Бал вампиров / Dance of the Vampires (Роман Полански / Roman Polanski) [1967, США, Великобритания, ужасы, фэнтези, комедия, BDRip] VO (Герусов) + AVO (Антон Алексеев) + MVO (Film Prestige) + Sub Rus (Герусов), Eng + Original Eng

Ответить
 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 11-Июн-14 18:24 (11 лет 4 месяца назад, ред. 24-Июл-19 11:17)

Бал вампиров
Dance of the Vampires

"Никогда не угадаешь, кто тебя укусит.. Но такой укус вам понравится!"
Страна: США, Великобритания
Жанр: ужасы, фэнтези, комедия
Год выпуска: 1967
Продолжительность: 1:43:02
Перевод 1: Одноголосый закадровый Александр Герусов
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Антон Алексеев
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) Film Prestige (отдельно)
Субтитры: русские, английские
Режиссер: Роман Полански (Roman Polanski)
В ролях:
Джек МакГоурэн (Профессор Абронсиус),
Роман Полански (Альфред, ученик Абронсиуса),
Шэрон Тейт (Сара Шагал),
Ферди Мэйн (Граф фон Кролок),
Элфи Бэсс (Трактирщик Шагал),
Джесси Робинс (Ребекка Шагал)
Иэн Кворрир (Герберт фон Кролок),
Терри Даунс (Кукол)
и другие
Описание:
Тщетные поиски вампиров приводят неутомимого профессора Абронсиуса и его преданного ученика Альфреда на затерянный в заснеженных Карпатах постоялый двор Йойне Шагала, где буквально из под носа у незадачливых естествоиспытателей местный граф-кровосос похищает дочку трактирщика..Александр Герусов)
Доп. информация:
Предлагаю вашему вниманию BDRip с полным набором переводов этого шедевра, включая и свой собственный. Профессиональный перевод от Film Prestige, в целом довольно артистичный, но имеющий массу недостатков (начиная от неточностей перевода, в которых теряется юмор диалогов, и заканчивая забеганием вперёд в некоторых сценах), я решил приложить отдельным файлом, тем более что здесь уже раздаётся версия с этим переводом, а вот BD-рипа avi с английской дорожкой и русскими субтитрами пока не было. Три аудиодорожки из четырёх присутствующих в раздаче в любом сочетании даст 1/2 DVD. Русские субтитры полностью идентичны моему переводу, на мой взгляд самому точному из имеющихся. В раздаче также присутствуют английские субтитры. Не забываем про спасибо, лучше прямо в ветке. Enjoy!
Совсем немного арта
Интересные факты о фильме
[*]Первоначально фильм начинали снимать в новомодном тогда формате сферического широкого экрана. Однако на одной из первых стадий производства от этой идеи отказались, решив снимать фильм в стандартном широкоэкранном формате. Это привело к необходимости переделать некоторые уже отснятые кадры, приспособив их к выбранному формату.
[*]Продюсер Мартин Рансохофф обнаружил актрису Шэрон Тейт на съемочной площадке семейного комедийного телесериала «Деревенщина из Беверли-Хиллз» (1962-1971) и настоял на том, чтобы Роман Полански снял в фильме именно ее, а не Джилл Сент-Джон, которую режиссер уже утвердил на роль Сары. Так познакомились режиссер Роман Полански и актриса Шэрон Тейт, которые 20 января 1968 года стали мужем и женой — и оставались ими до трагической гибели Шэрон Тейт, изуверски убитой сатанистами из банды печально знаменитого Чарльза Мэнсона 9 августа 1969 года.
[*]Первоначально Роман Полански хотел снять весь фильм на натуре на территории и в окрестностях одного швейцарского замка, который режиссер видел, будучи на отдыхе в Швейцарии, и который произвел на него сильное впечатление. Однако режиссеру не удалось получить разрешение на съемки в этом месте. Взамен альпийская натура была найдена в Италии, а павильонные съемки прошли в Лондоне.
[*]Прибыв на натуру в Италию, Роман Полански заказал местным ремесленникам огромное количество гробов, необходимых для съемок фильма. Это привело к ряду курьезных ситуаций с туристами, которые, увидев штабеля свежеизготовленных гробов, очень пугались, так как думали, что попали в район смертоносной эпидемии. Владельцам гостиниц и трактиров пришлось установить специальные знаки и вывесить специальные объявления, объяснявшие ситуацию и уверявшие гостей, что никакой эпидемии нет.
[*]Эффектный эпизод на балу вампиров, когда музыка останавливается и в огромном зеркале видно отражение только трех человек, несмотря на то что зал полон вампиров, был снят без применения каких-либо визуальных эффектов или комбинированных съемок: за зеркальной рамой, в которую было вставлено обыкновенное прозрачное стекло, была выстроена декорация зеркального отражения зала, в которую были помещены три дублера в костюмах и гримах главных героев.
[*]Первоначально фильм был выпущен в США в продюсерской версии под названием «Бесстрашные убийцы вампиров, или Извините, но ваши зубы у меня в шее» (The Fearless Vampire Killers or: Pardon Me, But Your Teeth Are in My Neck). Фильм был сокращен на 20 минут, перемонтирован и переозвучен — в том числе было наспех переделано музыкальное оформление. Это было сделано по настоянию продюсера Мартина Рансохоффа без одобрения Романа Полански, который в результате отказался признать эту американскую версию своим фильмом.
[*]Среди фамильных портретов в замке графа фон Кролока можно заметить портрет уродливой старухи, вдохновением для которого послужил рисунок Леонардо да Винчи, на котором, как считалось, изображена легендарная Маргарита Маульташ, графиня Тирольская (1318 — 1369), считающаяся самой уродливой женщиной в истории. Самый известный ее портрет — картина-карикатура голландского живописца Квентина Массейса «Уродливая герцогиня».
[*]Портрет, висящий на стене в спальне Альфреда в замке графа фон Кролока, — это портрет печально знаменитого английского короля Ричарда III (1452 — 1485).
[*]Фрески в парадном зале замка графа фон Кролока созданы по мотивам знаменитой картины фламандского живописца Петера Брейгеля-старшего «Триумф смерти» (1561), вдохновленной эпидемией чумы.
[*]Актёр Терри Даунс, сыгравший в фильме горбуна Кукола - бывший профессиональный боксёр и чемпион мира в среднем весе. Этот титул он завоевал 11 июля 1961 года в поединке с Полом Пендером (США), победив нокаутом в 9-м раунде. На ринге его противниками в разное время были шестеро чемпионов мира, трое из которых ему проиграли - Пол Пендер, Шугар Рэй Робинсон и Джоуи Гиарделло. Свою первую победу (нокаутом) одержал в 1957 году, а последнее поражение потерпел в 1964 году, и тоже от нокаута. Всего за плечами Терри Даунса 34 победы (27 нокаутом) и 9 поражений (6 нокаутом). Вот такой вот Кукол )). (оригинал IMDb, перевод Oneinchnales)


