Собрав один раз серию в MKVToolnix, вы можете перенести данный шаблон на остальные серии.
Есть несколько условий работы данного скрипта:
• Входные файлы должны быть одного шаблона названия.
То есть название серий должно отличаться только цифрой серии. Поскольку номер серии это будет переменная.
Гайд как пакетно переименовать файлы
Правильные название
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 01 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 02 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 03 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 04 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 05 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 06 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 07 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 08 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 09 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 10 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 11 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 12 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[U3-Web] Brand New Animal - 01 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 02 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 03 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 04 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 05 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 06 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 07 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 08 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 09 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 10 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 11 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
[U3-Web] Brand New Animal - 12 [WEB-DL 1080p x264 AAC].mka
Неправильные название
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 09 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 10 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 11 [BDRip 1080p x264 FLAC]
[S3rNx] Bocchi the Rock! - 12 END [BDRip 1080p x264 FLAC]
В данном случае не обработается 12 серия, так как она имеет иной текст в названии.
[SubsPlease] Kawaisugi Crisis - 01 (1080p)
[60BF6B49]
[SubsPlease] Kawaisugi Crisis - 02 (1080p)
[AA828F2D]
[SubsPlease] Kawaisugi Crisis - 03 (1080p)
[3B218485]
Тут тоже скрипт не обработает так как название у каждой серии будет разное.
• Название входных озвучек, субтитров и видео может быть любого названия. Главное чтобы у них был единый шаблон который отличался только цифрой.
То есть озвучка называется
DanMachi_IV_Fuka_Shou_-_Yakusai-hen_[01]_[AniLibria_TV]_[WEBRip_1080p]
Видео называется [ReinForce] DanMachi VI - 01 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC)
А субтитры - Серия 01
• Входные файлы могут быть расположены в любой папке и на любом диске.
• В названии файлов не должно быть всяких сложных символов, например как эта цифра: [7
³ACG] Sugar Apple Fairy Tale
• Если добавляете шрифты, они все перед вшитием должны быть отдельно собраны в отдельный mkv или mka файл, который будет содержать только шрифты. Потом этот mkv должен быть прикреплён к 1 серии при сборке.
Скрипт не всегда срабатывает если шрифты не добавлены таким способом.
В данном видео показано как это сделать.
https://youtu.be/v3ijkyRXIzc
• Вес всех шрифтов не должен превышать 32 Мегабайта,
это уже не проблема скрипта а ограничение контейнера MKV.
Если будет вшито больше 32 Мегабайт, то плееры не увидят шрифты которые идут за этими 32 Мегабайтами.
1)
Скачиваем данный скрипт если у вас до 99 файлов нужно обработать, Cкачиваете данный скрипт если у вас больше 100 файлов:
2 ссылка
Для шаблонов цифры 01 и 001 нужные разные скрипты.
2) Помещаем его в любое место на диске, ему без разницы в каком месте он будет находиться.
3) Собираете одну серию в интерфейсе MKVToolnix
4) Копируете код из данного меню.
5) Открываете в
Notepad++ скрипт что скачали и первым делом проверяете кодировку.
Устанавливаете её как на скриншоте, при каждом редактировании данного скрипта нужно убеждаться что кодировка стоит 866, так как при наличии русских букв в коде он не сработает.
6) И так код что обведён красным заменяете на код что скопировали до этого.
7) Заменяете в скопированном коде в именах всех файлов 01 на %%I, можете вызвать замену имени в Notepad++ нажав ctrl + h, в поле Найти введите 01, а в поле Заменить на введите %%I
Нажимаете справа
Найти далее и место замены выделится темно зелёным, затем нажимаете
Заменить., а потом проделываете так с остальными 01 в названиях файлов.
На скриншоте выше показано как правильно
Ни в коем случае не заменяйте 01 в верхней строчке скрипта FOR %%I IN (01 02 03 04
Если замените тут 01, то первая серия не обработается.
8) Запускаете скрипт и он обрабатывает файлы по очереди, сохраняет туда куда вы указали при сборке первой серии.
Я записал видео как всё происходить должно
https://youtu.be/yABIpXOw-tQ
Если скрипт не работает или не все серии собираются:
1) Проверить выставленную кодировку 866
2) Убедиться что в скопированном коде везде заменили 01 на %%I, кроме первой строчки FOR %%I IN (01 02 03)
3) Проверить имена входных файлов, убедиться что везде один шаблон без лишних слов.
4) Убедиться что в именах файлов нет странных символов.
5) Убедиться что прикрепили шрифты отдельным mkv файлом.
6) Убедиться что входные файлы имеют одинаковое расширение.
Например в первой серии видео в папке с расширением mkv, а во второй серии файл идёт mp4
Или же в первой серии озвучка с расширение mka, а во второй серии с расширением m4a
Советы по сборке:
Перед созданием раздачи лучше переименовать все входные файлы простым шаблонов. Это уменьшит возможность ошибки работы скрипта.
Пример: Bocchi the Rock! - 01
Если в входных видео есть комментарии японские не во всех сериях, то лучше перед этим извлечь видео в отдельную папку, а также японскую дорожку тоже в отдельную папку.
И потом использовать эти файлы как входные при сборке первой серии. Это тоже уменьшит возможность ошибки работы скрипта.