двухголосая (муж./жен.) от JAM & Гамлетка Цезаревна (AniDub)
[присутствуют моменты без перевода - новые сцены]
многоголосая от KANSAI
участники: Ваня Чабан, Мария Бондаренко, Лиза Захарьева, Анастасия Филиппова, Артём Николаев, Глеб Гаврилов, Александра Матвеева
[присутствуют моменты без перевода - новые сцены]
Список эпизодов
01. Time of Departure
02. The Princess of Colchis
03. A Battle of Legend
04. Winter Days, the Form Wishes Take
05. The Dark Sword Bares Its Fangs
06. The Beginning of the Circle
07. Idealism`s End (The Answer)
08. Unlimited Blade Works
09. Answer
10. Winter Days, a Long Way Home
11. Incarnation
12. Unlimited Blade Works
13. Epilogue
S1. Sunny Day
Общее
Уникальный идентификатор : 225208337064410311115343566245941985949 (0xA96D8C4A3D3BA5C7888B001FEE7BC29D)
Полное имя : A:\Anime\720p\Unlimited Blade Works S2 [BD] [720p]\[Winter] Fate Stay Night - Unlimited Blade Works 13 [BDrip 1280x720 x264 Vorbis].mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 747 Мбайт
Продолжительность : 25 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 4069 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2015-10-16 18:07:40
Программа кодирования : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06
Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High 10@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 9 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 25 м.
Битрейт : 3732 Кбит/сек
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 10 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.169
Размер потока : 685 Мбайт (92%)
Библиотека кодирования : x264 core 132 r2309 3b1f1f7
Настройки программы : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=0.90:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=15.7 / qcomp=0.70 / qpmin=9 / qpmax=40 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.90 / zones=4174,4379,b=1.3
Default : Нет
Forced : Нет Аудио
Идентификатор : 2
Формат : Vorbis
Параметр Floor формата : 1
Идентификатор кодека : A_VORBIS
Продолжительность : 25 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 47,0 Мбайт (6%)
Библиотека кодирования : libVorbis (Schaufenugget) (20101101 (Schaufenugget))
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Нет
Информация о релизе
Выбор видео, перевода, озвучки, а также типа сборки материала осуществляется релизером и не подлежит обсуждению. Если вы считаете, что раздаваемый материал противоречит правилам раздела "Аниме" rutr.life, сообщите об этом одному из модераторов раздела.
В случае появления нового материала или же лучшего по качеству материала релизер оставляет за собой право обновить раздачу. В этом случае вам необходимо ознакомиться с изменениями (добавлениями) и перекачать торрент.
Данный релиз предназначен для просмотра на ПК. Воспроизведение на иных проигрывателях не гарантируется. Для просмотра рекомендуется Media Player Classic с установленным пакетом кодеков K-Lite.
Данный релиз содержит 10-битное видео (Hi10p). Для корректного воспроизведения обязательно используйте кодеки, поддерживающие 10-битное видео.
Обсудить проблемы с воспроизведением и получить дополнительную информацию можно здесь.
Данный релиз предназначен для просмотра с внешними субтитрами и внешними звуковыми дорожками.
Для просмотра с внешней звуковой дорожкой нужно:
перекинуть файлы .mka из папки "RUS Sound [<автор(ы) озвучки>]" в одну папку с видео и переключить звуковую дорожку в плеере при просмотре. Как это сделать в разных плеерах подробно описано здесь.
Для просмотра с субтитрами нужно:
перекинуть файлы .ass из папки "RUS Subtitles [<автор(ы) перевода>]" в одну папку с видео - плеер подгрузит их автоматически при открытии видео.
Если у вас возникли проблемы с просмотром, не связанные с описанным выше, сообщите о них автору раздачи посредством сообщения в теме или ЛС Aglenn.
02. The Princess of Colchis
03. A Battle of Legend
04. Winter Days, the Form Wishes Take
05. The Dark Sword Bares Its Fangs
06. The Beginning of the Circle
07. Idealism`s End (The Answer)
08. Unlimited Blade Works
09. Answer
10. Winter Days, a Long Way Home
11. Incarnation
12. Unlimited Blade Works
13. Epilogue
S1. Sunny Day
чет мало озвучек и сабов-надписей нету (в которых перевод на новые сцены удобен)..
и когда ток даберы научатся на бд озвучивать и/или переделывать под бд... ==
Список новых сцен.
