Эдди Иззард: Форс-мажор / Eddie Izzard: Force Majeure Live (Сара Таунсенд / Sarah Townsend) [2013, Великобритания, Stand-Up Comedy, концерт, комедия, монолог, WEBRip-AVC] VO (Никита "Кузьма" Гридин)

Страницы:  1
Ответить
 

TViST-8484

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 2810


TViST-8484 · 02-Мар-15 18:38 (9 лет 11 месяцев назад, ред. 02-Мар-15 20:22)

Эдди Иззард: Форс-мажор / Eddie Izzard: Force Majeure Live
Дата/Год выпуска: 2013
Страна: Великобритания
Жанр: stand-up
Продолжительность: 01:25:23
Перевод: Одноголосый закадровый
Русские субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: нет
Описание: Шоу английского стендап комика Эдди Иззарда «Форс-мажор»

качество: WEBRip
формат: MP4
Видео: MPEG4 Video (H264) 640x356 25.00fps [VideoHandler]
Аудио: AAC 44100Hz stereo 95kbps [IsoMedia File Produced by Google, 5-11-2011]
Скриншоты


Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

gStone-Artem

Стаж: 15 лет

Сообщений: 269

gStone-Artem · 02-Мар-15 20:01 (спустя 1 час 23 мин.)

01:25 - это 00:01:25, или 01:25:00 ???
Вопрос риторический...
Продолжительность: 01:25:23
[Профиль]  [ЛС] 

leo_ptits

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


leo_ptits · 07-Июл-15 21:25 (спустя 4 месяца 5 дней)

Вшейте англ субтитры плиз!!
[Профиль]  [ЛС] 

Basya1214

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 143


Basya1214 · 22-Ноя-17 19:19 (спустя 2 года 4 месяца)

Блин, а с субтитрами нету что ли до сих пор этого шоу?! Ну блин(((
[Профиль]  [ЛС] 

High_Master

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1405

High_Master · 07-Авг-22 05:08 (спустя 4 года 8 месяцев)

TViST-8484, жаль, что вы больше не пилите релизы...
От чего лычку не получите?
[Профиль]  [ЛС] 

sexbebop

Старожил

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 1367

sexbebop · 07-Янв-25 16:21 (спустя 2 года 5 месяцев)

TViST-8484 писал(а):
67050053Перевод: Одноголосый закадровый
VO Никита "Кузьма" Гридин; перевод: Оксана Ермоленко.

TViST-8484, o как
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error