Качество видео: BDRip (исходник Dance.of.the.Vampires.1967.BDRemux.HDTracker)
Формат видео: AVI
Видео: 704x288 (2.40:1), 25 fps, XVID, 2364 kbps avg, 0.466 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC-3, 2 ch, CBR 192.00 kbps (русский VO Александр Герусов)
Аудио 2: 48 kHz, AC-3, 1 ch, CBR 128.00 kbps (русский VO Антон Алексеев)
Аудио 3: 48 kHz, AC-3, 2 ch, CBR 192.00 kbps (английская оригинальная дорожка)
Аудио 4: 48 kHz, AC-3, 2 ch, CBR 192.00 kbps (русский MVO Film Prestige) (отдельно)
Формат субтитров: softsub (SRT)
Автор субтитров: Александр Герусов
MediaInfo
General
Complete name : Bal.vampirov.(1967).BDRip.XviD.TripleRus.Eng.AC3_Oneinchnales.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.09 GiB
Duration : 1h 43mn
Overall bit rate : 2 901 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 43mn
Bit rate : 2 364 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 288 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.466
Stream size : 1.70 GiB (81%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 220ms
Stream size : 142 MiB (7%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 1 channel
Channel positions : Front: C
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 150ms
Stream size : 94.3 MiB (4%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 220ms
Stream size : 142 MiB (7%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Раздача наугад:

