RoxMarty · 24-Авг-15 13:15(9 лет 2 месяца назад, ред. 20-Апр-24 21:03)
...............Год выпуска: 1996-1999 Страна: США Жанр: Фантастика, мистика Продолжительность: ~42min Режиссер:
Томас Дж. Райт (Thomas Wright) В ролях:
Лэнс Хенриксен
Меган Галлахер
Терри О'Куин
Клеа Скотт
Бриттани ТиплейдиОписание:
«Тысячеле́тие» (англ. «Millennium») — американский мистический сериал от создателей «Секретных материалов» (англ. «The X-Files»). Автор идеи, продюсер и ведущий сценарист — Крис Картер. В главных ролях Лэнс Хенриксен и Меган Галлахер. Было снято 3 сезона (67 серий), показанных в период 1996—1999. Также к сериалу можно отнести 4 серию 7 сезона «Секретных материалов» под названием «Тысячелетие» (Millennium) с участием персонажей данной линии и продолжающую историю. Фрэнк Блэк, вышедший на пенсию составитель психологических портретов серийных убийц, перевёз свою семью в Сиэтл, дабы избежать насилия и ужасов, с которыми он сталкивался во время своей работы в ФБР в Вашингтоне. Хотя его необъяснимая и зачастую тревожащая способность проникать в извращенные умы серийных убийц принесла ему множество мук, Блэк знает, что его дар все ещё можно использовать для того, чтобы помочь защитить и спасти других. По этой причине он присоединился к таинственной группе «Тысячелетие», команде подпольных экспертов, бывших служителей закона, посвятившей себя борьбе с набирающим силу злом и тьмой в мире.
Media Info
Общее Уникальный идентификатор : 244132427315762628396594544159404251143 (0xB7AA31F9B2A6096E8A844E73D1C2D807) Полное имя : ...\Millennium\Season 1\1x01 Pilot {DVD} [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[ENG+rus]+[COMM].mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 2,00 Гбайт Продолжительность : 45 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 6244 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2015-08-10 08:28:57 Программа кодирования : mkvmerge v7.9.0 ('Birds') 64bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Видео Идентификатор : 1 Формат : MPEG Video Версия формата : Version 2 Профиль формата : Main@Main Параметр BVOP формата : Нет Параметр матрицы формата : Выборочная Идентификатор кодека : V_MPEG2 Идентификатор кодека/Информация : MPEG 1 or 2 Video Вид битрейта : Переменный Битрейт : 5224 Кбит/сек Максимальный битрейт : 9800 Кбит/сек Ширина : 720 пикселей Высота : 480 пикселей Соотношение сторон : 4:3 Режим частоты кадров : Переменный Частота кадров в оригинале : 29,970 кадров/сек Стандарт вещания : Component Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Порядок развёртки : Верхнее поле первое Метод сжатия : С потерями Временной код первого кадра : 00:59:59;00 Оригинал временного кода : Group of pictures header Язык : English Default : Нет Forced : Нет Основные цвета : BT.601 NTSC Характеристики трансфера : BT.601 Коэффициенты матрицы : BT.601 Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 45 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 17 мс. Размер потока : 63,1 Мбайт (3%) Заголовок : Визгунов Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 45 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 128 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 17 мс. Размер потока : 42,1 Мбайт (2%) Заголовок : Живов Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 45 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 17 мс. Размер потока : 63,1 Мбайт (3%) Заголовок : ОРТ Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Аудио #4 Идентификатор : 5 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Профиль формата : Dolby Digital Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 45 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 17 мс. Размер потока : 63,1 Мбайт (3%) Заголовок : English Язык : English Default : Нет Forced : Нет Аудио #5 Идентификатор : 6 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 45 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 17 мс. Размер потока : 63,1 Мбайт (3%) Заголовок : Commentary by Chris Carter Язык : English Default : Нет Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 7 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 8 Формат : VobSub Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_VOBSUB Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs Язык : English Default : Нет Forced : Нет Текст #3 Идентификатор : 9 Формат : VobSub Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_VOBSUB Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs Язык : Spanish Default : Нет Forced : Нет Текст #4 Идентификатор : 10 Формат : VobSub Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_VOBSUB Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs Язык : French Default : Нет Forced : Нет Текст #5 Идентификатор : 11 Формат : VobSub Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_VOBSUB Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs Язык : Spanish Default : Нет Forced : Нет XMP Xmp.video.FileName : ...