52246 · 13-Апр-12 19:41(13 лет 11 месяцев назад, ред. 28-Апр-12 10:35)
Сейчас или никогда / Now and Again Год выпуска: 1999 Страна: США Жанр: фантастика, комедия, драма, пр Продолжительность: 45 мин серия Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый Первый канал (VHSRip) Русские субтитры: нет Субтитры: отсутствуют Режиссёр: Винс Мисиано В ролях: Эрик Клоуз, Деннис Хейсбёрт, Маргарет Колин, Тимоти Дэвлин, Фэйт Принс, Ким Чан, Чад Лоу, Чип Зиен, Мэри Катрин Мартин, Джейсон Колотурос Описание: История начинается в токийском метро. Скромный пожилой пассажир оставляет в вагоне несколько вполне обычных яиц и выходит на своей остановке. Через несколько минут люди в поезде начинают задыхаться. Совершенно необъяснимое преступление. А в это время в Нью-Йорке страховой агент Майкл Уайзман, человек средних лет, готовится получить повышение по службе. Однако, должность достается не ему. В тот же день он гибнет во время странного инцидента в метро. Сослуживцы считают это самоубийством. Но есть и другие предположения… От несчастного Майкла остался невредимым только его мозг. Доктор Теодор Моррис, возглавляющий секретную научную группу, решает «оживить» Майкла. Его мозг получает новое тело, теперь у него нове лицо, и он молод. И новый Майкл под руководством доктора проходит специальную систему подготовки. Теперь он должен выполнять особые поручения спецслужб государства. Впереди у него и его коллег много важных и очень опасных дел. Майклу поставлено одно условие: он не должен входить в контакт ни с одним человеком из своей прежней жизни. Иначе — смерть. Доп. информация: Исходный звук предоставлен Michael Tag. Шум намеренно не вычищен полностью т. к. тогда звук бьёт по ушам о если не выводить на полную громкость он почти не заметен. 28/04/2012 Добавлены серии 6-11, 20-22.
Остальных 8 серий в переводе ОРТ не сохранилось, но они есть на сайте в любительской озвучке. Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи: https://rutr.life/forum/tracker.php?f=189,2366,842,235&nm=Now and Again Сэмпл: http:// СПАМ Качество: TVRip Формат: AVI Видео: Xvid 576x432 25.00fp 930 Kbps 0.150 Аудио: Русский MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 192kbps Аудио 2: Англ. MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128kbps
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
MI
General
Complete name : F:\Сейчас или никогда\Now And Again 01 Первый Канал.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
Format settings : rec
File size : 409 MiB
Duration : 45mn 35s
Overall bit rate : 1 254 Kbps
Writing application : AVI-Mux GUI 1.17.8, Aug 30 2008 12:36:58 Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 45mn 35s
Bit rate : 930 Kbps
Width : 576 pixels
Height : 432 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.150
Stream size : 303 MiB (74%)
Writing library : XviD 1.1.0 RC (UTC 2005-11-22) Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 45mn 35s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 62.6 MiB (15%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 681 ms (17.01 video frames)
Interleave, preload duration : 216 ms Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 45mn 35s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 41.7 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 681 ms (17.01 video frames)
Interleave, preload duration : 216 ms
В раздаче использованы рипы качеством немного ниже чем Sci Fi-евские с любительским переводом т к у последних помимо титров вырезаны некоторые диалоги (~ до 1 мин. на серию)
Лишний раз убеждаюсь, что "закон подлости" работает всегда и везде, несколько лет этот сериал "медленно, но верно" переводили на слух (!!!) и потом озвучивали и когда, наконец, работа подошла к самому концу, естественно, нашлась озвучка ОРТ (это ещё ладно, что не на все серии). У меня было предчувствие, что именно так и будет.
52246 писал(а):
Шум намеренно не вычищен полностью т. к. тогда звук бьёт по ушам о если не выводить на полную громкость он почти не заметен.
И всё равно даже сейчас перебор с шумодавом, слишком сильно вычищено и из-за этого звук слишком гулкий (но по сравнению с напрочь убитым звуком при помощи шумодава в "Захватчиках" тут уже значительно лучше).
Сейчас со звуком хотя бы "терпимо", поэтому спасибо за релиз.