Кровавый судья (1970)Релиз и качество:


Все материалы оригинальные © Ссылка на авторство обязательна
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Ювелир

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 6433

Ювелир · 11-Июн-14 21:51 (спустя 3 часа)

Oneinchnales
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=754768
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2537632
  1. Как правильно сделать сравнение скриншотов ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 12-Июн-14 10:59 (спустя 13 часов)

Сравнение с релизом https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2537632 (solarcoast):
http://screenshotcomparison.com/comparison/78763
http://screenshotcomparison.com/comparison/78764
http://screenshotcomparison.com/comparison/78766
Сравнение с релизом https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=754768 (DeeDee):
http://screenshotcomparison.com/comparison/78767
http://screenshotcomparison.com/comparison/78768
http://screenshotcomparison.com/comparison/78769
[Профиль]  [ЛС] 

Ювелир

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 6433

Ювелир · 12-Июн-14 13:34 (спустя 2 часа 34 мин.)

Oneinchnales
Спасибо!
    проверено

[Профиль]  [ЛС] 

таурус

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1857

таурус · 12-Июн-14 19:37 (спустя 6 часов)

Фраза "Русские субтитры полностью идентичны моему переводу, на мой взгляд самому точному из имеющихся" означает, что субтитры сделаны Вами по Вашему переводу или что Ваш перевод выполнен по имеющимся субтитрам? Это важно, потому что вариант исправленных субтитров в Интернете уже имеется, но он, честно говоря, не ахти какой литературный и не ахти какой точный (те же самые малограмотные субтитры от "Фильм престиж", только исправленные в нескольких самых очевидных местах и синхронизированные с видео). Если же здесь совершенно новые субтитры по новому переводу, то это действительно очень интересно.
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 12-Июн-14 20:34 (спустя 56 мин., ред. 12-Июн-14 20:34)

таурус, присутствующие здесь субтитры - мой собственный перевод, ранее нигде не раздававшийся. Озвучание сделано именно по этому переводу. Как правило, в последнее время я не раздаю свои субтитры, по которым делаю озвучание, но для этого бесспорного шедевра сделал исключение.
[Профиль]  [ЛС] 

yanaelisa

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 242


yanaelisa · 12-Июн-14 22:39 (спустя 2 часа 5 мин.)

Ваше оформление раздач вызывает восхищение.
Благодарю Вас!
С уважением.
[Профиль]  [ЛС] 

таурус

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1857

таурус · 12-Июн-14 22:49 (спустя 9 мин.)

Oneinchnales писал(а):
64240318таурус, присутствующие здесь субтитры - мой собственный перевод, ранее нигде не раздававшийся. Озвучание сделано именно по этому переводу. Как правило, в последнее время я не раздаю свои субтитры, по которым делаю озвучание, но для этого бесспорного шедевра сделал исключение.
БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 13-Июн-14 10:33 (спустя 11 часов, ред. 23-Авг-14 07:25)

Пожалуйста, таурус.
yanaelisa писал(а):
64242375Ваше оформление раздач вызывает восхищение.
Благодарю Вас!
С уважением.
Пожалуйста, yanaelisa. Спасибо за добрые слова.
[Профиль]  [ЛС] 

Rainmood

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 7486

Rainmood · 24-Сен-14 11:54 (спустя 3 месяца 11 дней)

Замечательный старый фильм - с тактом и лоском того времени. Люблю Поланского- режиссера страшно. А тут он еще и как замечательный актер. И прекрасно справляется (не вызывает рвоту как например Вуди Аллен со своей унылой физиономией). В нем погиб комик.
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 24-Сен-14 19:23 (спустя 7 часов)

