Lentyai80 · 10-Ноя-11 16:14(12 лет 11 месяцев назад, ред. 08-Янв-24 21:12)
Хищники Атлантиды / Налётчики из Атлантиды I predatori di Atlantide / The Raiders of Atlantis / The Atlantis Interceptors Страна: Италия , Филиппины Жанр: фантастика, боевик, приключения Год выпуска: 1983 Продолжительность: 01:32:06 Перевод: Одноголосый (закадровый) Сергей Лебедев Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Руджеро Деодато / Ruggero Deodato В ролях: Кристофер Коннелли / Christopher Connelly, Джоя Скола / Gioia Scola (как "Мари Филдс / Marie Fields"), Тони Кинг / Tony King, Стефано Мингардо / Stefano Mingardo (как "Майк Миллер / Mike Miller"), Иван Рассимов / Ivan Rassimov, Джанкарло Прати / Giancarlo Prati (как "Джон Блэйд / John Blade"), Брюс Бэрон / Bruce Baron, Джордж Хилтон / George Hilton, Майк Монти / Mike Monty, Микеле Соави / Michele Soavi (как "Майкл Соави / Michael Soavi"), Адриана Джуффре / Adriana Giuffre (как "Одри Пёркинс / Audrey Perkins"), Бенедетта Фантоли / Benedetta Fantoli, Джанни Франко / Gianni Franco, Рокко Лерро / Rocco Lerro, Бенито Пачифико / Benito Pacifico, Дженнарино Паппагалли / Gennarino Pappagalli, Анджело Рагуза / Angelo Ragusa, Серджо Тестори / Sergio Testori
Описание: После удачного похищения одной "важной шишки" по заказу некоего "Полковника", двое авантюристов (оба - ветераны войны во Вьетнаме) - Майк Росс и его чернокожий друг Вашингтон (упорно требующий называть себя новым именем Мохаммед) - получают приличную сумму денег и решают немного отдохнуть после тяжёлой работы. Друзья садятся в лодку, и отправляются в сторону Карибских островов.
В это же самое время, на океанской платформе неподалёку от побережья Флориды, группа учёных и специалистов пытается поднять со дна затонувшую российскую атомную подводную лодку. Попутно ими был найден некий древний артефакт, табличка с непонятными письменами. Помочь разобраться с находкой приглашают эксперта в данной области, доктора Кэти Роллинз, которую доставляет на платформу вертолет. Но, в процессе работы по подъёму затонувшей АПЛ, в океане разражается сильный шторм, а реактор лодки неожиданно даёт мощный выброс радиации. Нахлынувшая гигантская волна разрушает платформу, оставив в живых лишь нескольких исследователей, которых подбирает лодка, с находящимися на её борту Майком и Вашингтоном.
Пристав к одному из населённых островов Карибской гряды, уцелевшие обнаруживают, что тихий спокойный городок теперь выглядит так, будто там разверзлись врата ада - сожжённые и разрушенные дома, все жители безжалостно истреблены. Разгадка не заставила себя долго ждать: на улицах появляется банда до зубов вооружённых головорезов под предводительством человека, чьё лицо скрыто хрустальной маской в виде черепа. Оказывается, утечка радиации каким-то образом поспособствовала тому, что в океане появился участок суши под прозрачным сферическим куполом вместе с населяющими его потомками древних атлантов. Часть их желает пока остаться в новом мире, чтобы сполна удовлетворить свою жажду крови, другая же часть, более цивилизованная, хочет вернуться к себе домой. В этом им могут помочь знания доктора Роллинз, впрочем спрашивать её согласия никто и не собирается. На улицах города разворачивается настоящая война... В принципе, те кому понравились фильмы вроде "Воины Бронкса", "Палач из Бронкса" - и здесь получат массу удовольствия. Тут тоже присутствуют элементы жанров "постапокалипсис, punxploitation, bikersploitation". Явно чувствуется влияние "Безумного Макса", причём скорее 2-ой части. Остальным же посоветую на время просмотра просто отключить логику - это же итальянский трэш 80-х, бессмысленный и беспощадный. Хотя, может быть слово "трэш" в данном случае и не совсем употребимо. Доп. информация: Исходный диск на CG обозначен как DVD-R, но похоже это всё-таки VHS-трансфер. Да и, насколько я знаю, официально фильм не выходил на DVD. В любом случае, для VHS качество очень даже приличное. Дорожка с переводом взята с сайта greenpig. Огромное спасибо xo4uka4at6 за кропотливую работу по синхронизации русской дорожки и tеko за изготовление рипа с исходника. Качество видео: VHSRip Формат видео: AVI Видео: 624x464 (4:3), 23,976 fps, XviD MPEG-4 Visual, ~1864 kbps, 0.269 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 ch, ~192 kbps - RUS Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 ch, ~192 kbps - ENG
fox1918 - пожалуйста, приятного просмотра.
