Дьявол / Diablo (Лоуренс Рёк / Lawrence Roeck) [2015, США, Канада, боевик, триллер, приключения, вестерн, WEB-DLRip] DVO (Parovoz Production) + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Rustick666

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 106

Rustick666 · 22-Мар-16 16:39 (9 лет 8 месяцев назад, ред. 22-Мар-16 16:47)


Дьявол
Diablo

Страна: США, Канада
Жанр: боевик, триллер, приключения, вестерн
Год выпуска: 2015
Продолжительность: 01:23:11
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) Parovoz Production
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Лоуренс Рёк / Lawrence Roeck
В ролях: Скотт Иствуд, Уолтон Гоггинс, Камилла Белль, Дэнни Гловер, Адам Бич, Диего Диабло Дель Мар, Неста Купер, Уильям Белло
Описание: Бывший солдат гражданской войны с посттравматический синдромом, пытается спасти свою жену, которую похитили. Он идет по следу похитителей... Травма дает о себе знать и он переживает все ужасы дьявольской войны, которые вернулись, чтобы преследовать его...

Качество видео: WEB-DLRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1959 kbps, 0.36 bit/pixel
Аудио: Русский: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Аудио 2: Английский:48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
MediaInfo
General
Complete name : D:\Фильмы\Diablo.2015.L2.WEB-DLRip.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.37 GiB
Duration : 1h 23mn
Overall bit rate : 2 357 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 23mn
Bit rate : 1 959 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 (23976/1000) fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.373
Stream size : 1.14 GiB (83%)
Writing library : XviD 73
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 23mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 114 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 23mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 114 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms

Скриншот c названием фильма

Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Skarletty

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1000

Skarletty · 30-Мар-16 14:13 (спустя 7 дней)

ну и фигня...
за релиз спасибо, но фильм просто ужасен.
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 11025

RussianGuy27 · 31-Мар-16 18:00 (спустя 1 день 3 часа)

Спасибо за релиз.
Только сел смотреть, но почему нельзя было оставить цитату
"А кто молится за сатану? Кто за тысячу восемьсот лет просто, по человечеству, помолился за того из грешников, которому было больше всего потребно"?!
И перевели по-своему да и еще 18 centuries превратилось в "12(!) столетие". Как так?! А потом говорят о зиме 1872... Загадка, однако!
[Профиль]  [ЛС] 

BillBrasky

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 404


BillBrasky · 14-Апр-16 12:03 (спустя 13 дней)

RussianGuy27
Так почему бы вам его не перевести, коли могёте?
А фильмец очень даже неплохой. Мне он больше понравился из последних вестернов, чем "Омерзительная восьмёрка","Костяной томагавк" и "Медленный запад". Не говоря о всяких "Джейн берёт ружьё".
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 11025

RussianGuy27 · 14-Апр-16 15:19 (спустя 3 часа)

BillBrasky
Не впечатлил настолько, чтобы браться за него.
[Профиль]  [ЛС] 

dsa69-2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 3039


dsa69-2 · 14-Апр-16 18:21 (спустя 3 часа, ред. 14-Апр-16 18:21)

RussianGuy27 писал(а):
70380570"А кто молится за сатану? Кто за тысячу восемьсот лет просто, по человечеству, помолился за того из грешников, которому было больше всего потребно"?!
Потому что длинно и криво? Оригинал посмотри.
Цитата:
1
00:00:59,142 --> 00:01:01,482
Но кто молится за Сатану?
2
00:01:01,520 --> 00:01:10,837
У кого, в девятнадцатом столетии достаточно человечности,
чтобы молиться за самого нуждающегося из грешников?
Марк Твен
3
00:01:12,480 --> 00:01:16,946
Территория Колорадо,
начало зимы 1872-го
Там в озвучке просто три оговорки "на" вместо "за" и это вот "12 столетие". Но переведено все было нормально. 19 столетие - это и есть "1800 лет", к слову.
Хотя насчет того что "на" это оговорка - я не уверен, скорее всего озвучивальщик не стал вчитываться и решил что более распространенное "молиться сатане", а не "за сатану" - но это на совести того кто звучит. К слову, такие исправления "на лету" и на лицензиях бывают и даже круче. Именно поэтому каждый и должен заниматься своим делом: один переводит, другой - озвучивает как написано. Без всяких гарнитуро-переводчиков по слогам слова выговаривающих и опернамоченных-надмозгов - решивших всё сделать "правильно" и получающих всякие "рули во тьме".
У меня, кстати, на одном сериале недавно был разговор из той же оперы, когда женский голос мне начал объяснять, что я там что-то "не так перевел", хотя в конкретном месте "не такой перевод" (по сути - синонимичный) касался напрямую повторов одинаковых слов в тексте и если перевести "так", то получается длинная, дословная косноязычная и (главное) двусмысленная шняга.
[Профиль]  [ЛС] 

