Капризы Апельсиновой улицы / Kimagure Orange Road / Capricious Orange Road [TV] [48 из 48] [JAP+Sub] [1987, Повседневность, комедия, драма, Романтика, BDRip] [1080p]

Страницы:  1
Ответить
 

p1zrv

Moderator

Стаж: 10 лет

Сообщений: 2595

p1zrv · 13-Авг-20 20:40 (4 года 4 месяца назад, ред. 17-Окт-20 16:03)


Страна: Япония
Год выпуска: 1987
Жанр: Повседневность, Комедия, Драма, Романтика
Тип: TV
Продолжительность: 48 эп. по ~26 мин.
Режиссер: Осаму Кобаяси
Студия: Studio Pierrot
Описание: Пятнадцатилетний Кёсукэ Касуга снова переезжает в новый город и тут же влюбляется в Мадоку Аюкаву, поймав на лестнице её красную соломенную шляпу. Из-за своей стеснительности Мадока относится к нему достаточно холодно, хотя, когда они встретились, была довольно дружественна. Кёсукэ же пытается не разбить сердце юной Хикару Хиямы, которая влюбилась в него, увидев его игру в баскетбол. Что ещё интереснее, Кёсукэ, его сёстры, двоюродные братья и дед обладают различными сверхспособностями: телепортация, телекинез, гипноз, путешествия во времени, перенос личности. Кёсукэ отчаянно пытается сохранить всё это в тайне, но некоторые члены семьи совсем не против использования своих талантов на публике.
Качество: BDRip
Тип релиза: Без хардсаба, без линковки
Формат видео: MKV
Автор рипа: Quazza
Видео: AVC, 1440x1080, 5881 kbps, 23,976fps, 10 bit
Аудио: AAC, 102 kbps, 48 kHz, 2 ch, JAP
Субтитры: ASS, RUS(ext)

Перевод: Atlantis (1-23, v4 редакция),
Igor Nikolaevich (24-48)
Ретайминг: p1zrv (1-26)

