p1zrv · 10-Май-19 16:22(5 лет 10 месяцев назад, ред. 03-Дек-20 18:22)
Страна: Китай Год выпуска: 2016 Жанр: Приключения, Фэнтези Тип: Movie Продолжительность: 1 час 58 мин. Режиссер: Го Цзинмин Студия: Le Vision PicturesОзвучка:
1. СВ-Дубль (многоголосая, дублированная, с телеканала FAN)— Сэмпл
2. АнглийскаяСубтитры:
1. COMEBACK и White & Black
Описание: Деревенский парнишка Чилин работал на подхвате в местной таверне, когда в город пришли столичные маги-алхимики. Маги собирались поймать опасное чудовище — ледяного енота — но слегка ошиблись с животным и заплатили за это жизнью. Но зато в эту страшную ночь, погубившую множество жизней, у Чилина проснулись магические способности. Он случайно обуздал зверя, после чего был взят в ученики одним из верховных алхимиков Гланорта — Инь Чэнем (Силвером). Теперь деревенский простачок оказался вовлечен в самое пекло политических интриг и бесконечной борьбы магов за власть над континентом. Власть, способную сокрушить всё мироздание.Качество: WEB-DL 1080p Тип релиза: Без хардсаба, без линковки Формат видео: MKV Автор рипа: OryWare Kyrie Видео: AVC, 1912x800, 4578 kbps, 23,976fps, 8 bit (есть чаптеры) Аудио: AC3, 448 kbps, 48 kHz, 6 ch, CHI (в составе контейнера) Аудио 1: AC3, 192 kbps, 48 kHz, 2 ch, RUS (в составе контейнера) Аудио 2: AC3, 192 kbps, 48 kHz, 2 ch, ENG (в составе контейнера) Субтитры 1: ASS, RUS (внешним файлом)Исходные записи предоставили TRAY_MAX Эндинг в конце русского дубляжа обрезан. Хотите послушать - переключите аудиодорожку на китайскую или английскую.
Подробные тех. данные
Общее Уникальный идентификатор : 174394024008380366830206286195385232248 (0x8333113A4F677C8FFF32666CE0F8EB78) Полное имя : E:\RUTRACKER\Jue ji (2016) [1080p] [WEB-DL] [AVC DD5.1-2.0] [Multi-Audio]\Jue ji (2016) [1080p] [WEB-DL] [AVC DD5.1-2.0] [Multi-Audio].mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 4,45 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 57 м. Общий поток : 5411 Кбит/сек Название фильма : Jue ji (2016) - By: OryWare Kyrie Дата кодирования : UTC 2019-05-09 20:42:35 Программа кодирования : mkvmerge v31.0.0 ('Dolores In A Shoestand') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9 Обложка : Yes Attachments : small_cover.jpg / cover.jpg Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4 Настройки формата : CABAC / 5 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 5 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 57 м. Битрейт : 4578 Кбит/сек Ширина : 1912 пикселей Высота : 800 пикселей Соотношение сторон : 2,40:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.125 Размер потока : 3,76 Гбайт (85%) Заголовок : 中國傳統(中國) Язык : Chinese Default : Да Forced : Нет Цветовой диапазон : Limited Основные цвета : BT.709 Характеристики трансфера : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 57 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 448 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 377 Мбайт (8%) Заголовок : Китайская Язык : Chinese ServiceKind/String : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 57 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 161 Мбайт (4%) Заголовок : Английская Язык : English ServiceKind/String : Complete Main Default : Нет Forced : Нет Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 57 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 162 Мбайт (4%) Заголовок : СВ-Дубль Язык : Russian ServiceKind/String : Complete Main Default : Да Forced : Нет Меню 00:00:00.000 : en:1 00:10:43.000 : en:2 00:21:53.000 : en:3 00:32:32.000 : en:4 00:44:36.000 : en:5 00:54:43.000 : en:6 01:02:36.000 : en:7 01:11:20.000 : en:8 01:21:43.000 : en:9 01:28:43.000 : en:10 01:38:26.000 : en:11 01:52:47.000 : en:12
77353472А почему китайский мультфильм помещен в японские?
Тогда в каком подразделе мне стоило создать раздачу? В этом подразделе уже присутствует раздача китайского аниме, поэтому я подумал, что раздачу следует создать именно здесь.
Ух спасибо что записали, смонтировали и выложили, низкий поклон вам, продолжайте в том же духе.
P.S не обращайте внимания на придирки, люди всякие есть
Съемки второй части Легенды о разорении династий были завершены в 2018 г. и планировалась к показу летом этого же года.
Но фильм не был допущен в прокат из за актрисы Фань Бин Бин, которая была прототипом Лотоса (5-го алхимика). В Китае прошлым летом разразился крупный скандал с участием Бин Бин, связанный с двойными контрактами «Инь-Ян» это система при которой актер подписывает два контракта, «белый» и «черный», суммы в которых разнятся. При этом в налоговую передаются данные «белого» контракта, сумма выплат в котором меньше, что дает возможность нарушителю заплатить меньшие налоги и уклонением от уплаты налогов.
По результатам расследования налоговыми органами КНР, актрису обязали заплатить налоги на 255,3 млн юаней (около $37 млн) и штраф в размере 479 млн юаней (около $70 млн). Из-за скандала Фань Бин Бин была изгнана из всех проектов, в которых снималась или должна была сниматься. А новые фильмы с ее участием исключены из проката (срок действия запрета не известен).
Китайские маги - самые странные маги на свете. Они ходят не с посохом, а с оружием, дерутся приемами кун фу, бегают быстрее спринтеров, а магию... ну магию используют, когда уж совсем скушно станет.