RussianGuy27

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 11025

RussianGuy27 · 14-Апр-16 19:16 (спустя 54 мин.)

dsa69-2
Есть установившиеся цитаты. Там нет ограничения по времени как такого. И вовсе не криво, а очень даже стилизованно.
In 18 centuries - это уж точно не "в 19-м столетии". Уж если прям дословно "за 18 столетий/веков". Но даже не в этом дело, цитата - известна и нового перевода не требует, а то есть и те, кто Библию по-своему заново переводят.
Ну извини, субтитры не читал. Кто же виноват, что дикторы не в состоянии правильно зачитать текст и/или откорректировать косяки.
Про это вообще не понял
Без всяких гарнитуро-переводчиков по слогам слова выговаривающих и опернамоченных-надмозгов - решивших всё сделать "правильно" и получающих всякие "рули во тьме".
[Профиль]  [ЛС] 

dsa69-2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 3039


dsa69-2 · 14-Апр-16 20:14 (спустя 57 мин., ред. 14-Апр-16 20:14)

RussianGuy27 писал(а):
70486571In 18 centuries - это уж точно не "в 19-м столетии".
Смысла это не меняет. Но я ошибся, конечно. Надо было написать "И в девятнадцатом столетии", тогда бы смысл был идентичен. С другой стороны, в приведенной тобой "классической" цитате искажений еще больше.
[Профиль]  [ЛС] 

Hel_ka67

Top Seed 04* 320r

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 5309

Hel_ka67 · 10-Май-16 17:30 (спустя 25 дней, ред. 10-Май-16 17:30)

С трудом досмотрел. Непонятно зачем притянули за уши к сюжету уважаемый жанр. Будь главный герой ветераном какой-нибудь очередной "Бури в пустыне" или свихнувшимся после двукратного "нападения" российской авиации уорент-офицером с "Дональда Кука", результат был бы тот же - унылый, неинтересный, предсказуемый ещё с первой трети фильм. Зато не пришлось бы тратиться на костюмы и декорации (хотя их тут и так - кот наплакал), да и желающих посмотреть было бы побольше, всё-таки вестерны нынче не в чести у большинства обывателей.
Итог: профанация жанра, попытка с помощью известного имени привлечь внимание любителей жанра и... обмануть их? Если это так, то цель достигнута.
Запомню фамилию режиссёра ибо сказано: "Знай врага своего!"
По поводу "десЯтика", кто не в курсе, спросите папу с мамой как они называли ту десятикопеечную монету, на которую (предварительно её разменяв) можно было выпить аж три стакана газводы с сиропом и ещё один без! И вообще... почаще разговаривайте с родителями, пока мы ещё живы. Меньше будет ляпов при озвучании разного рода "профессиональными" и не очень РГ .
[Профиль]  [ЛС] 

dsa69-2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 3039


dsa69-2 · 10-Май-16 23:33 (спустя 6 часов)

Hel_ka67 писал(а):
70662814Будь главный герой ветераном какой-нибудь очередной "Бури в пустыне"
А он им и был. ) Ну, не Ирака, Афгана, вроде.
скрытый текст
Сам его брат, по сути - ничего плохого не сделал, хоть и был говном, пил, играл, жене изменял, наркоманил, денег назанимал. По факту - он только неудачно пытался грабануть магазин. А вот главный герой - совершил двойное убийство. Причем, скрылся от правосудия, так как в конце он навещал своего брата, который сел за попытку ограбления.
[Профиль]  [ЛС] 

Hel_ka67

Top Seed 04* 320r

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 5309

Hel_ka67 · 11-Май-16 06:06 (спустя 6 часов)

dsa69-2
Мы с вами об одном фильме? Я о "Diablo".
[Профиль]  [ЛС] 

dsa69-2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 3039


dsa69-2 · 11-Май-16 08:50 (спустя 2 часа 43 мин.)