Субтитры Blu-Ray: PGS, ENG(int)
Подробные тех. данные
Общее
Уникальный идентификатор : 29898040308543024696945580819046838759 (0x167E2732462BBB517D8EE3884F95B1E7)
Полное имя : F:\RUTRACKER\[BDRip] Kimagure Orange Road\[Quazza] Kimagure Orange Road TV - 01.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 1,07 Гбайт
Продолжительность : 25 м. 37 с.
Общий поток : 6000 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2019-08-07 01:18:04
Программа кодирования : mkvmerge v29.0.0 ('Like It Or Not') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High 10@L4
Настройки формата : CABAC / 5 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 5 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 25 м. 37 с.
Битрейт : 5881 Кбит/сек
Ширина : 1440 пикселей
Высота : 1080 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 10 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.158
Размер потока : 1,05 Гбайт (98%)
Библиотека кодирования : x264 core 157 r2935 545de2f
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=esa / subme=9 / psy=1 / psy_rd=0.18:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-1 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=22 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=22.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / vbv_maxrate=14000 / vbv_bufsize=14000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.70
Default : Да
Forced : Нет
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AAC LC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity
Идентификатор кодека : A_AAC-2
Продолжительность : 25 м. 37 с.
Битрейт : 102 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 20 мс.
Размер потока : 18,7 Мбайт (2%)
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Нет
Текст
Идентификатор : 3
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Продолжительность : 25 м. 32 с.
Битрейт : 30,7 Кбит/сек
ElementCount : 589
Размер потока : 5,61 Мбайт (1%)
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Список эпизодов
01. Transfer Student! Humble First Love!
02. Just a Little Lemon Kiss
03. Mood Swings - Rowing First Date
04. Hikaru-chan?! The Disturbing "C" Experience!
05. Two People's Secret - The Part-Time Job 2
06. That Guy is a Rival! Love's Midterm Exam!
07. Madoka's Private Life - A Spark-Colored Kiss!
08. Your Smile! Shutter Chance at the Beach
09. Kurumi-chan's How To Date!
10. A Premonition! Hikaru-chan Will Die!
11. Don't Ring the Wedding Bells!
12. Study Abroad in America! Goodbye Madoka!
13. Everyone is Looking! Hikaru's Super Transformation!
14. A Foreboding Dream! Madoka and Kyosuke are Breaking Up At Last!
15. Madoka's Ultimate Decision! Putting a Period to the Love Triangle
16. Well, Do You Believe or Not? Madoka Saw a UFO
17. The Summer Temptation - A Double Date Out Of the Blue
18. Madoka's Challenge! The Haunted Beach Big Wave Legend
19. The Couple's Experience—Forbidden Island of Love!
20. Hikaru Witnesses! The Camp is Full of Danger!
21. Kyosuke in a Pinch! Sweet Nothings at the Wuthering Heights!
22. An Adult Relationship? Madoka Secretly Returns Home in the Morning!
23. Kyosuke and Madoka in a Big Fight! The 3-Legged Race of Love!
24. Introducing Kazuya! Be Careful Around the "Panic Kid"!
25. Risky Self-Hypnosis! Kyosuke Changed!
26. Kyosuke Becomes a Kid! Getting Super-Close to Madoka!
27. Marked Woman Madoka! Kyosuke, Proving He's a Man!
28. Dangerous Decision! Manami-chan's Big Adventure!
29. Don't Cry, Jingoro! The Heat of Young Love!
30. A Tender Little Story - Kurumi's First Love, Chapter "Hell"!
31. Madoka and Yuusaku - The Marching Song of Runaway Youths
32. Will My Birthday Come Twice? Time-Runner Kyosuke
33. Strange Madoka! The Mushroom of 120% Truth!
34. Roots Panic! Madoka in the Mysterious Homeland
35. Perverted With a Camera! Robo-Kyosuke!
36. Adios, Kyosuke! Paranormal Powers Caught On Video!
37. Heroic Orange Legend - Madoka's Duel in the Blizzard
38. Kyosuke Timetrips! The Third Christmas
39. Hypnotizing Madoka - Kyosuke's Dangerous New Year
40. First Dream of the New Year - Giant Monster Jingoro's Counterattack
41. Immobilized Madoka - Kyosuke's Mysterious Watch
42. Madoka the Popular - Kyosuke Finally Confesses
43. Heartbroken Hikaru - Follow Her to the Winter Beach
44. The Taste of Love? Kyosuke's Valentine from HELL!!
45. Goodbye Hikaru - And Then There Were None
46. One Snow-White Night - Two Alone in a Gondola
47. A Presentiment of Farewells - Find Madoka's First Love
48. I Found Love! and Repeat From Beginning.
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 07-Фев-21 18:53 (спустя 5 месяцев 24 дня, ред. 07-Фев-21 21:53)

Какой нехороший переводчик Atlantis уже в первой серии материться, хотя там всего лишь прозвучало выражение: "Ксо"
Хотя... https://pikabu.ru/story/yaponskiy_mat_706567
там говорят что это переводиться как дерьмо, но был выбран иной вариант перевода
Ужасный опенинг, настолько отвратный, что скорее всего худший из всего виденного. Постоянная смена кадров в спидораковском темпе, эпилептиком станешь.
Почему у кота "такие глаза"? Он постоянно под спидами?)
У девочек такие старофасонные платья, даже для 80-ых
Я приступил к просмотру данного сериала, p.s. с этим жирным я себя не ассоциирую
...как и говорил, как оказалось в далёком 19-ом году. долгий путь прошла раздача до своего завершения. спасибо тэбэ p1zrv за твои труды над данными релизами.
p1zrv писал(а):
77223310Пару недостающих слов добавил в 3 серии(пока что не добавлял в раздачу).
ясно-понятно, а жаль, всё из-за правил этих с запретом "изменять" что-либо в субтитрах.
А из-за этого теперь приходиться смотреть с непереведёнными диалогами.
Вообще об изменениях в субтитрах надо помалкивать всегда, модератор не узнает правил ты в них что либо или нет, даже если посмотрит релиз, не будет он сверять субтитры с каге и из раздачи да ещё и с рассинхроном.
Меньше озвучиваешь. больше пользы приносишь.
Девушка много курит, да ещё и выпивает спиртные коктели.
"Роскомнадзор против такого поведения (несовершеннолетних) школьниц это плохой пример главного героя для детей. это ещё не говоря про неподобающие поведение (вызывающее и агрессивное в отношении старших и учителей), это может привести к тому что подросток может дойти до "Дочери Мента" и "Интердевочки""
[Профиль]  [ЛС] 

p1zrv

Moderator

Стаж: 10 лет

Сообщений: 2595

p1zrv · 07-Фев-21 20:33 (спустя 1 час 40 мин.)

