Фантомас против Скотланд-Ярда / Fantomas contre Scotland Yard (Андре Юнебель / Andre Hunebelle) [1967, Франция, Италия, комедия, криминал, приключения, Blu-ray disc (custom) 1080p] Dub + MVO + Sub Rus + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

tink45

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1008

tink45 · 19-Июл-13 10:26 (12 лет 3 месяца назад)

Фантомас против Скотланд-Ярда / Fantomas contre Scotland Yard

Страна: Франция, Италия
Жанр: комедия, криминал, приключения
Год выпуска: 1967
Продолжительность: 1:40:58
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер:
Андре Юнебель / Andre Hunebelle
В ролях:
Жан Маре, Луи де Фюнес, Милен Демонжо, Франсуаза Кристоф, Жан-Роже Коссимон, Робер Дальбан, Андре Дюма, Макс Монтавон, Рита Ренуар, Жан Озенн
Описание:
На этот раз злодей с тысячью лицами решает обложить данью богатейших людей мира, а взамен гарантирует им жизнь. Комиссар Жюв со своими верными друзьями, Фандором и Элен, прибывает в шотландский замок для того, чтобы встать на защиту его владельца и снова попытаться поймать Фантомаса.
Меню: Есть / частично русифицированно / анимированное / озвученное
Тип релиза: Blu-ray disc (custom)
Контейнер: BDMV
Видео: MPEG-4 AVC Video / 23991 kbps / 1080p / 24 fps
Аудио: French / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 871 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
Аудио 2: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround Дубляж
Аудио 3: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 256 kbps / DN -4dB / Dolby Surround MVO
Субтитры: русские
Скриншоты
Доп. информация
Релиз от:
Диск пересобран by shtift. Использовавшееся програмное обеспечение: BD Reauthor (http://www.dvd-logic.com) и Sonic Scenarist BD, Adobe Audition, Adobe PS, Eac3to, и др.
Воспроизведение проверено на Arcsoft Total Media Player 5, Arcsoft Total Media Player 3, Scenarist QC 1.5
Русские дорожки с раздачи sergey_n
BDInfo
DISC INFO:
Disc Title: FantomasVsScotlandYard
Disc Size: 23 050 709 458 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00001.MPLS
Length: 1:40:58.958 (h:m:s.ms)
Size: 20 242 286 592 bytes
Total Bitrate: 26.73 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 23991 kbps 1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio French 871 kbps 2.0 / 48 kHz / 871 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Russian 256 kbps 2.0 / 48 kHz / 256 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics Russian 30.924 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate
---- ------- ------ ---- -------------
00000.M2TS 0:00:00.000 1:40:58.958 20 242 286 592 26 727
CHAPTERS:
Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time
------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- --------------
1 0:00:00.000 0:11:23.500 30 470 kbps 37 924 kbps 00:11:15.708 36 129 kbps 00:01:41.291 35 923 kbps 00:02:21.208 158 690 bytes 364 615 bytes 00:11:16.541
2 0:11:23.500 0:05:32.541 28 395 kbps 36 996 kbps 00:12:13.208 35 961 kbps 00:14:26.833 35 879 kbps 00:14:18.250 147 890 bytes 289 232 bytes 00:11:28.041
3 0:16:56.041 0:12:04.291 20 734 kbps 33 152 kbps 00:16:58.500 32 403 kbps 00:16:56.041 30 273 kbps 00:16:56.041 107 990 bytes 253 352 bytes 00:25:11.458
4 0:29:00.333 0:06:15.583 15 918 kbps 28 895 kbps 00:32:08.874 22 842 kbps 00:32:06.708 20 044 kbps 00:29:18.291 82 906 bytes 257 381 bytes 00:29:03.333
5 0:35:15.916 0:04:12.666 20 322 kbps 33 392 kbps 00:38:58.791 31 070 kbps 00:38:58.791 29 445 kbps 00:38:58.791 105 846 bytes 228 679 bytes 00:39:12.166
6 0:39:28.583 0:14:58.791 20 432 kbps 36 172 kbps 00:51:41.125 35 194 kbps 00:51:39.750 31 690 kbps 00:51:39.500 106 415 bytes 353 045 bytes 00:47:37.291
7 0:54:27.375 0:05:08.291 29 294 kbps 37 424 kbps 00:57:10.416 36 032 kbps 00:56:50.250 35 948 kbps 00:56:48.291 152 575 bytes 415 640 bytes 00:56:59.333
8 0:59:35.666 0:07:29.583 32 774 kbps 37 521 kbps 01:06:20.166 36 066 kbps 01:06:16.958 35 897 kbps 01:02:47.250 170 695 bytes 416 769 bytes 01:00:38.291
9 1:07:05.250 0:09:12.166 29 599 kbps 39 339 kbps 01:11:03.458 36 544 kbps 01:10:59.500 35 799 kbps 01:09:59.208 154 159 bytes 427 598 bytes 01:07:28.541
10 1:16:17.416 0:11:00.500 21 020 kbps 34 497 kbps 01:16:19.375 32 322 kbps 01:22:56.791 31 035 kbps 01:16:23.375 109 480 bytes 330 320 bytes 01:22:59.833
11 1:27:17.916 0:06:56.541 16 003 kbps 28 091 kbps 01:27:55.083 27 425 kbps 01:27:52.083 22 873 kbps 01:27:52.083 83 347 bytes 272 172 bytes 01:29:33.875
12 1:34:14.458 0:06:44.500 24 568 kbps 36 737 kbps 01:38:13.333 35 986 kbps 01:37:26.541 35 893 kbps 01:37:21.541 127 974 bytes 356 627 bytes 01:38:27.625
STREAM DIAGNOSTICS:
File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets
---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- -----
00000.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 6058.792 23 992 18 170 020 831 98 834 647
00000.M2TS 4352 (0x1100) 0x86 DTS-HD MA fra (French) 6058.792 871 659 926 504 4 171 760
00000.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 rus (Russian) 6058.792 192 145 415 424 946 715
00000.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 rus (Russian) 6058.792 256 193 887 232 1 136 058
00000.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS rus (Russian) 6058.792 31 23 421 142 136 379
<---- END FORUMS PASTE ---->
QUICK SUMMARY:
Disc Title: FantomasVsScotlandYard
Disc Size: 23 050 709 458 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Playlist: 00001.MPLS
Size: 20 242 286 592 bytes
Length: 1:40:58.958
Total Bitrate: 26.73 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 23991 kbps / 1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: French / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 871 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 256 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Subtitle: Russian / 30.924 kbps
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

