Сон в летнюю ночь / A Midsummer Night's Dream (Питер Холл / Peter Hall) [1968, Великобритания, комедия, мелодрама, фэнтези, HDRip-AVC] VO (Grampy) + Sub Rus + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Grampy

Top Seed 04* 320r

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1066

Grampy · 22-Янв-23 11:02 (2 года 10 месяцев назад, ред. 20-Апр-23 20:21)

Сон в летнюю ночь / A Midsummer Night's Dream
Страна: Великобритания
Жанр: комедия, мелодрама, фэнтэзи
Год выпуска: 1968
Продолжительность: 01:59:36
Перевод: Одноголосый закадровый Grampy
Перевод 2: Субтитры (полные)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Питер Холл / Peter Hall
В ролях: Дерек Годфри (Derek Godfrey), Ян Холм (Ian Holm), Джуди Денч (Judi Dench), Хелен Миррен (Helen Mirren), Пол Роджерс (Paul Rogers), Дайана Ригг (Diana Rigg), Ян Ричардсон (Ian Richardson), Дэвид Уорнер (David Warner), Майкл Джейстон (Michael Jayston), Себастьян Шоу (Sebastian Shaw), Билл Трэверс (Bill Travers), Клайв Свифт (Clive Swift), Дональд Экклс (Donald Eccles), Джон Нормингтон (John Normington), Барбара Джеффорд (Barbara Jefford), Николас Селби (Nicholas Selby), Хью Салливан (Hugh Sullivan)
Описание: Экранизация комедии Уильяма Шекспира в исполнении артистов Королевской шекспировской труппы.
Приключения четырех юных влюбленных, группы актеров-любителей, коронованной четы, и их общение с миром фей и эльфов в ночь летнего солнцестояния.
Доп. информация: В основу субтитров и озвучки взят перевод М.Лозинского.
Кому интересно, английские субтитры
Сэмпл: здесь
Качество видео: HDRip-AVC
Формат видео: MKV
Видео: AVC, 2 404 kb/s, 1084x648 (5:3), 23.976 fps
Аудио: AC-3, 192 kb/s, 48.0 kHz, 2 channels, Russian
Аудио 2: AC-3, 192 kb/s, 48.0 kHz, 2 channels, English
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

General
Unique ID : 194383645024577055176286164571035950366 (0x923CEDA2C9B7F05412A3B0C60E065D1E)
Complete name : D:\A Midsummer Nights Dream (1968)_RU_EN_Grampy_.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 2.33 GiB
Duration : 1 h 59 min
Overall bit rate : 2 791 kb/s
Encoded date : UTC 2023-01-22 15:44:34
Writing application : mkvmerge v33.1.0 ('Primrose') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.7 + libmatroska v1.5.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 11 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 11 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 59 min
Bit rate : 2 404 kb/s
Width : 1 084 pixels
Height : 648 pixels
Display aspect ratio : 5:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.143
Stream size : 2.01 GiB (86%)
Writing library : x264 core 152 r2851bm ba24899
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.2 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 59 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 164 MiB (7%)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 59 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 164 MiB (7%)
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 56 min
Bit rate : 131 b/s
Frame rate : 0.302 FPS
Count of elements : 2113
Stream size : 113 KiB (0%)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Скриншот c названием фильма
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

порошков

Moderator

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 26043

порошков · 22-Янв-23 16:54 (спустя 5 часов)

Grampy
Субтитры полные?
[Профиль]  [ЛС] 

Grampy

Top Seed 04* 320r

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1066

Grampy · 22-Янв-23 17:02 (спустя 8 мин.)

Цитата:
Субтитры полные?
Да.
[Профиль]  [ЛС] 

mr.nhl74

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 72

mr.nhl74 · 31-Янв-23 10:29 (спустя 8 дней)

Фильм понравился,озвучка великолепна.Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

species7621

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1649


species7621 · 05-Апр-23 05:29 (спустя 2 месяца 4 дня, ред. 05-Апр-23 05:29)

Йэн Холм в роли Пака? Как я такое пропустил!
Озвучка безусловно хороша, но раз родная дорога есть, на всякий случай спрошу - английских сабов нет возможности прицепить?
[Профиль]  [ЛС] 

Grampy

Top Seed 04* 320r

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1066

Grampy · 15-Апр-23 00:45 (спустя 9 дней, ред. 15-Апр-23 00:45)

Цитата:
английских сабов нет возможности прицепить?
https://disk.yandex.ru/d/nIgqbgyeSsE-bA
[Профиль]  [ЛС] 

species7621

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1649


species7621 · 15-Апр-23 07:12 (спустя 6 часов, ред. 15-Апр-23 07:12)

Grampy писал(а):
84589183
Цитата:
английских сабов нет возможности прицепить?
https://disk.yandex.ru/d/nIgqbgyeSsE-bA
Благодарю! А то всё-таки словарный запас хоть и выше Эллочки, но до Вильяма нашего Шекспира пока не дотягивает, чтобы на слух архаизмы улавливать.
[Профиль]  [ЛС] 

Grampy

Top Seed 04* 320r

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 1066

Grampy · 15-Апр-23 10:56 (спустя 3 часа)

Да, текст шекспировский, архаичный, притом практически без купюр.
[Профиль]  [ЛС] 

species7621

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1649


species7621 · 15-Апр-23 15:04 (спустя 4 часа)

Нужно смотреть два раза. Потому что в русском переводе из Шекспира получается Пушкин.
Шучу. Отличная работа - и фильм, и перевод, и озвучка.
Голливудская версия 1935 года по-своему тоже хороша, особенно Мики Руни в роли Пака - он в силу возраста больше подходит на эту роль, чем Йэн Холм, но в целом британский каст и Шекспир в настоящем британском звучании - это сплошное удовольствие. Плюс чувствуется дух времени - психоделический 68ой год. Как-то даже не удивляешься, почему у них глаза такие красные иногда.
[Профиль]  [ЛС] 

species7621

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1649


species7621 · 20-Апр-24 09:24 (спустя 1 год)

Недавно бондиану пересматривал, захотелось ещё раз глянуть на молодую Джуди Денч. Да и по остальным соскучился - к такому ансамблю можно сто раз возвращаться.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error