siderru
Цитата:
А из-за этого теперь приходиться смотреть с непереведёнными диалогами.
Я разрешение спрашивал у Atlantis'а(насколько помню), что-то изменить/дополнить проблем не составляет.
Цитата:
Пару недостающих слов добавил в 3 серии(пока что не добавлял в раздачу).
Это я писал до добавления в раздачу 3 и 4 серий, эти мной добавленные слова в субтитрах должны быть, наверное.
Цитата:
Вообще об изменениях в субтитрах надо помалкивать всегда, модератор не узнает правил ты в них что либо или нет, даже если посмотрит релиз, не будет он сверять субтитры с каге и из раздачи.
Ну в принципе да, только если факт этого обнаружится, то понятное дело раздача может быть прикрыта, а релизеру замечание по этому поводу (ну и если это будет повторятся то возможно ограничение на создание тем, как я понимаю).
Вроде проблем с разрешением на внесение изменений в перевод у меня не возникало ещё, в одном случае даже сам автор субтитров решил перевести сцену без перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 08-Фев-21 01:19 (спустя 4 часа, ред. 20-Фев-21 20:29)

скрытый текст
p1zrv писал(а):
80893952эти мной добавленные слова в субтитрах должны быть, наверное.
нет их там, написал бы об этом иначе, на моменте когда герой прыгает в воду что бы спасти мальчика в неё упавшего, пока плывёт, думает про себя и эти "мысли" не переведены, две или три строчки 20:37 ; в пятом эпизоде когда друзья героев заходят в кафешку в которой они работают - на 14:50 ; в шестом эпизоде 10:38 когда объясняет про концентрацию слышно что говорит он значительно больше чем длятся субтитры, в английских субтитрах текста тоже больше, из них на русский перевели только начало и конец опустив середину; в седьмом эпизоде на 2:38 перевод корректен, но короток, она изъясняется, а субтитры уже прочитаны пару секунд назад, надо было увеличить слов в предложении (в английских сабах две строки. а в русской их в одну вместили. Краткость сестра таланта, но не в данном случае. тем более когда изъясняется девушка и у неё словоблудие); в восьмом эпизоде 10:14 пропущена строка о том что она его везде искала, и обращения на 13:27 Касуга-кун и 14:47 Хикару-тян и 18:51 Кёске; в 12-ом на 12:49 одобрение.
скрытый текст
Не стоит оно пересоздания торрента, раздаче уже полгода, на ней сиды, и надо будет заново сидированием заниматься. Незначительные косяки бывают.
Быстро сдулся сюжет и стало скучно, уже с серии девятой... а гг не могущий уладить с "дорогой", тряпка-кун. шутка повторяемая из серии в серию - несмешная шутка. А если на этом строется весь сюжет на данной ситуации. то его не интересно смотреть, нет не то что развития отношения, а их начала даже, зарождения. Ощущение что вот как начался сериал, на том же этапе отношений между Кёске и Мадокой он и закончиться. Всё на что он способен это думать и размышлять, а эти его "мысли вслух" довольно таки скучные. В целом слабенький сериал, к классике бы относить не стал, автор создаёт в сюжете ситуацию, но разрешает её "наивно" и когда дальше создаётся новая "ситуация" - переломная или новый путь в жизни, то никаких переживаний нету за героев, ситуация разрешиться так же наивно и нелепо., гг из этих событий "выводов не делает" и всё продолжается так же как было до этого.
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 23-Фев-21 00:48 (спустя 14 дней, ред. 23-Фев-21 00:48)

