Охотник х Охотник (ТВ-2) / Hunter x Hunter / HxH / HunterxHunter [TV] [1-12, 14-25, 27-148 из 148] [RUS(ext), JAP+Sub] [2011, приключения, фэнтези, сёнэн, BDRip] [720p]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4
Ответить
 

Durih

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 8

Durih · 05-Мар-23 17:42 (1 год 9 месяцев назад)

Adventurer_Kun писал(а):
84391818
Цитата:
Проще всего использовать актуальные с KageProject от Cafesubs а глобальные проблемы синхронизации на ~-1 секунду подправить локально в плеере
просто в плеере выбрать стиль по умолчанию и всё ¯\_(ツ)_/¯
но субтитры будут "свежее" и с исправлениями ошибок и неточностей
ps вариант хороший, я не подумал о более "простом" решении а перемудрил
[Профиль]  [ЛС] 

FiRe_DeN

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 12


FiRe_DeN · 17-Мар-23 22:47 (спустя 12 дней)

Где сабы лучше?
[Профиль]  [ЛС] 

MDDL

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 55


MDDL · 19-Мар-23 13:54 (спустя 1 день 15 часов)

тфу озвучка перевод ужасный - Усилители тут почему то Улучшатели (не ну ппц просто)
[Профиль]  [ЛС] 

Ruroni_spb

Top User 06

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 4633

Ruroni_spb · 19-Мар-23 15:16 (спустя 1 час 22 мин., ред. 19-Мар-23 15:16)

MDDL писал(а):
84462669Усилители тут почему то Улучшатели (не ну ппц просто)
А как бы вы перевели?
В оригинале техника называется 強化系, буквально "система укрепления". Можно перевести как "система усиления", но в смысле улучшения защиты, как "железное тело". В техническом применении 強化系 переводится как "система армирования", укрепления поверхности объекта. Так что Улучшатели, может и не столь благозвучно, как Усилители, но ближе к пониманию смысла термина. Это улучшение прочности тела, его защитных свойств. По крайней мере так это звучит в оригинальной манге.
[Профиль]  [ЛС] 

Андрей_13

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 43


Андрей_13 · 20-Ноя-23 20:04 (спустя 8 месяцев)

Ребят, я правильно понимаю, что многоголосой озвучки для данного аниме нет?
[Профиль]  [ЛС] 

Ruroni_spb

Top User 06

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 4633

Ruroni_spb · 20-Ноя-23 22:19 (спустя 2 часа 15 мин., ред. 20-Ноя-23 22:19)

Андрей_13 писал(а):
85497720многоголосой озвучки для данного аниме нет?
Может и есть, кто знает. Дмитрий Зубарев (DejzDub) озвучивает вроде не один, с Yoroko, но проект не закончен (28 эп.). GrandStudio тоже вроде не закончили, точнее только начали (5 эп.). Всё же 148 серий в TV1, не каждая команда решится и добьет.
[Профиль]  [ЛС] 

WiCKed666

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 43

WiCKed666 · 04-Фев-24 17:48 (спустя 2 месяца 13 дней)

А озвучки отсюда подойдут к этой раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4467431 без каких либо корректировок?
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 12 лет 6 месяцев

Сообщений: 4949

Adventurer_Kun · 04-Фев-24 19:23 (спустя 1 час 35 мин.)

WiCKed666
ну так попробуйте сами скачав одну серию.
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 6300

siderru · 05-Фев-24 15:10 (спустя 19 часов)

WiCKed666
конечно подойдут, разница между раздачами лишь в разрешении 720 и 1080
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error