Как я встретил вашу маму / How I Met Your Mother / Сезон: 2 / Серии: 01-22 (22) [2006-2007, США, DVDRip] (MVO MTV/студия "Кравец" | Original)

Страницы:  1
Ответить
 

Tom Soyer

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 351

Tom Soyer · 02-Июн-12 18:54 (12 лет 3 месяца назад, ред. 05-Июн-12 21:12)


Как я встретил вашу маму / How I Met Your MotherСезон 2, Серии 01-22

Год выпуска: 2006-2007
Страна: США
Жанр: комедия
Продолжительность: ~ 00:20:00 x 22
Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый [Студия "Кравец" по заказу МТВ]
Субтитры: отсутствуют
Режиссёр: Картер Бейс
В ролях: Джош Рэднор, Джейсон Сегел, Коби Смалдерс, Нил Патрик Хэррис, Эллисон Хэнниган и др.
Описание: How I met your mother - комедия про Теда (Джош Рэднор) и про то, как он влюбился. Все неприятности начинаются с того, что лучший друг Теда, Маршалл (Джейсон Сегел) вдруг неожиданно сообщил, что он хочет сделать предложение своей давней подруге, Лили (Эллисон Хэнниган), воспитательнице детского сада. К тому времени Тед понимает, что ему нужно прилагать больше усилий, если он действительно надеется найти свою настоящую любовь. Помогает ему в этих поисках его друг Барни (Нил Патрик Хэррис), убежденный холостяк, вечно со своим, иногда чересчур, мнением на все происходящее, со склонностью к костюмам и верным способом познакомиться с девушками. Когда Тед встречает Робин (Коби Смалдерс), он решает, что это любовь с первого взгляда, но у судьбы в запасе есть кое-что еще. Сериал представлен в форме повествования в будущем.
[ Все раздачи сериала ] | [ Сэмпл ]
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: XviD, 640x352, 23.976 fps, ~ 1 000 Kbps, 0.185 bit/pixel
Аудио 1: MP3, 48 kHz, 2 ch, 128 kbps [Русский, студия "Кравец"]
Аудио 2: MP3, 48 kHz, 2 ch, 128 kbps [Английский]

MI
General
Complete name : How.I.Met.Your.Mother.S02.DVDRiP.Rus.MVO.Eng\How.I.Met.Your.Mother.S02E01.DVDRiP.Rus.MVO.Eng.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 195 MiB
Duration : 21mn 20s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 1 275 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Simple@L3
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 21mn 20s
Bit rate : 1 000 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.185
Stream size : 153 MiB (78%)
Writing library : XviD 1.0.3 (UTC 2004-12-20)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 21mn 20s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 19.5 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.99r
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 -b 128
Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 21mn 20s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 19.7 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.58 video frame)
Interleave, preload duration : 143 ms
Writing library : LAME3.90.
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17.6 --abr 128



Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы
начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
  1. Остановить скачивание.
  2. Удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо).
  3. Скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и
    должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать
это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при
запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал
раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.

Торрент обновлен. Добавлена 22 серия.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Tom Soyer

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 351

Tom Soyer · 05-Июн-12 21:15 (спустя 3 дня)

Добавлены все эпизоды. Сезон окончен. Приятного просмотра
[Профиль]  [ЛС] 

history

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 715

history · 06-Июн-12 08:42 (спустя 11 часов)

Ну и отлично. Ждем 3-й сезон в таком же качестве.
P.S. Теперь тему нужно перекинуть в соответствующий раздел.
[Профиль]  [ЛС] 

Александр Останин

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1


Александр Останин · 08-Июн-12 09:56 (спустя 2 дня 1 час)

люди, скажите, как озвучка? лучше куража?
[Профиль]  [ЛС] 

Neon Cowboy

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 4


Neon Cowboy · 30-Июн-12 23:15 (спустя 22 дня)

Александр Останин писал(а):
люди, скажите, как озвучка? лучше куража?
ИМХО - не торт вообще
[Профиль]  [ЛС] 

torn1901

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 61


torn1901 · 11-Июл-12 15:53 (спустя 10 дней)

Neon Cowboy писал(а):
Александр Останин писал(а):
люди, скажите, как озвучка? лучше куража?
ИМХО - не торт вообще
ИМХО - торт
[Профиль]  [ЛС] 

Gutalinum

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 2


Gutalinum · 19-Июл-12 01:59 (спустя 7 дней)