Неужели его таки нормально перевели? Или все тот жи чуть подредактированный промтовый адъ?
siderru писал(а):
это плохой пример главного героя для детей.
В манге вообще ГГ набухивался пару раз за том и трешил, в аниму почти все кроме первого(насколько помню) из этих моментов убрали
Главная проблема сериала, что не экранизировали последние 2 тома... а потом вообще выкатили совершенно никакой фильм из отсебятины, не имеющий вообще ничего общего с реальной концовкой
А концовка там, надо сказать, прекрасная, ставшая эталоном и разобранная на штампы(впрочем это про весь тайтл)
[Профиль]  [ЛС] 

kost12000

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 10958


kost12000 · 23-Фев-21 11:45 (спустя 10 часов, ред. 23-Фев-21 11:45)

icenotdead писал(а):
80979488Неужели его таки нормально перевели? Или все тот жи чуть подредактированный промтовый адъ?
Мало вероятно ,что этот перевод можно спасти! Чуть лучше сделали насколько смогли . Думаю.
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 23-Фев-21 11:50 (спустя 5 мин., ред. 23-Фев-21 11:50)

kost12000
Ну я подумал, вдруг с нуля запилили, и теперь этот тайтл можно даже советовать смотреть
Помнится там вообще приличное количество диалогов было, смысл которых полностью куда- то совсем в другую степь от реального смысла был
[Профиль]  [ЛС] 

kost12000

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 10958


kost12000 · 23-Фев-21 12:13 (спустя 22 мин., ред. 23-Фев-21 12:13)

icenotdead писал(а):
80981105и теперь этот тайтл можно даже советовать смотреть
Мечты мечты...
icenotdead писал(а):
80981105Ну я подумал, вдруг с нуля запилили
Ну если бы перевели , то факт, что он лучше был бы! По таймингу конечно хорошим был бы ,а по качеству не факт.
вообщем все от рук и знаний зависит.
У старого с таймингом даже беда ,что не выносимо смотреть было!
Sakura Taisen: Ouka Kenran
Тут такие же проблеммы.
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 23-Фев-21 12:17 (спустя 4 мин., ред. 23-Фев-21 12:17)

kost12000 писал(а):
Мечты мечты...
Не, ну мне-то он все равно не нужен, а вот что другие не могут нормально посмотреть - несколько печально
[Профиль]  [ЛС] 

kost12000

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 10958


kost12000 · 23-Фев-21 12:17 (спустя 5 сек.)

icenotdead писал(а):
80981249
kost12000 писал(а):
Мечты мечты...
Не, ну мне- то все равно, а вот что другие не могут нормально посмотреть - несколько печально
Но это понятно. Про это и думал.
[Профиль]  [ЛС] 

RX0-UNICORN

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 144

RX0-UNICORN · 03-Авг-21 10:10 (спустя 5 месяцев 7 дней)

Раздача на 200 гб мёртвая, скачать нереально . попробую хоть эту скачать, встаньте пожалуйста на раздачу.
[Профиль]  [ЛС] 

p1zrv

Moderator

Стаж: 10 лет

Сообщений: 2595

p1zrv · 03-Авг-21 10:43 (спустя 33 мин.)

RX0-UNICORN
Цитата:
Раздача на 200 гб мёртвая
Вы же вчера с меня качали вроде, больше 50% было.
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 06-Авг-21 16:17 (спустя 3 дня, ред. 16-Авг-21 00:40)

вернулся к просмотру спустя полгода
скрытый текст
занятные тапки
скрытый текст
Слишком много всё-таки кузенов в субтитрах, перенасыщение, при том что в оригинале (и)токо (двоюродный брат) его два раза называют, а в дальнейшем исключительно по имени, и тот к старшим в свою очередь тоже по имени, либо ещё нии-тяном может. Даже в английских субтитрах нету кузенов. А в русских сплошные кузены - двадцать раз на серию, переводчик случаем не с Франции на Русь приехал.
->icenotdead писал(а):
Неужели его таки нормально перевели? Или все тот жи чуть подредактированный промтовый адъ?
->kost12000 писал(а):
Мало вероятно ,что этот перевод можно спасти!
это про чей перевод?: Atlantis или Igor Nikolaevich или их обоих. У первого вон аж v4 редакция
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 11-Ноя-21 18:05 (спустя 3 месяца 5 дней, ред. 11-Ноя-21 18:05)