Rainmood писал(а):
65244722Замечательный старый фильм - с тактом и лоском того времени. Люблю Поланского- режиссера страшно. А тут он еще и как замечательный актер. И прекрасно справляется (не вызывает рвоту как например Вуди Аллен со своей унылой физиономией). В нем погиб комик.
Спасибо Вам за отзыв, Rainmood. Да, фильм не стареет, настоящая классика. Талант Поланского вызывает преклонение, таких режиссёров можно пересчитать по пальцам.
[Профиль]  [ЛС] 

ishi1234567890

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 432

ishi1234567890 · 26-Ноя-14 02:11 (спустя 2 месяца 1 день, ред. 26-Ноя-14 02:11)

А сынок то у графа, не совсем вампирской "ориентации"... Вот это действительно страшно...
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 30-Ноя-14 12:56 (спустя 4 дня, ред. 24-Июл-18 19:43)

ishi1234567890 писал(а):
65972354А сынок то у графа, не совсем вампирской "ориентации"... Вот это действительно страшно...
Подозреваю, что под образами вампиров Полански здесь намекал на ЗНАТЬ в целом с её пресыщенностью и извращениями, "сосущую кровь" из местных крестьян)) Хотя, может, я слишком глубоко копаю..
[Профиль]  [ЛС] 

ishi1234567890

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 432

ishi1234567890 · 05-Дек-14 16:41 (спустя 5 дней, ред. 05-Дек-14 16:41)

Oneinchnales писал(а):
66022885
ishi1234567890 писал(а):
65972354А сынок то у графа, не совсем вампирской "ориентации"... Вот это действительно страшно...
Подозреваю, что под образами вампиров Полански здесь намекал на ЗНАТЬ в целом с её пресыщенностью и извращениями, "сосущую кровь" из местных крестьян. Хотя, может, я слишком глубоко копаю..
...Согласен... И на "богемную тусовку" можно так же намекать... У Джонатана Свифта в его "Путешествие в страну гуингнмов" целых несколько страниц (если не вся книга) посвящена глумлению (осуждению) над знатью и ее пороками.
[Профиль]  [ЛС] 

alexdamo

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 63


alexdamo · 06-Дек-14 07:03 (спустя 14 часов)

Был в Вене на великолепном театральном музыкальном представлении - Tanz der Vampire - по сюжету этого фильма. Очень хочу посмотреть сам фильм. Не уходите пожалуйста с раздачи.
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 06-Дек-14 18:53 (спустя 11 часов)

ishi1234567890 писал(а):
.. И на "богемную тусовку" можно так же намекать... У Джонатана Свифта в его "Путешествие в страну гуингнмов" целых несколько страниц (если не вся книга) посвящена глумлению (осуждению) над знатью и ее пороками.
В этой связи мне вспоминается вот эта цитата из фильма:
Граф фон Кролок: "...Вы только вспомните... как мы, угрюмые и подавленные, облепили тогда.... того одинокого тощего дровосека."
[Профиль]  [ЛС] 

ishi1234567890

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 432

ishi1234567890 · 09-Дек-14 18:22 (спустя 2 дня 23 часа)

Oneinchnales писал(а):
66092829
ishi1234567890 писал(а):
.. И на "богемную тусовку" можно так же намекать... У Джонатана Свифта в его "Путешествие в страну гуингнмов" целых несколько страниц (если не вся книга) посвящена глумлению (осуждению) над знатью и ее пороками.
В этой связи мне вспоминается вот эта цитата из фильма:
Граф фон Кролок: "...Вы только вспомните... как мы, угрюмые и подавленные, облепили тогда.... того одинокого тощего дровосека."[/quote...а дровосек то оказался, далеко не железный...
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 21-Янв-15 18:37 (спустя 1 месяц 12 дней, ред. 13-Мар-15 09:17)

Знаете ли вы, что..
...актёр Терри Даунс, сыгравший в фильме горбуна Кукола - бывший профессиональный боксёр и чемпион мира в среднем весе. Этот титул он завоевал 11 июля 1961 года в поединке с Полом Пендером (США), победив нокаутом в 9-м раунде. На ринге его противниками в разное время были шестеро чемпионов мира, трое из которых ему проиграли - Пол Пендер, Шугар Рэй Робинсон и Джоуи Гиарделло. Свою первую победу (нокаутом) одержал в 1957 году, а последнее поражение потерпел в 1964 году, и тоже от нокаута. Всего за плечами Терри Даунса 34 победы (27 нокаутом) и 9 поражений (6 нокаутом). Вот такой вот Кукол )) (оригинал IMDb, перевод Oneinchnales)
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 12-Мар-15 00:54 (спустя 1 месяц 21 день, ред. 13-Мар-15 09:17)