Чувствую себя такой ванилью, смотря этот сериал.
[Профиль]  [ЛС] 

regnet93

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1


regnet93 · 21-Июл-12 20:54 (спустя 2 дня 18 часов)

Gutalinum писал(а):
Чувствую себя такой ванилью, смотря этот сериал.
Та ладно тебе, чёткий сериал )
п.с. Озвучка конечно на 4
[Профиль]  [ЛС] 

COHF

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 17

COHF · 06-Авг-12 15:53 (спустя 15 дней)

С этой озвучкой чуствуеш словно смотриш сериал с канала Дисней
[Профиль]  [ЛС] 

kratov35

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 6


kratov35 · 17-Окт-12 01:45 (спустя 2 месяца 10 дней)

ага у кураж бомбей один мужик только а тут по голосам нормально )
[Профиль]  [ЛС] 

vadim65349

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 42

vadim65349 · 17-Окт-12 16:22 (спустя 14 часов)

вот вот один голос это же невыносимо когда все герои начинают друг с другом спорить, непонятно кто вообще говорит) а тут всё супер))
[Профиль]  [ЛС] 

lisica_07

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 2


lisica_07 · 16-Янв-13 00:27 (спустя 2 месяца 29 дней)

вот спасибо, так спасибо!!!!что может быть лучше хорошего перевода?)))Спасибо за раздачу!!!
[Профиль]  [ЛС] 

tohtamish

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1500

tohtamish · 31-Мар-13 01:02 (спустя 2 месяца 15 дней)

lisica_07 писал(а):
57388868вот спасибо, так спасибо!!!!что может быть лучше хорошего перевода?)))Спасибо за раздачу!!!
Верно, перевод профессиональный, передаёт авторский замысел создателей сериала, жаль что большинству нравится кураж от Куража, - им пофиг на разнообразие характеров, настроения и оттенки, лишь бы родная "бугагашечка" была.
[Профиль]  [ЛС] 

Abram Shimei

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 2

Abram Shimei · 22-Июл-13 22:53 (спустя 3 месяца 22 дня)

А я нашла субтитры, спасибо, что есть оригинальная аудио дорожка...
[Профиль]  [ЛС] 

Dozen1488

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 1


Dozen1488 · 31-Янв-16 02:52 (спустя 2 года 6 месяцев)

Перевод, как и озвучка, просто ужасные. Серьёзно. Это просто пи**ец а не перевод. Но раздача отлична тем, что там есть и оригинальная дорожка
[Профиль]  [ЛС] 

boinov

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 14


boinov · 29-Мар-17 12:49 (спустя 1 год 1 месяц)

Озвучка, как будто документальный фильм смотришь, ни эмоций ни приколов. "Крышесносно" вместо "легендарно", это вообще ужас, Лили вообще говорит голосом старухи с ревматизмом. Перевод игры слов вообще отсутствует. "Я любил её блины, мягкие теплые" И догадайся в этом переводе, что это аллегория сисек )))) Итак во всем, дух сериала не передает никак.
[Профиль]  [ЛС] 

pta-ha

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 3

pta-ha · 28-Окт-17 22:46 (спустя 6 месяцев)

это самый лучший перевод, спасибо за оазис среди засилья куража бомбея!
[Профиль]  [ЛС] 

100_pounds

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 81

100_pounds · 30-Сен-19 22:30 (спустя 1 год 11 месяцев)

Цитата:
люди, скажите, как озвучка? лучше куража?
Мне озвучка нравится. Если кого-то прет, чтобы помимо кино их развлекал какой-нибудь стендапер, то кураж и иже с ним вполне ему зайдут. Для меня интереснее смотреть кино, когда не мешают чьи-то наложенные сверху кривляния, поэтому озвучка вполне отличная.
Понятно, что Кураж, а ранее Гоблин пытались тащить тему Володарского, Гаврилова и подобных переводчиков. Но там же была другая история. Мы любили их в условиях лютого информ-голода, просто потому что кроме них никто эти фильмы не переводил. Сейчас этого дефицита нет, студий - вагон, переводят быстро. Поэтому в целом, изжил себя переводчик-стендапер. Молодежь за них еще будет какое-то время топить, пока не надоест. Для них любые кривляния "чтоб не как у старших"- зачет)
[Профиль]  [ЛС] 

RaphVetal

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 106


RaphVetal · 28-Сен-20 12:50 (спустя 11 месяцев)

Отличная озвучка, смотреть в озвучке от Кураж это издеваться над собой, сплошные кривляния, непонятно кто из персонажей говорит, даже еще голос искусственно сделан гундосым
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error