Я не понял. Последнии серии рушат, то с чего аниме начиналось.
Короче я так понял, что мангака сам не знал и не представлял о чём будет его манга когда её начинал. Берясь за неё у него не было сформировано готовой истории и чем она закончиться и вокруг этого уже бы придумывал сюжеты. А придумывал по ходу и завершение придумывал, тогда когда надо было уже завершать.
Я увидел в данном сериале три сюжета, если угодно три параллельные реальности. Началось по одному сюжету, потом он скурёжился-скукожился и сошёл на нет, началась иная какая-то параллельность и характер Аюкавы сменился, подрихтовался более обыденной девушкой стала. И потом последнии две серии, не к селу не к городу. Завершать надо было на 43 эпизоде. Он вообще кстати выбивается очень сильно из всех других предыдущих (и особенно следующих, так как в них герои существуют как будто не существовало 43 эпизода) историй, он не школьный и герои выглядят немного старше в тех событиях, но мне этот эпизод не понравился, самими поступками Кёске.
Сериал испортили. Много мусорных эпизодов, половина лишнии. сюжет затянут излишне, события должны развиваться. персонажи тоже, но они топчутся на месте, автор придумывал новые сюжеты, но не развивал историю. Потолок в 24 серии должен был быть. И то не понятно какой именно вселенной: где Аюкава надменная или где Яюкава добрая.
И даже Кадзуи изначально в истории не было, ввели в сюжет его очень поздно. И почему автор не сделал его просто родным младшим братом, не смог придумать как объяснить его появление в сюжете и откуда он вдруг объявился. Жил бы с матерью например. куда она вообще делась и что с ней случилось, почему померла если не жива, когда вводили деда с бабкой мог бы это продумать, но нет, показали знакомство с батей и всё, в остальном матери не существует, типа не надо задаваться вопросом, а почему её не существует, как и её сестры, матери Кадзуи, которую в воспоминаниях стариков не показали и о ней лишь известно, что типа она есть, но в сюжете её нет.
Кстати не предполагал, что Юсаку и Хикару младше героев и по последним эпизодам, выходит что на пару лет минимум, а то и больше, не сходится это с показанным ранее.
конкретно в сериале не реализовали персонажей, что были в манге: сестру Кадзуи, подругу Кёске, ещё одну девушку, что встревала в отношения Кёске и Мадоки, и двух подруг Каздуи.
Studio Pierrot нормально мангу экранизировать не смогли. куски понавыдёргивали, при этом создав аж 48 эпизодов.
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 12-Ноя-21 00:36 (спустя 6 часов, ред. 12-Ноя-21 00:36)

siderru писал(а):
Последнии серии рушат, то с чего аниме начиналось.
Аниму вроде(а может последние серии и филлерные были) кончается началом сюжета, который подводит к концовке, а последние 2-3 тома не экранизировали, выкатив вместо них всратые фильмы, с отсебятиной на уровне условной гонзы
Правда я уже не помню, на чем кончалась анима, толи на посещении могилы матери, толи на том где гг попадал на 10 лет в прошлое и собстна встречается впервые с Мадокой...
siderru писал(а):
Сериал испортили. Много мусорных эпизодов, половина лишнии
Ну тип классика жанра, есть завязка, большая часть с повседневностью без сюжетов и концовка(ну тут в сериале нет)
siderru писал(а):
какой именно вселенной: где Аюкава надменная или где Яюкава добрая
Нет там никаких вселенных, персонаж очень детально проработан и раскрыт, и по полочкам разложены все нюансы характера... хотя за промтопиривотом, тут терялся реальный смысл чуть ли не половины того что говорят
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Снейч

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1000

Снейч · 12-Ноя-21 00:59 (спустя 22 мин.)