Пара редких кадров...
скрытый текст

Роман Полански и Шэрон Тэйт на съёмках Бала вампиров
[Профиль]  [ЛС] 

Бориссc72

Стаж: 11 лет 4 месяца

Сообщений: 6


Бориссc72 · 31-Мар-15 21:18 (спустя 19 дней)

Потрясающий перевод! Фильм по-новому воспринимается. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 01-Апр-15 15:40 (спустя 18 часов, ред. 22-Май-15 17:31)

Бориссc72 писал(а):
67359526Потрясающий перевод! Фильм по-новому воспринимается. Спасибо!
Пожалуйста, Бориссс72. Именно эту цель и ставил :).
[Профиль]  [ЛС] 

sbu2013

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 176


sbu2013 · 26-Сен-15 07:42 (спустя 5 месяцев 24 дня)

Oneinchnales
Фильм смотрела впервые, выбрав именно Вашу раздачу. Всё отлично - и сам фильм (не ужасы, конечно, но прекрасная комедия), и перевод, и озвучивание! Здесь каждый персонаж по-своему хорош, и один из самых ярких - чудеснейший Шагал - Элфи Бэсс! Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 26-Сен-15 21:47 (спустя 14 часов, ред. 26-Сен-15 21:47)

Пожалуйста, sbu2013, и спасибо за отзыв.. Полностью с Вами согласен, это просто какой-то бенефис Элфи Басса.
[Профиль]  [ЛС] 

Martin01634

Стаж: 10 лет 2 месяца

Сообщений: 128

Martin01634 · 26-Сен-15 22:08 (спустя 21 мин.)

Не самый большой поклонник творчества Полански, но этот фильм обожаю. Большое спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 27-Сен-15 09:50 (спустя 11 часов)

Martin01634 писал(а):
68833291Не самый большой поклонник творчества Полански, но этот фильм обожаю. Большое спасибо!
Пожалуйста, Martin01634.
[Профиль]  [ЛС] 

klarimond

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 124

klarimond · 24-Май-17 18:57 (спустя 1 год 7 месяцев)

Oneinchnales
НТВ+ и Film Prestige, это разные вещи?))))
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 04-Июн-17 22:24 (спустя 11 дней)

klarimond писал(а):
73174253Oneinchnales
НТВ+ и Film Prestige, это разные вещи?))))
klarimond, хороший вопрос - не подскажу, не знаю.
[Профиль]  [ЛС] 

klarimond

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 124

klarimond · 04-Июн-17 23:05 (спустя 41 мин.)

Oneinchnales
Не знаю чем не нравится перевод, мне нравится. Может потому что с юности смотрел и запомнилось)
[Профиль]  [ЛС] 

akam2

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 31


akam2 · 09-Июн-17 11:17 (спустя 4 дня, ред. 09-Июн-17 11:17)

Интересно, фильм изначально был широкоформатный или стандартный 4:3 ?
Есть версия 640x480, 4:3 - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4580836 ,
кажется, она оригинальная по формату.
Кто же смог переделать в широкий формат, каким способом и обрезался ли видеокадр при этом?
[Профиль]  [ЛС] 

Oneinchnales

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2605

Oneinchnales · 09-Июн-17 18:48 (спустя 7 часов)

akam2,
почитайте внимательно ветку по своей ссылке, там всё написано.
из ветки
Lentyai80 писал(а):
61598261Да, это на совести переводчиков, хотя скриншот с названием говорит сам за себя)
P.S. Ради интереса сравнил наполнение кадра с web-dl рипом - неслабо на тв картинку иногда режут, по сути половина изображения отсутствует. Но обрезка конечно "умная", основной объект всегда в кадре остаётся.
TV --- WEB-DL
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error