SATRip в сети уже в конце мая был с переводом, но там много сбоку обрезано.
Если кто надумает диск собрать - пишите, оригинал ещё залит на обменнике.
Хищники Атлантиды / Налётчики из Атлантиды / I predatori di Atlantide / The Raiders of Atlantis / The Atlantis Interceptors (Руджеро Деодато / Ruggero Deodato) [1983, Италия, Филиппины, фант., боевик, приключения, VHSRip] VO (Лебедев) + Eng
Lentyai80 Поправьте, пожалуйста, заголовок темы. Напишите полностью жанр, Eng замените на Original или Original Eng Правила оформления заголовка темы
Спасибо!Это самый первый фильм который я смотрел на видеомагнитофоне "Электроника ВМ-12" .Только не могу скачать-пишет-ошибка торрента.... Жалко...:( Почему так?
С какой стати СССР дает поднимать в наглую свою подлодку ?
В фильме действие происходит в 1994 году, так что Деодато случайно угадал, называя подлодку не "советской", а просто "русской". Да и работы ведутся втихаря))
vsf1966 - это же не студийное озвучивание, где текст зачитывают профессиональные артисты, а синхронный перевод и озвучка прямо по ходу действия. Соответственно, возможны всякие оговорки: фут-фунт и т.п.
vsf1966 - это же не студийное озвучивание, где текст зачитывают профессиональные артисты, а синхронный перевод и озвучка прямо по ходу действия. Соответственно, возможны всякие оговорки: фут-фунт и т.п.
Перепутать такие простые слова как фут и фунт, тем более применительно к ситуации- довольно сложно... я бы сказал - невозможно.. Не думаю, что озвучка прямо по ходу.... Фраза неоднократно повторяется - ошибка перевода остается...
Не думаю, что озвучка прямо по ходу.... Фраза неоднократно повторяется
Ну не может же человек, который так или иначе перевёл весь фильм (причём это не единственный его перевод) не знать простейших вещей из школьной программы, что есть мера длины, а что - веса. "Неоднократно" это два раза, подряд. Вполне естественно, что если язык "запнулся" один раз, то тут же выдал и повторную оговорку при синхроне, когда нужно и переводить, и тут же наговаривать в микрофон. Впрочем, можете задать вопрос самому переводчику - ссылка на его профиль в графе "перевод" активна, под именем-фамилией.
Фильм просто улетный, не ожидал найти его с русской озвучкой (трейлер видел в "42nd street forever"). Товарищи, посоветуйте что-нибудь подобное! (Воинов и Палача из Бронкса видел)
49134200Перепутать такие простые слова как фут и фунт, тем более применительно к ситуации- довольно сложно... я бы сказал - невозможно..
В английском - да, невозможно. В русском же не то что невозможно, и даже не возможно, а происходит сплошь и рядом. В русском языке эти два слова давно устарели и вышли из обиходного словаря, поэтому из-за большой похожести практически слились в одно слово с двумя значениями и двумя вариантами написания.
Vouk
А мозги включить? Или хотя бы дочитать до конца перед тем, как в гневе броситься отвечать? В других языках слова "фут" и "фунт" совершенно не похожи друг на друга (foot и pound в английском, например). А в некоторых и вовсе не устарели, и используются в повседневной речи (в американском и канадском английском, например).
Iw Алеzандру Воeвoд так включите свои мозги. Тот, кто путает футы и фунты, имея хотя бы среднее образование, является малограмотным дураком, что бы вы про себя ни думали. Явление наверняка нередкое, зачем только при этом браться переводить фильмы.
82740482Iw Алеzандру Воeвoд так включите свои мозги. Тот, кто путает футы и фунты, имея хотя бы среднее образование, является малограмотным дураком, что бы вы про себя ни думали. Явление наверняка нередкое, зачем только при этом браться переводить фильмы.
Если вы такой образованный, то переведите фильм, плиз?!
Вот,лично я будучи ктн, одним из лучших выпускников своего ( технического!) Вуза не уверен были ли футы и фунты в моей голове - зачем это нормальному человеку? А живя в северной америке, я конечно с ними сталкиваюсь каждый день. И теперь , мне они режут слух в фильмах. Может и вы на загнивающем западе? Тогда ваш праведный гнев ясен