icenotdead писал(а):
82274025скрытый текст
уу, какая... Мадока.
Хотя я её вечно с Канринин-сан путаю)))
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 12-Ноя-21 01:30 (спустя 30 мин., ред. 12-Ноя-21 01:30)

icenotdead писал(а):
82274025на 10 лет в прошлое и собстна встречается впервые с Мадокой...
на 6 лет назад, где встречал Мадоку, ХЗ было это в манге или нет, тебе виднее, если читал. и заодно Юсаку и Хикару которые на трёхколёсном велосипеде катают и выглядят как пиздюки не старше первого-третьего класса, Аюкава справа
скрытый текст
Я думал между ними один класс разницы. у меня сомнения, что в кругу друзей у школьников будут те что несколько классами меньше. Общаются с одногодками. Для школоты разброс в возрасте в несколько лет, это большой барьер для общения.
скрытый текст
icenotdead писал(а):
82274025кончается началом сюжета, который подводит к концовке,
что он её купил красную шляпку которую она ему отдала при "первой" встрече... Более удивила нелепая схватка с футболистами и то что она должна была умереть и Кёске её спасает, и дважды демонстрирует силу, и она уже будет знать, что он ей обладает
Полистал мангу некоторые главы, в аниме в рандомном порядке их экранизировали, как от балды, кусками
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 12-Ноя-21 01:47 (спустя 17 мин., ред. 12-Ноя-21 01:47)

siderru писал(а):
на 6 лет
Мой косяк
Но ведь 10й - как 6й, но на 4 выше
siderru писал(а):
было это в манге или нет,
В манге лоли Мадока милее
скрытый текст
siderru писал(а):
Для школоты разброс в возрасте в несколько лет, это большой барьер для общения.
Если знакомы с детства, жили там по соседству, играли вместе и т.п., то абсолютно нормально Как и, например, называть мужика на несколько лет старше на -тян... ну в те времена и в быдловатых компаниях
siderru писал(а):
в рандомном порядке их экранизировали, как от балды, кусками
Отличий много, более весомое даже в том, что в аниму напихали побольше смешнявок(которых не было) и несколько опустили часть с социалкой
Помимо концовки, в аниму еще пропали все кроме одного момента с бухаловом гг, а они были довольно важными вплане раскрытия персонажей
просто оставлю здесь
Снейч писал(а):
82274171
icenotdead писал(а):
82274025скрытый текст
уу, какая... Мадока.
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6342

siderru · 12-Ноя-21 01:56 (спустя 8 мин., ред. 12-Ноя-21 01:56)

icenotdead писал(а):
82274285просто оставлю здесь
рисовка под стать ситуации. Как будто бухой рисовал.
На википедии прочитал, что у мангаки были помощники, и был перерыв у манги и после него стиль рисунка изменился и стал иным каким был до этого, типа он уже авторства другого чела который был помощником мангаки
Мне казалось, что автором данного произведения должна была быть женщина, но оказался мужчина
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 12-Ноя-21 05:50 (спустя 3 часа)

siderru
Почти во всех мангах рисовка меняется, это абсолютно обычное дело
Ну как бы последние тома, если сравнить с первыми просто более детально прорисованы, какой то прям жоской смены рисовки я не наблюдаю
[Профиль]  [ЛС] 

Sylvius

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 287

Sylvius · 23-Июл-22 23:01 (спустя 8 месяцев, ред. 23-Июл-22 23:01)

BDRip появился! Пока отложу мангу и можно тогда попытаться дать второй шанс данному сериалу, а то в прошлый раз я сдулся на 15 эпизоде.
[Профиль]  [ЛС] 

icenotdead

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 8546

icenotdead · 23-Июл-22 23:33 (спустя 32 мин.)

Shaa Azunaburu
Ну мангу раз начали переводить, лучше за нее взяться, таки
[Профиль]  [ЛС] 

Sylvius

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 287

Sylvius · 23-Июл-22 23:54 (спустя 20 мин.)

icenotdead, видел тему, при чём там большую часть уже перевели. Но манга у меня пока в длинной очереди.
[Профиль]  [ЛС] 

dxxp

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 9

dxxp · 27-Ноя-23 20:12 (спустя 1 год 4 месяца)

Есть кто-нибудь на раздаче? Дайте скорости пожалуйста. Заранее спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

anisabaudio

Стаж: 5 лет 11 месяцев

Сообщений: 49

anisabaudio · 16-Дек-24 18:27 (спустя 1 год)

Да, хотелось бы скачать. А то 300 килобайт, это очень грустно..(
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error