лорди74 · 10-Сен-11 13:40(13 лет 3 месяца назад, ред. 10-Сен-11 14:32)
Идеальный хозяин / The Perfect Host Страна: США Жанр: триллер, драма, криминал Год выпуска: 2010 Продолжительность: 01:32:42 Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) ZAMEZпо субтитрам Max_Flexo Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Николас Томнэй / Nicholas Tomnay В ролях: Дэвид Хайд Пирс, Клейн Кроуфорд, Натаниель Паркер, Хелен Редди, Меган Перри, Джозеф Уилл, Тайриз Аллен, Брук Андерсон, Ник Барнс, Трэйси Бриттон Описание: Опасный рецидивист втирается в доверие к респектабельному господину и напрашивается к нему в гости, но в тихом омуте черти водятся. Хозяин ожидает гостей на званный ужин и скоро начнётся самый безумный ад, который придется пережить уголовнику. Остросюжетный триллер являет собой превосходный сценарий и актерскую игру, а также пример того, что и без огромного бюджета можно снимать великолепное кино. РЕЛИЗ : Сэмпл: http://narod.ru/disk/24629224001/%D1%81%D1%8D%D0%BC%D0%BF%D0%BB%20%D0%98%D0%B4%D0...1111111.mkv.html Тип релиза: BDRip 720p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC, 1280x720, 5239 кбит/сек, 23.976 fps Аудио: 48 кГц, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 1510 кбит/сек ZAMEZ Аудио 2: 48 кГц, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 1510 кбит/сек original
MediaInfo
Идеальный Хозяин.2010.720p.bluray.x264.MegaRelease.Net..mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 5,35 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Общий поток : 8260 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-09-10 09:21:10
Программа кодирования : mkvmerge v3.2.0 ('Beginnings') built on Feb 12 2010 16:46:17
Библиотека кодирования : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Параметры GOP формата : M=4, N=24
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Битрейт : 5239 Кбит/сек
Ширина : 1280 пикс.
Высота : 720 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.237
Размер потока : 3,29 Гбайт (61%)
Библиотека кодирования : x264 core 116 r2057 0ba8a9c
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5239 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1001 Мбайт (18%)
Заголовок : VO ZAMEZ
Язык : Russian Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 11 мс.
Размер потока : 1001 Мбайт (18%)
Язык : English
уже в который раз такая глупость:
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) ZAMEZ по субтитрам Max_Flexo
Субтитры: нет сабы трудно положить что ли? или жалко может быть? ппц народ...
уже в который раз такая глупость:
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) ZAMEZ по субтитрам Max_Flexo
Субтитры: нет сабы трудно положить что ли? или жалко может быть? ппц народ...
Надо сказать спасибо, что вообще что-то "положили". Тут приоритет бубляж от издателей. На этот фильм будет через пол года.
У меня, например, есть этот фильм в полном BD (на Азоне давно есть), и + озвучку Замез в HD звуке заканчиваю. Но "положить тут" уже больше нет желания. Ищите в другом месте. Там и сабы будут.
уже в который раз такая глупость:
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) ZAMEZ по субтитрам Max_Flexo
Субтитры: нет сабы трудно положить что ли? или жалко может быть? ппц народ...
Надо сказать спасибо, что вообще что-то "положили". Тут приоритет бубляж от издателей. На этот фильм будет через пол года.
У меня, например, есть этот фильм в полном BD (на Азоне давно есть), и + озвучку Замез в HD звуке заканчиваю. Но "положить тут" уже больше нет желания. Ищите в другом месте. Там и сабы будут.
^^^ вот про таких людей я и говорил. злобные, мелочные и жадные, заставляют слушать их озвучку, хотя переводили даже не они и при этом, этот самый перевод даже не удосуживаются приложить, обосновывая - "с вас и так хватит" пару банов за такие раздачи и все стало бы для людей
смотрел фильм в 3 захода... заставлял досмотреть до конца... не скажу, что идея "классная", но во всяком случае оригинальная. А реализация и вправду отстой... смотреть стоит только ради концовки, которая и вправду неожиданная
по 10 бальной ставлю 3.5
Че то я недопонял этот фильм... zamez-у респект за озвучку, лорди74 за раздачу
правильно, а переводчику хрен собачий, пусть скажет спасибо, что его выбрали для озвучки
Вместо того чтоб писать много всякой хрени, лучше с вопросом о сабах обратиться на сайт-источник Если они не выложены здесь, значит так нужно.
жалко что ли выложить? хрень это твое отношение к людям, если тебе жалко даже сабы выложить без того чтобы пропиариться и потом еще заставить людях регистрироваться не пойми где и зачем, еще и выпрашивать пароль у тебя, ну дайте дяденька пожалуйста... ппц. народ, у вас там, с кровообращением все хорошо? а то я тоже переводы делал и ничего никогда не зажимал еще и платные сабы, ну, шутники
Фильм на общем фоне более менее, среднячок одноразовый. В последнее время вообще смотреть нечего.
Oblivion и Suits разве что ...
Да, с Caucasian замутили, может гуглом переводилось. Замесушка, Ты сам почему не заметил?