Plague.Studios · 28-Авг-22 16:27(2 года 5 месяцев назад, ред. 30-Авг-22 08:34)
Доктор Стоун: Рюсуй | Dr. Stone: RyuusuiСтрана: Год выпуска: 2022 Жанр: cёнен, приключения, комедия, фантастика Тип: Special Продолжительность: 1 эп. ~ 55 мин. Режиссер: Сюхэй Мацусита Студия: TMS EntertainmentМногоголосая закадровая озвучка от: Сэмпл Озвучили: Chirick, Bes, Daniel, Leo766, Псих, Kiyoko, Kitsune, Eva, Паника
Работа со звуком: Чирик Описание: Оригинальный эпизод, который послужит связующим звеном между событиями второго и третьего сезонов аниме «Доктор Стоун».
После победы над империей Цукасы перед Царством науки встаёт новая задача — разгадать тайну окаменения. Для этого нужно построить корабль и найти капитана. Капитан Рюсуй приносит с собой много новшеств и сюрпризов. Информационные ссылки:AniDB || World Art || MAL
Качество: WEB-DL Формат видео: MKV Релиз: Erai-rawsВидео: x264, 8 bit, 1920x1080, ~8000 kb/s, 23.976 fps Аудио: 1: AAC, 196 kbps, 48.0 KHz, 2ch 2: AAC, 128 kbps, 44.1 KHz, 2ch Субтитры: 1: ASS, (надписи) 2: ASS, (полные) 3: ASS, (полные) Перевод: Crunchyroll ВСЁ В ОДНОМ MKV КОНТЕЙНЕРЕ
Подробные тех. данные
Код:
General
Unique ID : 153388014673958368934884200916822939276 (0x73657501B129AE623AB2BFD73826568C)
Complete name : Dr. Stone Ryuusui AniPlague\[Aniplague] Dr. Stone - Ryuusui.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 3.19 GiB
Duration : 54 min 50 s
Overall bit rate : 8 332 kb/s
Encoded date : UTC 2022-08-22 20:45:10
Writing application : mkvmerge v70.0.0 ('Caught A Lite Sneeze') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
Attachments : arialbd.ttf / arialbi.ttf / Arial_0.ttf / ariblk_0.TTF / calibri.ttf / comicbd.ttf / comic_0.ttf / georgiab.ttf / georgiaz.ttf / georgia_0.ttf / impact_0.ttf / Tahoma_0.ttf / times_0.ttf / trebuc_0.ttf / verdana_0.ttf / AdobeArabic-Bold.otf / AdobeArabic-BoldItalic.otf / AdobeArabic-Italic.otf / AdobeArabic-Regular.otf Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 54 min 50 s
Bit rate : 8 000 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.161
Stream size : 3.06 GiB (96%)
Title : Dr. Stone - Ryuusui
Writing library : x264 core 142
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=96 / keyint_min=48 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=12000 / vbv_bufsize=18000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 54 min 50 s
Bit rate : 196 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 77.0 MiB (2%)
Title : AniPlague
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 54 min 50 s
Bit rate : 128 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 44.1 kHz
Frame rate : 43.066 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 50.2 MiB (2%)
Title : Original
Language : Japanese
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 54 min 50 s
Bit rate : 23 b/s
Frame rate : 0.020 FPS
Count of elements : 67
Compression mode : Lossless
Stream size : 9.29 KiB (0%)
Title : forced
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Text #2
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 54 min 50 s
Bit rate : 187 b/s
Frame rate : 0.285 FPS
Count of elements : 938
Compression mode : Lossless
Stream size : 75.5 KiB (0%)
Title : full
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #3
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 54 min 50 s
Bit rate : 164 b/s
Frame rate : 0.287 FPS
Count of elements : 943
Compression mode : Lossless
Stream size : 66.2 KiB (0%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
83553886Многоголосая закадровая: Chirick, Bes, Daniel, Leo766, Псих, Kiyoko, Kitsune, Eva, Паника
Работа со звуком: Чирик
QC пройдено
Озвучивание хорошее, особенных замечаний не имею. Практически по официальным субтитрам.
07:26 — пример неправильного речевого акцента.
28:32 — при завершении русской речи немного резкое возвращение оригинала.
52:36 — пример немного неправильного фильтра: слишком жёсткая «рация». Там желательно было мягкое «радио».
Мелочи русского языка:
Слово «жесть» используется слишком часто, хотя замен хватает, даже в тех субтитрах, по которым озвучено.
Сэнкусик и прочее подобное.
Рабочая сила — гибрид науки и силы.
Горючее — мама не горюй.
Голос Сэнку выговаривает букву «ч» в шипение, глухость, а не чётко и звонко.
Голос Гэна немного ему не подходит
Голос Юдзурихи чуть ниже качества, чем остальные.
Опять же, главное моё недопонимание — использование большого количества голосов, при этом именно из-за этого и возникают нюансы.
Жаль, что ваш проект АниПлаг никогда полностью не выйдет из QC и постоянно придётся его проверять. Это касается и сборки mkv.
Как и было замечено товарищем Buka63, согласен с ним:
Цитата:
Самый яркий пример - AniPlague. Примерно треть их озвучек вполне нормальная, зато остальные не проходные, попадались и матерные, и даже пьяные. Все зависит от состава данной конкретной озвучки. Проверка озвучек от этой группы ничего не дает, так как при политике набора для озвучки всех желающих она никогда не выйдет из QC.