Лишний раз убеждаюсь, что "закон подлости" работает всегда и везде, несколько лет этот сериал "медленно, но верно" переводили на слух (!!!) и потом озвучивали и когда, наконец, работа подошла к самому концу, естественно, нашлась озвучка ОРТ
Это ещё что. Я работал над 88-серийным сериалом 4 года практически в одиночку, проведя огромнейшую работу по сбору имеющихся... кусочков-нарезок и доперевода, доозвучки остального или полного перевода. И когда уже окончательный релиз был почти окончен, сериал ВДРУГ решили показать по Sci-Fi Universal! Пришлось и этот перевод клепать. Заодно узнал, что там показывали купированные версии, из почти каждой серии порезали понемногу...
А ещё хорошо в этой работе то, что потом видишь КАК "переводили профессионалы" и какую ересь они несли и гордишься за свою, пусть и любительскую, но более точную и аккуратную работу
Лишний раз убеждаюсь, что "закон подлости" работает всегда и везде, несколько лет этот сериал "медленно, но верно" переводили на слух (!!!) и потом озвучивали и когда, наконец, работа подошла к самому концу, естественно, нашлась озвучка ОРТ (это ещё ладно, что не на все серии). У меня было предчувствие, что именно так и будет.
52246 писал(а):
Шум намеренно не вычищен полностью т. к. тогда звук бьёт по ушам о если не выводить на полную громкость он почти не заметен.
И всё равно даже сейчас перебор с шумодавом, слишком сильно вычищено и из-за этого звук слишком гулкий (но по сравнению с напрочь убитым звуком при помощи шумодава в "Захватчиках" тут уже значительно лучше).
Сейчас со звуком хотя бы "терпимо", поэтому спасибо за релиз.
ну вообще-то автор дорожек предлогал их в теме с любительским переводом - те отказались.
а что касается шумодава - там хреново только в сериях 20-22, мне они такими и достались...
ну вообще-то автор дорожек предлогал их в теме с любительским переводом - те отказались.
А, нашёл пост от февраля 2012, ну так это совсем недавно, неудивительно что отказались, когда там всего пара серий до конца оставалось.
52246 писал(а):
а что касается шумодава - там хреново только в сериях 20-22, мне они такими и достались...
Я по семплу оценивал (а он из 1ой серии), так что как я и сказал с шумодавом перебор, звук мог быть значительно более чётким. Совсем непохоже что там было зверское шипение, которое вообще требовало шумодава.
Спасибо за ссылки на исходники. Забрал всё, но к сожалению то, чем я хотел заняться сейчас и что меня действительно интересовало в ближайшее время (20-22 серии) оказалось нет смысла пересводить, исходники на эти серии реально плохие, звук крайне резкий и неприятный. Так что эти 3 серии ты сделал хорошо, лучше тут всё равно вряд ли можно было сделать. А вот в сериях 1-11 как я и думал звук в исходниках просто отличный, максимум что там нужно было сделать немного подавить шум, снизить его громкость где-нибудь на 40% от того уровня шума, что там есть. Ты же задавил наверное на 90%, и у тебя шума почти и не осталось и звук стал фиговенький, гулкий и не четкий (цифры в процентах условные). Лучше вообще шумодав не использовать, чем ТАК как он использован в 1-11 сериях.
Здесь в 9 и 11 серии и в последних сериях встречаются испорченные "зависающие" кадры...
А так спасибо за раздачу! Перевод 1 канала лучше! Классный сериал из детства. Наконец-то досмотрю.
Ааааа!!!!! Досмотрел. Точнее нет - конца то нет. Чем закончился?! Требую продолжения!!!!! Как всегда - классные сериалы бросают на середине.
А может быть хотя бы книга с продолжением есть?
Тоже интересно знать. В свободном доступе не попались даже DVDrip'ы. А между тем канал CBS Drama начал показ сериала. Не ОРТ, но озвучка вполне хорошая.
Сериал выпустили, бокс свободно продается на Амазоне. Вещь, скорее всего, не сильно популярная, поэтому в свободном доступе нет ни рипов, ни исходника.
В свете нахождения DVD-рипов, хочется ещё раз вопросить - кому то интересно вскладчину диск приобрести для последующей работы над релизом? Или может у кого-то уже есть и готов безвозмездно поделиться с сообществом? Хочу обратить внимание, что на DVD заменена музыкальная составляющая. Поэтому планировал оставить обе английские дорожки
81526222В свете нахождения DVD-рипов, хочется ещё раз вопросить - кому то интересно вскладчину диск приобрести для последующей работы над релизом? Или может у кого-то уже есть и готов безвозмездно поделиться с сообществом? Хочу обратить внимание, что на DVD заменена музыкальная составляющая. Поэтому планировал оставить обе английские дорожки