selyger

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 282

selyger · 19-Июл-13 12:51 (спустя 2 часа 25 мин.)

Ну вот и вся трилогия нетленной классики!Надо бежать за болванками.
tink45, за труды
[Профиль]  [ЛС] 

SpeedFly

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 148


SpeedFly · 19-Июл-13 13:27 (спустя 35 мин.)

пожелания, ради удобства.
в каждом Фантомасе Вашей раздачи, укажите ссылки на другие серии...
[Профиль]  [ЛС] 

engingad

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 217

engingad · 22-Июл-13 16:34 (спустя 3 дня, ред. 22-Июл-13 16:34)

качество как на DVD....на диагонали LED SMART 40"....не отличил...:(((( но все-равно качаю....большой сенкс
[Профиль]  [ЛС] 

selyger

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 282

selyger · 22-Июл-13 17:25 (спустя 50 мин.)

engingad писал(а):
60190475качество как на DVD....на диагонали LED SMART 40"....не отличил...:(((( но все-равно качаю....большой сенкс
На 50" плазме смотрел - есть отличия. Четкость повыше, но и зернистость зашкаливает. Таков исходник.
Никакой реставрации.
[Профиль]  [ЛС] 

Boris10

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 225

Boris10 · 23-Июл-13 13:36 (спустя 20 часов, ред. 23-Июл-13 16:00)

А чем custom отличается от remux, которые здесь на трекере? Просто не хочется качать,если одно и тоже. Меню я всегда вырезаю,оставляю только фильм и нужные мне дорожки,чтоб было больше места на винчестере.
Может кому понадобится оригинальная обложка https://fastpic.ru/view/46/2013/0723/90cd277978c73b5e58b242bca2120cf7.jpg.html
[Профиль]  [ЛС] 

mantas0000

Стаж: 17 лет

Сообщений: 22


mantas0000 · 13-Апр-14 13:27 (спустя 8 месяцев)

СПАСИБО за труд и за желание поделиться с другими!Респект автор 100% качество!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

koshka-milashka

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 1


koshka-milashka · 10-Май-14 15:50 (спустя 27 дней)

Boris10 писал(а):
60201158А чем custom отличается от remux, которые здесь на трекере? Просто не хочется качать,если одно и тоже. Меню я всегда вырезаю,оставляю только фильм и нужные мне дорожки,чтоб было больше места на винчестере.
Может кому понадобится оригинальная обложка https://fastpic.ru/view/46/2013/0723/90cd277978c73b5e58b242bca2120cf7.jpg.html
Убирая меню,много места экономишь? Странные бывают люди...
[Профиль]  [ЛС] 

poohets

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 210

poohets · 24-Апр-15 22:37 (спустя 11 месяцев)

engingad писал(а):
60190475качество как на DVD....на диагонали LED SMART 40"....не отличил...:((((
Бред!!!!)
[Профиль]  [ЛС] 

Sirge_ru

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 82


Sirge_ru · 01-Окт-15 18:50 (спустя 5 месяцев 6 дней)

selyger писал(а):
60150925Ну вот и вся трилогия нетленной классики!Надо бежать за болванками.
tink45, за труды
Вообще-то фильмов о Фантомасе с Луи Де Фюнесом было не три, а четыре. Четвертый назывался "Фантомас снимает маску". Сам смотрел в кинотеатре в начале-середине 70-х еще пацаном.
[Профиль]  [ЛС] 