Hel_ka67 писал(а):
70666126Мы с вами об одном фильме? Я о "Diablo".
А я про "округ беззакония". Что-то затупил. Кстати, там тоже вестерн, только современный.
"Дьябло" просто слешер в антураже вестерна, как и "Костяной томагавк". Они из плеяды б-муви, выпущенных вслед за "Выжившим".
[Профиль]  [ЛС] 

Hel_ka67

Top Seed 04* 320r

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 5309

Hel_ka67 · 11-Май-16 11:55 (спустя 3 часа)

dsa69-2
Вот я и говорю, что "Diablo" вполне мог бы обойтись без этого антуража. Привлечь больше зрителей и не парить мозг нам, истинным поклонникам жанра. В "Выжившем" и "Томагавке" жанр как раз на своём месте.
[Профиль]  [ЛС] 

dsa69-2

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 3039


dsa69-2 · 11-Май-16 12:15 (спустя 20 мин., ред. 11-Май-16 12:15)

Hel_ka67, "Томагавк" же явное приседение на "Зеленый ад". Я все три фильма делал, так что смотрел их очень внимательно. ) Вот чисто вестерн это "Форсакен" (Забытый или Заброшенный) с Сазерлендами, простенько и со вкусом, ну и "Джейн", в общем-то. Вообще впереди еще довольно много вестернов. "Дуэль" например. с этим хреном со сломанным носом.
[Профиль]  [ЛС] 

Hel_ka67

Top Seed 04* 320r

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 5309

Hel_ka67 · 11-Май-16 13:45 (спустя 1 час 29 мин.)

"Томагавк" - хорошее разнообразие в жанре вестерн, как в своё время "Людоед". Правда, в отличии от последнего - на один просмотр, что я и сделал без напряга. Аналогии с "Зелёным адом" не провожу, ибо фильмы о пубертатных жертвах ЕГЭ, в очередной раз из-за недостатка образования, сунувших нос вместо очередного клуба туда, где им не хрен делать - давно неинтересны. А Элай Рот мне был скучен ещё со времён распиареного "Хостела, тоже из-за детской тематики.
Если вернуться к "Дьяволу" и сравнить его с упомянутыми вами двумя вестернами, то он там и рядом не валялся (опять же моё мнение), даже с "Джейн", не говоря уж о "Заброшенном" - моя мечта увидеть обоих Сазерлендов в одном фильме в роли отца и сына осуществилась. Ну и отдельный респект фильму от меня за немалую роль в фильме любимого мной Ле Ма, за одно это прощаю фильму его (к сожалению имеющие место быть) недостатки.
[Профиль]  [ЛС] 

BillBrasky

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 404


BillBrasky · 12-Май-16 22:03 (спустя 1 день 8 часов, ред. 12-Май-16 22:03)

Hel_ka67 писал(а):
70662814С трудом досмотрел. Непонятно зачем притянули за уши к сюжету уважаемый жанр.
Фронтир, как территория на обочине цивилизованного мира, за которой начинается беззаконие - идеальный антураж для мрачных историй. В малозаселённой дикой глуши отмороженные душегубы и разбойники могут долго творить, что хотят.
dsa69-2 писал(а):
70666531"Дьябло" просто слешер в антураже вестерна, как и "Костяной томагавк". Они из плеяды б-муви, выпущенных вслед за "Выжившим".
Вы путаете слэшер со сплаттером (сплэттером). Мне и тот и другой кстати понравились куда больше, чем безыдейный "Выживший". И "Дьябло" и "Костяной томагавк" внесли какую-то свежую струю в жанр, и отнюдь не жёлтую.
[Профиль]  [ЛС] 

Augustus

Лауреат музыкального конкурса

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 598

Augustus · 14-Май-16 16:43 (спустя 1 день 18 часов)

сынулька штоле? да ну на...в одну воду дважды не войдешь


Сообщения из этой темы были выделены в отдельную тему Выделено из: Дьявол / Diablo (Лоуренс Рёк / Lawrence Roeck) [2015, США, Канада, боевик,... [5194384]
Ювелир


Сообщения из этой темы были выделены в отдельную тему Флуд из: Дьявол / Diablo (Лоуренс Рёк / Lawrence Roeck) [2015, США, Канада, боевик,... [5194384]
Ювелир
[Профиль]  [ЛС] 

мух1984

Top Seed 01* 40r

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 4701

мух1984 · 12-Июн-17 15:19 (спустя 1 год)

начало интригующее, опять же красота американской природы, но потом... Вроде такое хорошее классическое противостояние намечалось: мексы, индейцы, американцы. Будем ждать экранизацию Кровавого меридиана
[Профиль]  [ЛС] 

vl@d77

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 7498

vl@d77 · 10-Дек-18 15:19 (спустя 1 год 5 месяцев)

Идея и концепция хороши, хоть уже и было что то подобное. Реализация тоже норм, на 4рочку, но тут больше вопросов к игре Иствуда-младшего. Он старается быть похожим на папку и только всё портит
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error