ЗЫ: Тайминг может не совпадать. 13 серия:
01:17 - 01:40 Широ в одиночестве завтракает
03:23 - 03:35 Кастер ломает имущество в церкви
04:25 - 04:57 Кастер играется с Сэйбер
10:05 - 10:38 Широ ищет Тосаку в городе
11:50 - 12:07 Широ приходит в церковь, слышит Тосаку
14 серия:
05:07 - 08:15 Кастер беседует со своим первым мастером
13:38 - 13:52 Мастер Кастер на пути в свою лабораторию
18:24 - 20:16 Коротенькая концовка сцены Кастер и Кузуки, беседа Кастер и Арчера
23:05 - 23:24 Лизрит и Селла беседуют идя по замку
15 серия:
00:23 - 00:28 Небольшая сценка с Берсеркером и Гильгамешем
13:33 - 13:51 Илию отправляют на испытание, Берсеркер один стоит в поле
16 серия:
16:12 - 19:43 Разговор Арчера и Кузуки
18 серия:
10:27 - 10:38 Арчер хватает Тосаку после деактивации УБВ
21 серия:
12:12 Гильгамешу добавили пару новых фраз
12:24 - 13:25 Гильгамеш рассказывает о том, как Кирей его подпитывал
24 серия:
00:00 - 00:14 Сэйбер спешит на помощь
В общем счете около 13 минут дополнительного времени
69173783Посмотрел пять серий. Ребята, огромная просьба - спеллчек субтитров. Очень много опечаток.
Доброго времени Вечные проблемы.
А по сути главная проблема - это лень, бесплатный сыр и кривые руки с долькой мозга.
Взяли бы написали: "Ребята, у вас там проблы с сабами, меня не устраивает; давайте помогу подправлю, подгоню и т.п."
или "Ооо, нет сабов, нет озвучки - сесию сдаёте? Ноу проблем - кидайте мне все сделаю, а вы мне сабы с озвучкой оформляйте" А есть такие которые еще любят и по командовать: "Ты читал что написано? Хоть мне и день отроду, но я говорю тебе - Поменяй название, добавь спешлы, опиши 33 отличия от остальных раздач и воще кофе, чай и мармеладку .!.!.!" Вот когда такие создатут хотя бы 1 раздачу на 50 серий с сабами - может частично поймут почему раздач довольно мало и они имеют недостатки. ИДЕАЛА НЕ СУЩЕСТВУЕТ ЗАПОМНИТЕ люди!!!! : rutr.life - хороший трекер для многих произведений и для анимации в последнее время (остальное правообладатели заблочили и поудаляли - что очень прискорбно ), НО как бы там нибыло трекер не даёт никаких гарантий качества. Сдесь любой человек просто может бесплатно поделиться различными произведениями с такими как я (без денег в кармане: у меня ведь есть я и я и еще раз я). Одни взяли и перевели, другие озвучили, а третьи собрали все вместе, подправили и поделились с нами!!! Берите пример с меня (почти не бухтящего) - "нашел корку хлеба, протер его и с удовольствием сжевал". А "хлебушек" частенько бывает даже очень "свеженьким"!!!
Очень насыщенный битвами 2 сезон, повседневность исчезла, Грааль вообще не Грааль, а какой-то покемон из 90-х. Первый сезон был захватывающим, второй уже на 3, могли выжать больше. Сюжет арчера 5, кастера 3 могли больше выжать с её то хитрым лицом, райдер 3 тоже мало уделили умного сюжета, лансер 4 , сейбер 4. Итого из замысла этого "эпика" аниме, выжали все соки только на 3+. Третий сезон если и будет, явно по шаблону Лондон магия и прочее уг что штампуют.
Целые сцены до сих пор без перевода и добавлять их никто никогда и не собирался похоже. Такие раздачи по хорошему надо прибивать - рутрекер чище будет.
69616017Целые сцены до сих пор без перевода и добавлять их никто никогда и не собирался похоже. Такие раздачи по хорошему надо прибивать - рутрекер чище будет.
На то он и БДрип, что доп сцены есть, а озвучить их уже никто не берется, сериал то все посмотрели. А если раздача не нравится, сделай свою, может даже озвучишь, я бы послушал.
Arheologvlad
Я так понял, вы сабы допилили, Большое спасибо!
Я заметил что в первой-13 серии, в самом начале кастер что-то говорит, там нету сабов, а в остальном пока всё хорошо.