GCRaistlin

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 6556

GCRaistlin · 19-Мар-16 22:29 (спустя 5 месяцев 18 дней)

Черный экран при запуске в TMT3 и TMT6. Впрочем, ничего ценного в допах все равно нет - одни трейлеры.
[Профиль]  [ЛС] 

F0X1986

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 429

F0X1986 · 24-Мар-16 13:48 (спустя 4 дня)

Sirge_ru писал(а):
Вообще-то фильмов о Фантомасе с Луи Де Фюнесом было не три, а четыре. Четвертый назывался "Фантомас снимает маску". Сам смотрел в кинотеатре в начале-середине 70-х еще пацаном.
Надо же, такой большой мальчик, и до сих пор верит в сказки А фильмографию Луи де Фюнеса посмотреть - никак?
[Профиль]  [ЛС] 

maks_jolobov

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 450


maks_jolobov · 17-Апр-16 07:10 (спустя 23 дня)

Насколько велика разница между просмотром фильма в старом советском кинотеатре и современным изучением его дома в HD и увеличенном масштабе! Картинка местами идеальная (яркие насыщенные цвета, вызывающая восторг детальность), местами - зернистая и с выцветшими красками. Наверняка, таков был оригинальный негатив, но только теперь в HD стал заметен этот разительный контраст между использованными при монтаже различными исходниками. В результате уже не столько смотришь кино, сколько ловишь себя на мысли: чёрт, опять зерно.. о, наконец-то пошла чёткая картинка... блин, опять зерно... И так весь фильм.
Супер-чёткость картинки также оказывает медвежью услугу в моментах, когда отчётливо видно лицо каскадёра, дублирующего де Фюнеса на лошади, когда на дальнем плане становится заметно, что в вертолёте в образе Фантомаса сидит уже не Жан Маре, а кто-то другой, и так далее.
Но на Милен Демонжо полюбоваться всегда приятно, а уж в HD - тем более! )))
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1349

sk1987 · 18-Авг-16 15:14 (спустя 4 месяца 1 день)

Для любителей советского дубляжа советую попробовать посмотреть фильм с моей исправленной дорожкой: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=71248403
[Профиль]  [ЛС] 

GCRaistlin

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 6556

GCRaistlin · 18-Авг-16 16:00 (спустя 45 мин.)

sk1987
В каких конкретно местах есть отличия от дубляжа в этой раздаче?
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1349

sk1987 · 18-Авг-16 16:22 (спустя 22 мин.)

GCRaistlin писал(а):
71249523В каких конкретно местах есть отличия от дубляжа в этой раздаче?
Всего сделано более десятка мелких вставок по паре слов, перечислять их не буду (кто захочет - тот заметит). По памяти могу назвать 2 самых больших фрагмента: разговор между Фантомасом и Лордом Макрешли 9-я и 10-я минуты фильма, и между Жювом и Бертраном (1:16-1:17).
[Профиль]  [ЛС] 

metall210

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1446


metall210 · 26-Авг-16 10:51 (спустя 7 дней)

sk1987 писал(а):
71249650
GCRaistlin писал(а):
71249523В каких конкретно местах есть отличия от дубляжа в этой раздаче?
Всего сделано более десятка мелких вставок по паре слов, перечислять их не буду (кто захочет - тот заметит). По памяти могу назвать 2 самых больших фрагмента: разговор между Фантомасом и Лордом Макрешли 9-я и 10-я минуты фильма, и между Жювом и Бертраном (1:16-1:17).
А когда по тнт показывали?
[Профиль]  [ЛС] 

sk1987

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1349

sk1987 · 26-Авг-16 12:45 (спустя 1 час 54 мин.)

metall210 писал(а):
71294710А когда по тнт показывали?
Лет 5 назад... Точно не помню. Сейчас ТНТ превратился в шлак.
[Профиль]  [ЛС] 

metall210

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1446


metall210 · 26-Авг-16 12:48 (спустя 2 мин.)

sk1987 писал(а):
71295260
metall210 писал(а):
71294710А когда по тнт показывали?
Лет 5 назад... Точно не помню. Сейчас ТНТ превратился в шлак.
Я же и удивился,что показывали.
[Профиль]  [ЛС] 

GCRaistlin

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 6556

GCRaistlin · 04-Сен-16 17:24 (спустя 9 дней)

sk1987
Большое спасибо за труды! Must have.
sk1987 писал(а):
71249650разговор между Фантомасом и Лордом Макрешли 9-я и 10-я минуты фильма
10-я и 11-я (учитывая, что 10-я - это от 09:00 до 10:00).
[Профиль]  [ЛС] 

BrooKlyn-Sega

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 432

BrooKlyn-Sega · 06-Авг-22 10:22 (спустя 5 лет 11 месяцев)

записано на диск, если что пишите
[Профиль]  [ЛС] 

Maveryk

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 181


Maveryk · 03-Мар-25 19:04 (спустя 2 года 6 месяцев)

А чей конкретно закадровый перевод?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error