indy91 · 05-Мар-17 23:30(8 лет 11 месяцев назад, ред. 06-Мар-17 00:11)
Одинокий дикий кабан / Il Solengo Страна: Италия, Аргентина Жанр: документальный Год выпуска: 2015 Продолжительность: 01:05:20 Перевод: Субтитры (indy91) Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: итальянский Режиссер: Алессио Риго де Риджи / Alessio Rigo de Righi, Маттео Дзоппис / Matteo Zoppis В ролях: Эрколе Кольнаго / Ercole Colnago, Бруно ди Джованни / Bruno di Giovanni, Уго Фарнетти / Ugo Farnetti, Джованни Моричелли / Giovanni Morichelli, Орсо Пьетрини / Orso Pietrini Описание: История отшельника Марио де Марчелла, жившего в лесу неподалеку от Рима. Местные охотники прозвали его "одиноким диким кабаном". Почему Марио отдалился от всех и жил в пещере? Может быть, ответ кроется в его детстве?.. Доп. информация: Премьера фильма состоялась на фестивале DocLisboa в 2015-м году. Также фильм был показан на фестивалях в Турине, Роттердаме и Гетеборге, выходил в прокат в Аргентине.
Best Film на Doclisboa International Film Festival.
Best Italian Documentary Film на Torino Film Festival. https://www.kinopoisk.ru/film/979486/ http://www.imdb.com/title/tt4924618/?ref_=ttrel_rel_tt В фильме присутствует английский хардсаб, но формат субтитров Assscript подобран так, чтобы их максимально закрыть (корректное отображение субтитров с заливкой реализует VLC Player). Особая благодарность Чебурашка111 за предоставление файла. Сэмпл: http://sendfile.su/1314980 Качество видео: WEB-DL 720p Формат видео: MKV Видео: AVC, Advanced Video Codec, 4 692 Kbps, 1280x720 (16:9), 25.000 fps Аудио: AAC, Advanced Audio Codec, 2 channels, 48.0 KHz, 46.875 fps (1024 spf) Формат субтитров: softsub (SSA/ASS)
MediaInfo
General
Unique ID : 220661369086295814621521133412157502854 (0xA601D575D5E7E589A2BE188D6D903586)
Complete name : C:\Users\Максим\Downloads\Il Solengo.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 2.14 GiB
Duration : 1h 5mn
Overall bit rate : 4 692 Kbps
Encoded date : UTC 2017-03-05 20:01:32
Writing application : mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Jan 20 2013 09:52:00
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0 Video
ID : 3
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 5mn
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Writing library : Zencoder Video Encoding System
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Statistics Tags Issue : mkvmerge v9.1.0 ('Little Earthquakes') 64bit 2016-04-27 17:18:32 / mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Jan 20 2013 09:52:00 2017-03-05 20:01:32
FromStats_BitRate : 4561269
FromStats_Duration : 01:05:20.160000000
FromStats_FrameCount : 98004
FromStats_StreamSize : 2235113424 Audio
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 5mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 46.875 fps (1024 spf)
Compression mode : Lossy
Default : Yes
Forced : No
Statistics Tags Issue : mkvmerge v9.1.0 ('Little Earthquakes') 64bit 2016-04-27 17:18:32 / mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Jan 20 2013 09:52:00 2017-03-05 20:01:32
FromStats_BitRate : 127984
FromStats_Duration : 01:05:20.234000000
FromStats_FrameCount : 183761
FromStats_StreamSize : 62715995 Text
ID : 1
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Default : Yes
Forced : No
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Фрагмент субтитров
Dialogue: 0,0:08:06.64,0:08:10.07,Default,,0,0,0,,Он был очень странным малым.
Dialogue: 0,0:08:10.12,0:08:13.55,Default,,0,0,0,,Как-то раз мы охотились.\NИ я сказал:
Dialogue: 0,0:08:13.64,0:08:19.79,Default,,0,0,0,,"Марио, уходи отсюда! Кабаны\Nидут сюда, мы будем в них стрелять!"
Dialogue: 0,0:08:19.88,0:08:25.03,Default,,0,0,0,,А он и с места не сдвинулся, сел\Nна землю и стал есть бутоны дикой розы.
Dialogue: 0,0:08:25.12,0:08:28.99,Default,,0,0,0,,Ещё один странный эпизод\Nслучился...
Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:33.23,Default,,0,0,0,,с Кармине.
Dialogue: 0,0:08:33.36,0:08:38.71,Default,,0,0,0,,Он говорит: "Доброе утро, Марио.\NКак поживаешь?"
Dialogue: 0,0:08:38.80,0:08:45.63,Default,,0,0,0,,А тот не ответил, а просто\Nснял штаны.
Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:48.59,Default,,0,0,0,,Кармине очень удивился этому.
Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:51.07,Default,,0,0,0,,Марио вёл себя\Nкрайне экстравагантно.
Dialogue: 0,0:08:51.16,0:08:53.19,Default,,0,0,0,,Был ли он сумасшедшим? Уверен,\Nчто нет.
Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:56.11,Default,,0,0,0,,Немного диким, да.
Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:00.59,Default,,0,0,0,,Некоторые уверяли, что он безумен,\Nно я так не считаю.
здорово как!!! замечательные планы вот такое вот есть https://mubi.com/films/lucifer, ожидает просмотра для любителей летать на самолётах и смотреть в иллюминаторы
indy91
могу дать ссылку на свой профиль кг, глянете на закачанное, вдруг что заинтересует и обращайтесь, если нужно будет помочь что-то скачать спасибо!
На трекере отображалось, что сидов 0, и качаться фильм тоже отказывался. Позже всё наладилось, и я, пользуясь случаем, хочу поблагодарить вас за перевод.