Prostoplotnik · 12-Янв-16 07:07(9 лет 4 месяца назад, ред. 09-Апр-17 18:17)
Гримгал пепла и иллюзий / Hai to Gensou no Grimgar / Grimgar of Fantasy and Ash / 灰と幻想のグリムガル Год выпуска:2016 г. Страна:Япония Жанр:Приключения, Фэнтези, Экшен, ДрамаТип:TVПродолжительность:12 эп. по 24 мин. Режиссер:Накамура Рёсукэ Студия:A-1 Pictures Inc.Перевод:
Русские субтитры от I.D.A.
Русские субтитры от Xander
Русские субтитры от Aero & Helge & Red-blue_heart & SeshaRim
Описание:
Не так давно жизнь Харухиро изменилась самым что ни на есть радикальным способом. Придя в себя в кромешной тьме, он осознал, что находится вместе с толпой незнакомцев в неизвестном помещении. Сюрпризы этим не ограничились: выбравшись на волю, невезучие товарищи по несчастью осознали, что, во-первых, находятся в каком-то другом мире под названием Гримгал, а во-вторых, не помнят о себе ничего, кроме имен. Ни Харухиро, ни его новые знакомые, не знают, откуда пришли и как оказались в Гримгале, а значит, им остается только одно — всеми силами выживать в реалиях незнакомого мира. К счастью, для таких, как они, новичков, в Гримгале есть и компетентные гиды, и даже система трудоустройства — легче всего им завербоваться в качестве солдат-добровольцев и помогать местному населению в охране границы от гоблинов и прочих вредных тварей. Проблема в том, что Харухиро и еще четверо новичков остались не востребованы существующими отрядами военных, и им пришлось создавать собственную команду. Команду слабаков, которой предстоят длительные тренировки и многочисленные разочарования.Информационные ссылки:World Art || AniDB || MALКачество: HDTVRip | Рип: [Ohys-Raws] Тип релиза: Без хардсаба Формат видео: MP4 Наличие линковки: Нет Видео: AVC, 1280x720, ~2149 kbps, 23.976 fps [8 bit] Аудио: 1. RussianAC3, 48.0 KHz, 192 kbps, 2 ch (внешние) - [Anilibria]; 2. RussianAC3, 44.1 KHz, 128 kbps, 2 ch (внешние) - [Animedia]; 3. RussianAC3, 48.0 KHz, 192 kbps, 2 ch (внешние) - [SHIZA]; 4. RussianAC3, 48.0 KHz, 192 kbps, 2 ch (внешние) - [AniDub]; 5. JapaneseAAC, 48.0 KHz, ~196 kbps, 2 ch; Субтитры:
Russian:ASS, внешние;
Озвучка
Трехголосая от Itashi & Reni & Dejz (Anilibria) -sample
Двухголосая от (муж/жен) Nazel & Freya (Animedia) -sample
Многоголосая от Snowly & Dancel & Hekomi (01-05) & Лизавета -sample / Lianna (06-12) -sample (SHIZA)
General Format : MPEG-4 Format profile : Base Media Codec ID : isom File size : 403 MiB Duration : 24mn 0s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 2 349 Kbps Encoded date : UTC 2016-01-10 16:06:09 Tagged date : UTC 2016-01-10 16:06:09 Video #1 ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : Main@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : avc1 Codec ID/Info : Advanced Video Coding Duration : 24mn 0s Bit rate : 2 149 Kbps Maximum bit rate : 10.9 Mbps Width : 1 280 pixels Height : 720 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.097 Stream size : 369 MiB (91%) Writing library : x264 core 148 r2638 7599210 Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.50 Encoded date : UTC 2016-01-10 16:06:09 Tagged date : UTC 2016-01-10 16:06:11 Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #2 ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : 40 Duration : 24mn 0s Bit rate mode : Variable Bit rate : 196 Kbps Maximum bit rate : 243 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 33.7 MiB (8%) Language : Japanese Encoded date : UTC 2016-01-10 15:55:33 Tagged date : UTC 2016-01-10 16:06:11
Список эпизодов
01. Шёпот, песня, молитва, пробуждение / Whisper, Chant, Prayer, Awaken 02. Нелёгкий день стажёра / Long Day of the Trainee Volunteer Soldier 03. Неужели гоблины питаются нашими мечтами? / Are Goblin Pouches Filled with Our Dreams? 04. Танец неба и пепла / Sky Dancing with Ash 05. Слёзы ни сделают тебя слабым, стойкость ни делает тебя сильным / Crying Doesn`t Mean You`re Weak. Enduring Doesn`t Mean You`re Strong 06. Её причины / Her Circumstances 07. Их звали убийцами гоблинов / They Were Called Goblin Slayers 08. В моих воспоминаниях с тобой / In My Memories with You 09. Как отдыхать / How to Rest 10. Я не подхожу на роль лидера / I`m Not Fit to Be a Leader 11. Между жизнью и смертью / Between Life and Death 12. Увидимся завтра... / See You Tomorrow...
70428908Народ , в чьей озвучке лучше смотреть - подскажите плиз ?
Тут уже на твой вкус и цвет . Лучше сам прослушай каждую озвучку и выбери. Или просто в оригинале с субтитрами.
Тогда такой вопрос: в какой озвучке перевод лучше? У анидаб часто косячат с переводом, у шиза-проджект иногда имена коверкают, а вот переводы у них одни из лучших, на счёт 2-ух других ничего толком сказать не могу. А как обстоят дела в данном аниме?
Великолепный сериал, спасибо! Не ожидал такой прыти.
Толковое, красивое повествование, обоснованность, логичность, шикарная химия между персонажами, обалденные фоны, зубодробильный экшн и красивейшие разговоры под луной на досуге...
Главное – не испугаться всех этих закидонов фансервисных. Их мало и они обусловлены раскрытием персонажа. Есть ещё один второстепенный чисто фансервисный. А насчёт спешла – всё правильно все сделали, что не добавили к основным раздачам. Он не нужен (ибо дребедень).
Хороший сериал, хоть и сделан в струе моды (гг каким-то образом попал в игру), не много правда переборщили с трагедией, все слишком много, долго и постоянно страдают, но всё равно пойдёт..
Проблемы с таймингом начинаются с самого начала первой серии. Озвучка отдельно, оригинал отдельно. Если один персонаж говорит две фразы подряд с промежутком по времени, таймер ставит обе на место первой фразы, или пропускает первую и ставит их на место второй. У Нейзела в озвучке местами эхо.
11 серия:
7:35, 11:33 – не озвучены фразы
11:44 – фраза неразборчива
Уровень громкости русской озвучки в серии «плавает».
Цитата:
Многоголосая от Snowly & Dancel & Hekomi (01-05) & Лизавета & Lianna (06-12) (SHIZA)
QC пройдено
Цитата:
Дансел в первой серии говорит в нос. Скорей всего, простыл. Не похоже на эффект от обработки.
Перевод, взятый для озвучки, оставляет желать лучшего. К примеру, называть главных героев «солдатами резервного отряда» - полнейшая чушь.
В остальном нормально.