for %%f in ("С:\ПАПКА_СО_ВСЕМ_ЗВУКОМ_ДЛЯ_ИСПРАВЛЕНИЯ\*.eac3") do (
    "С:\РАСПОЛОЖЕНИЕ_eac3to.exe\eac3to.exe" "%%f" "C:\ПАПКА_ДЛЯ_СОХРАНЕНИЯ_ИСПРАВЛЕННОГО_ЗВУКА\%%~nf.eac3" +1001ms -silence -keepdialnorm -progressnumbers
    del "comp\%%~nf - Log.txt"
    )
    ::set /p var=Надписи
    pause
  2. В путях не должно быть пробелов!
  3. Инструкция по распаковке/запаковке файлов.mkv
  4. Правила с памяткой о правильном универсальном релизе
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 14-Сен-23 20:53 (спустя 5 дней, ред. 14-Сен-23 20:53)

скрытый текст
Haru
Из субтитров обязательно убирать AniLibria dot TV? Оно в разделах комментариев, этого не увидит зритель, только тот, кто полезет субтитры править.
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 14-Сен-23 20:58 (спустя 4 мин., ред. 14-Сен-23 23:51)

скрытый текст
Plague.Studios, если это не сложно, то удалите, пожалуйста.
Если это в комментариях, то можете использовать автоматизацию с помощью скриптов товарища Zabr'a на KageSub.
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 14-Сен-23 23:18 (спустя 2 часа 20 мин.)

Haru
Сделали, что смогли, проверьте, может что-то просмотрели, пока не много времени прошло будет ещё не сложно поправить.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 14-Сен-23 23:47 (спустя 28 мин., ред. 14-Сен-23 23:48)

Plague.Studios писал(а):
84948853~12700 k
Это максимальный, а надо писать обычный. В этом аниме ~5214 кбит/с
И перезалейте, пожалуйста, новый образец.
Проверить само видео смогу только с утра, извините. Пока что снял премодерацию.
Если всё делали скриптами и задержек нет в МИ и на слух, то не должно быть проблем.
В соседней раздаче получилось всё.
Огромная благодарность, что постарались!
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 15-Сен-23 00:09 (спустя 21 мин.)

Haru писал(а):
85196858а надо писать обычный. В этом аниме ~5214 кбит/с
Haru писал(а):
85196858перезалейте, пожалуйста, новый образец
+
Haru писал(а):
85196858Огромная благодарность, что постарались!
Спасибо за проверки и помощь.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 15-Сен-23 11:18 (спустя 11 часов, ред. 15-Сен-23 11:18)

Plague.Studios, проверил. Вот замечания:
  1. В субтитрах Анилибрии в эпизодах 01-04 полностью надо переделать тайминг надписей.
  2. Во втором эпизоде надо перепаковать с одним файлом глав, а не тремя.
    скрытый текст
    Цитата:
    Menu #1
    00:00:00.000 : Prolog
    00:02:05.000 : Opening
    00:03:34.900 : Hauptteil
    00:21:50.970 : Ending
    00:23:20.900 : Epilog
    Menu #2
    00:00:00.000 : Prolog
    00:02:05.000 : Opening
    00:03:34.900 : Hauptteil
    00:21:50.970 : Ending
    00:23:20.900 : Epilog
    Menu #3
    00:00:00.000 : en:Scene 01
    00:23:23.550 : en:Credits
  3. В седьмом эпизоде отсутствуют стили в субтитрах Анилибрии.
Да уж, не стоило предлагать их, если бы я знал, что так будет.
Нормальный тайминг можете взять в раздаче Beka300 или из своих надписей.
Можете это сделать при следующем обновлении озвучивания.
[Профиль]  [ЛС] 

ART1984

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 580

ART1984 · 15-Сен-23 20:14 (спустя 8 часов, ред. 15-Сен-23 20:14)

смотрю 8ю серию: в полных сабах надписи квадратами вместо текста идут, а реплики - нормальные. Вывод: используется неизвестный шрифт для надписей. В раздаче не увидел шрифта для них.
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Moderator

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 4225

Haru · 15-Сен-23 20:46 (спустя 31 мин., ред. 15-Сен-23 21:06)

ART1984, это вопросы либрии задавайте. У товарища в раздаче все шрифты в контейнере, а проблема в том, что конкретный Swis721_BT_Bold.ttf — битый. Поэтому в AegiSub и mpv всё отображает нормально, а в mpc — квадраты.
Plague.Studios писал(а):
84948853Attachments : BRUSHTYPE-SEMIBOLD REGULAR.TTF / CHALKDUSTER.TTF / CHILLER.TTF / DFPSNGYOSHO-W5-CP-SPEC.TTF / DS_STAIN.TTF / FirstGrader.ttf / gorefont.ttf / KORINNABLACKC.OTF / NICOMOJI-PLUS_1.11.TTF / NK123.TTF / PMOPYNP0.TTF / REDOCTOB.OTF / Roboto-Medium.ttf / SQR721KN.TTF / STAC222N.TTF / staccato 555 bt.ttf / Swis721_BT_Bold.ttf / timesbd.ttf / TOVARI-SANS.OTF / VAGRoundedBT.ttf / ZAMJRDNG.TTF / 12243.OTF / 17480.OTF / A_BIGHAUSTITULBRK_EXTRABOLD.TTF / A_FUTURAORTOLT BOLD.TTF / ADVENTUR.TTF / AFUTURAROUNDDEMI.TTF / AGLETCB.TTF / AKARINOP.TTF / akrobat-6.ttf / ALLODS_WEST.TTF / arialbd.ttf / BOLID.TTF
скрытый текст
Решение: перепаковать с обновлённым шрифтом или выкинуть все либро-стили.
Лучше всего, конечно, заменить в субтитрах все проблемные стили и шрифты. Зачем там использовать Swis721 мне решительно не ясно, глупости.
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 21-Янв-24 01:42 (спустя 4 месяца 5 дней, ред. 21-Янв-24 01:42)

Добавлены 16-17 серии
Добавлена 18 серия
Добавлена 19 серия
[Профиль]  [ЛС] 

Паладин123

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 92

Паладин123 · 24-Янв-24 08:48 (спустя 3 дня)

Милое няшное светлое аниме, постепенно переходит в кровожадную жуткую мистику. Превосходно! Я в восторге! Надеюсь, что второй сезон будет.
[Профиль]  [ЛС] 

Plague.Studios

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 645

Plague.Studios · 19-Май-24 09:00 (спустя 3 месяца 26 дней)

Добавлены 20-25 серии, полный сезон
[Профиль]  [ЛС] 

Sanzo

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 245

Sanzo · 03-Июн-24 15:36 (спустя 15 дней)

в 9-10 серии нет полных русских субтитров, дальше не проверял уже.
[Профиль]  [ЛС] 

Ex.My.

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 16

Ex.My. · 04-Ноя-24 08:59 (спустя 5 месяцев)

Озвучка от AniPlague - наверное одна из самых худших которые я слышал. Хуже только от персоны, куба, макс дємедж, и тому подобных кринж-мейкеров .
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error