Прекрасная музыка Юки Кадзиуры
P.S. Вопрос почти риторический - почему в японском разделе, ведь есть раздел Иностранные мультфильмы? В Японии автоматом всю Азию будут раздавать?
77453154P.S. Вопрос почти риторический - почему в японском разделе, ведь есть раздел Иностранные мультфильмы? В Японии автоматом всю Азию будут раздавать?
Мне кажется этот фильм ближе к этому разделу -> к этому подразделу. Может я и ошибаюсь. Насчёт автоматом - не знаю)
Да и кажется я там не пройду по тех. данным, если всё правильно понял
Цитата:
[*]для 1080p: от 6500-7000 kbps и выше.
* Все нестандартные разрешения рассчитываются исходя из минимального bpp ≈ 0,20
Посмотрела, спасибо раздающему Это не просто не Япония - это не вполне себе даже мульт в полном смысле - это анимированные китайские актеры и поп-айдолы - абсолютно узнаваемые. Очень занимательно - еще один китайский фэнтазийный мир с тьмами параллелей, а уж Гильгамеш среди китайских имен Это уже не постмодернизм - это чайна-модернизм прям-таки.
В какие-то моменты Легенду о Чу Цяо напоминает живо, порой - Племена и империи один в один, а уж "Вечная ночь" и просто - цитата на цитате...
Был фильм "Бесконечная история" сто лет назад о мальчике, попавшем в книжку, там у него была летающая собака - вылитое духовное животное тутошнее https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4810492
Но больше всего на компьютерную игру похоже - так и тянет включиться в действие.
Начала смотреть в озвучке, но быстро ушла на сабы - даже навскидку: то герцоги, то алхимики; или вот в сцене с зеркалами - в озвучке "затянутому в мои зеркала, не освободиться" (цитирую по памяти), в сабах по ансабу в этом же месте: "Приятно знать, что я так знаменит". Ну что за хрень, и такое ведь всё чаще... Духовные ли это животные - подозреваю, что тут должно быть другое слово, по-русски это сбивает с толку - тут зверские совершенно зверы...
Магические темы должны предельно точно переводиться, иначе все смыслы теряются - и чем дальше, тем больше путаницы возникает. А потом народ говорит, что ничего не понятно.
Тут в субтитрах перевод алхимики имхо, ближе к сути, чем маги, духовные воины или просто воины. Про герцогов молчу.
Сильвер бросил осколок щита и получил, собственно, щит) А эффектная сцена с оружием напоминает эпизод, когда Эдвард Эльрик, Цельнометаллический алхимик, вытащил из пола огромное копье, которым воевал потом со зверями. Алхимия ведь тоже была даром, как и способности Сильвера.
Киба
Фань Бинбин заплатила все штрафы и принесла официальные публичные извинения.
хотя могла бы свинтить в сингапур и не париться, сниматься в голливуде. без работы не осталась бы уж точно..
хотя могла бы свинтить в сингапур и не париться, сниматься в голливуде. без работы не осталась бы уж точно..
Никуда бы она не свинтила.
Скандал с контрактами ударил по ее брату Фань Чен Чену (которого некоторые источники считают сыном актрисы). Чен Чен - мембер китайских групп Nine Percent и NEX7.
Ему, по факту не причастному к делу, но являющемуся членом семьи подозреваемой в крупном финансовом преступлении, было запрещено покидать страну. Этот запрет остановил в 2018 году его деятельность в группах, плотное расписание которых в том числе включало многочисленные разъезды по другим странам. Если бы Бин Бин сбежала за границу - то поставила бы крест на карьере брата/сына. Некоторые СМИ сообщили, Фань Бин Бин теперь будет играть закулисную роль. Вместо того, чтобы возрождать свою карьеру она будет поддерживать своего младшего брата, певца и айдола. Инсайдеры также поделились тем, что сотрудники агентства Бин Бин сосредоточили свое внимание на Чен Чене, и именно ему будут переданы все ресурсы актрисы.
Исходя из того, что в трейлере второй части - то освобождение первого бога и направление им нескольких герцогов против остальных - лишь путь освободить двух других богов А не поняли вы ничего из за кошмарной каличной озвучки. Ищите этот фильм в озвучке Студийная Банда AD - и все заиграет совсем другими красками!
Китайцы никогда не были доками по части проработки мира и сюжета, ни в играх ни в фильмах. Осталось много вопросов, если ответы будут во 2 части, то хорошо) Но увидим ли мы ее когда-нито - тоже вопрос
К примеру, был ли создан волшебный мир прилетевшими из разрушенной галактики инопланетными магами, т б жрецами в здешнем переводе, или они уже на готовенькое попали? Не хотят ли они разрушить этот мир как когда-то свой (не для этого ли им и нужен Гилгамеш?), чтобы выбраться из своих коконов-комнат-тюрем?
Если честно, то меня больше занимают отношения внутри вырисовывающегося треугольника Сильвер-Цилинь-Гилгамеш)
Кстати есть игровой сериал, может кому-то понравится, его переводят.
meykasahara
будем надеяться, что вторая часть будет. и узнаем что и как... даже с "алхимиками".
а этот романтический треугольник - это ужас. я его боюсь...
Не верьте низкому рейтингу на IMDB, что там за ханжи рецензируют, сюжет им видите ли непонятный. Как будто у мультфильма других черт нет, на которых можно сосредоточитсья! В анимации самое главное - это красивый, яркий, захватывающий воображаение и эмоции видеоряд, и здесь с этим всё в полном порядке! + красивые зверушки. А на сюжет вообще по барабану. Тоже хочу есчо (вторую часть)