Убрать человека / Un homme à abattre (Филипп Кондройер / Philippe Condroyer) [1967, Франция, Испания, детектив, DVDRip] VO (Дмитрий Пестриков) + Sub Rus + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

DmitriiPestriik

Top Seed 04* 320r

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1159

DmitriiPestriik · 24-Авг-21 18:00 (3 года 6 месяцев назад)

УБРАТЬ ЧЕЛОВЕКА / UN HOMME À ABBATRE
Страна: Франция, Испания
Жанр: детектив
Год выпуска: 1967
Продолжительность: 01:21:50
Перевод: Одноголосый закадровый (Дмитрий Пестриков)
Субтитры: русские (Перевод: Дмитрий Пестриков)
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Филипп Кондройер / Philippe Condroyer
В ролях: Жан-Луи Трентиньян, Валери Лагранж, Луис Прендес, Хосе-Мария Ангелат, Луис Падрос, Андре Умански, Мануэль Брончуд, Эмилио Санчо
Описание: Барселона, 1967 год. Ганс Фромм, архитектор немецкого происхождения, живёт упорядоченной повседневной жизнью. Однако он стал мишенью антифашистского отряда смерти. Его лидер Жюлиус, чей брат был умерщвлён Шмидтом, безжалостным эсэсовцем, сомневается в том, что Фромм и Шмидт - один и тот же человек. Команда, другими членами которой являются Жорж, сын узника, замученного Шмидтом, жаждущий отмщения, Рафаэль, наёмник, Нильс, фотограф и Ромен, следят за каждым шагом Фромма, пока Жюлиус, наконец, не убедится, что тихий немец - их человек и не даст зелёный свет на устранение...
Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/VHaSVJ9DgUC4_Q
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 2000 kb/s, 704x432, 16:10, 25.000 FPS
Аудио: AC-3, 48.0 kHz, 192 kb/s, 2 channels
Аудио 2: AC-3, 48.0 kHz, 192 kb/s, 2 channels
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

General
Complete name : Убрать человека (1967).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.37 GiB
Duration : 1 h 21 min
Overall bit rate : 2 398 kb/s
Movie name : УБРАТЬ ЧЕЛОВЕКА / UN HOMME A ABATTRE
Director : Перевод и закадровое озвучивание: Дмитрий Пестриков, август 2021 г.
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2066/release) VirtualDubMod build 2066/release
Comment : Барселона, 1967 год. Ганс Фромм, архитектор немецкого происхождения, живёт упорядоченной повседневной жизнью. Однако он стал мишенью антифашистского отряда смерти. Его лидер Жюлиус, чей брат был умерщвлён Шмидтом, безжалостным эсэсовцем, сомневается в том, что Фромм и Шмидт - один и тот же человек. Команда, другими членами которой являются Жорж, сын узника, замученного Шмидтом, жаждущий отмщения, Рафаэль, наёмник, Нильс, фотограф и Ромен, следят за каждым шагом Фромма, пока Жюлиус, наконец, не убедится, что тихий немец - их человек и не даст зелёный свет на устранение...
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Simple@L3
Format settings, BVOP : No
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1 h 21 min
Bit rate : 2 000 kb/s
Width : 704 pixels
Height : 432 pixels
Display aspect ratio : 16:10
Frame rate : 25.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.263
Stream size : 1.14 GiB (83%)
Writing library : XviD 64
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 1 h 21 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 112 MiB (8%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Language : Не определен
Service kind : Complete Main
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Format settings : Dolby Surround
Codec ID : 2000
Duration : 1 h 21 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 112 MiB (8%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Service kind : Complete Main
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
100
00:11:38,922 --> 00:11:41,121
два плаща,
101
00:11:41,121 --> 00:11:48,246
и мы всегда его видели в одном и том же костюме.
102
00:11:50,643 --> 00:11:52,961
Фернандес продолжил налаживать с ним контакт.
103
00:11:52,961 --> 00:11:56,286
Предложил ему рассмотреть один проект.
104
00:11:56,286 --> 00:12:01,121
Мы даже записали его голос по телефону.
105
00:12:01,121 --> 00:12:05,840
В этом квартале нельзя строить здания
выше восьми этажей,
106
00:12:05,840 --> 00:12:09,527
и архитектурный стиль вы не можете выбрать.
107
00:12:09,527 --> 00:12:11,038
Вы назначили дату?
108
00:12:11,038 --> 00:12:13,684
Конечно, мои клиенты торопятся.
109
00:12:13,684 --> 00:12:16,284
Сейчас у нас много работы.
110
00:12:16,284 --> 00:12:19,284
Только в этом городе у нас строится три объекта.
111
00:12:19,284 --> 00:12:22,163
Если сделка состоится,
мы сможем начать работы
112
00:12:22,163 --> 00:12:26,597
не раньше, чем через месяц или два.
113
00:12:26,597 --> 00:12:30,204
Но проектирование можем начать
в любое время.
114
00:12:30,204 --> 00:12:33,641
- Вы сможете приехать на место?
- Конечно.
115
00:12:33,641 --> 00:12:36,595
У ваших клиентов есть конкретные планы?
116
00:12:36,595 --> 00:12:40,133
Это бюро ассоциации графических изданий.
117
00:12:40,133 --> 00:12:44,124
Что ж, вам достаточно назначить мне встречу
118
00:12:44,124 --> 00:12:45,850
за несколько дней.
119
00:12:45,850 --> 00:12:50,850
Я часто бывают в Баррио Табаско.
120
00:12:51,084 --> 00:12:54,209
Это он, так ведь?
Огромное спасибо sss777sss за идею перевести и озвучить этот фильм,
а также за любезно предоставленный оригинальный диск!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

sss777sss

Старожил

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 4402

sss777sss · 24-Авг-21 19:16 (спустя 1 час 16 мин.)

Дим Спасибо!
Молодой Трентиньян это интересно. Очень рад что удалось донести до всех зрителей этот замечательный фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Johnny fan

Стаж: 12 лет 6 месяцев

Сообщений: 188

Johnny fan · 25-Авг-21 00:12 (спустя 4 часа)

ДМИТРИЙ БОЛЬШОЕ СПАСИБО за перевод и озвучку Трентиньян это всегда интересно
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error