\Millennium\Season 1\1x01 Pilot {DVD} [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[ENG+rus]+[COMM].mkv Xmp.video.FileSize : -2044.37 Xmp.video.MimeType : video/matroska Xmp.video.EBMLVersion : 1 Xmp.video.EBMLReadVersion : 1 Xmp.video.DocType : matroska Xmp.video.DocTypeVersion : 4 Xmp.video.DocTypeReadVersion : 2 Xmp.video.TimecodeScale : 0.001 Xmp.video.MuxingApp : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Xmp.video.WritingApp : mkvmerge v7.9.0 ('Birds') 64bit Xmp.video.Duration : 2756253 Xmp.video.DateUTC : 460888137 Xmp.video.TotalStream : 11 Xmp.video.DefaultOn : No Xmp.video.TrackLacing : No Xmp.video.Codec : V_MPEG2 Xmp.video.FrameRate : 29.97 Xmp.video.Width : 640 Xmp.video.Height : 480 Xmp.audio.Compressor : A_AC3 Xmp.audio.DefaultDuration : 32000 Xmp.audio.TrackLang : rus Xmp.video.TrackName : Commentary by Chris Carter Xmp.audio.SampleRate : 48000 Xmp.audio.ChannelType : Stereo Xmp.audio.DefaultOn : No Xmp.video.SubTTrackLacing : No Xmp.video.SubTCodec : S_VOBSUB Xmp.video.SubTLang : spa Xmp.video.SubTDefaultOn : No Xmp.video.AspectRatio : 4:3
Субтитры 06: UTF-8 | Русские | Купряков Алексей | 3x23Субтитры 07-09: VobSub | Оригинал | English/Spanish/French | 1x01-3x23 Список серий и дополнительных материалов - раскрыть спойлер под кнопкой
Описание обозначений и дополнительная информация на примере тегов файла
0x00 Название серии [ВИЗГУНОВ]+[ЖИВОВ]+[ОРТ]+[РЕН-ТВ]+[ЛАЗЕР-ВИДЕО]+[club-300]+[PVRecords]+[2+2]+[СТБ]+[ENG+sub]+[COMM].mkv 0x - номер сезона 01 - номер серии, согласно хронологии сериала [ВИЗГУНОВ] - авторский (одноголосный) перевод Сергея Визгунова (с видеокассет) [ЖИВОВ] - авторский (одноголосный) перевод Юрия Живова [ОРТ] - профессиональный (многоголосный) перевод и озвучка телеканала "Селена Интернейшнл" по заказу ОРТ: Валерий Сторожик, Ольга Гаспарова, Александр Новиков (в серии X-files: Игорь Тарадайкин, Любовь Германова, Виктор Бохон) [РЕН-ТВ] - профессиональный (многоголосный) перевод и озвучка телеканала РЕН-ТВ: Владимир Герасимов и Людмила Гнилова [ЛАЗЕР-ВИДЕО] - профессиональный (многоголосный) перевод и озвучка Лазер-видео / Премьер-видео: Алексей Золотницкий и Светлана Старикова [club-300] / PVRecords - любительский перевод и озвучка соответствующих студий [2+2] - профессиональный (двухголосный) украинский перевод и озвучка телеканала Кiно / 2+2 [СТБ] - профессиональный (двухголосный) украинский перевод и озвучка телеканала СТБ [ENG] - оригинальный (английский) язык телесериала [COMM] - оригинальный (английский) язык аудиокомментариев [ENG+sub] - английские субтитры [ENG+rus] - русские субтитры
Информация о проекте:
Проект осуществлён благодаря многочисленным просьбам фанатов сериала (к коим себя я не отношу ) с целью собрать сериал в лучшем и полном виде, в наиболее удобном (по мнению автора раздачи) контейнере MKV с сохранением качества, без малейшего пережатия и наполнением его разнообразными переводами.
Огромнейшая благодарность за различную помощь выражается: За идею и подготовку материала: Kyon99 За предоставление DVD-исходников: DosTaraz За остальные аудиоматериалы (звуковые дорожки): 52246 и раздачи рутрекера За разрешение поглощения своей раздачи 1 сезона: 52246
Помимо всего телесериала в раздаче присутствует заключительная, финальная серия, являющаяся кроссовером с "Секретными материалами"
Также в этой раздаче
впервые выкладываются 2-3 сезоны в DVD-качестве
коллекционный вариант со всеми найденными переводами
финальная серия/кроссовер с многочисленными переводами (в том числе раритетными) выкладывается гораздо ранее, чем будет обновлено в раздаче X-files
RoxMarty
Хочу выразить тебе ОГРОМНУЮ благодарность за этот великолепный релиз!
За нахождение ДВД-исходников;
За обработку и систематизацию материала;
За потраченное на это личное время
Без тебя этот релиз вряд ли бы состоялся. Надеюсь, ты и в будущем продолжишь радовать нас такими же качественными коллекционными релизами
Kyon99
Пожалуйста! Также заранее хочу попросить тех, кому интересна эта раздача и качает её - поддерживать её максимально долго, т.к. мне со временем придётся избавиться от материала по причине нехватки места для собственных проектов
Информация о переводах:
ОРТ - Валерий Сторожик, Ольга Гаспарова, Александр Новиков
Лазер-видео - Алексей Золотницкий и Светлана Старикова
В последней серии:
Рен-ТВ - Владимир Герасимов и Людмила Гнилова
ОРТ - Игорь Тарадайкин, Любовь Германова, Виктор Бохон
[url=tracker.php?f%5B%5D=2366&f%5B%5D=189&nm=Millennium+199*][color=darkblue][b]Все раздачи сериала "Millennium"[/b][/color][/url]
агент смит
DVDRipы (примерно по 15Гб каждый сезон) года три как лежат на зарубежных трекерах. Имеющиеся на рутрекере озвучки ( дорожки орт для s01-s02 от Next и любительские для s03) более-мение подходят к этим рипам. Для сериала их 90х видео очень даже приличное. зы: финальная серия - это, наверное, кроссовер с Секретными материалами
Сделал субтитры к первой серии 3-го сезона: https://cloud.mail.ru/public/2gMu/d3XneNu1g
Опыта в сфере субтитров у меня небыло, поэтому заранее извиняюсь за возможные ошибки.
Субтитры делались в программе Aegisub, на основе перевода релиз-группы club-300. Подходят к релизу RoxMarty и видео стандарта NTSC.
RoxMarty
не спешите оформлять, вероятность того что будут появляться субтитры к следующим сериям велика, поэтому чтоб вы лишний рез не редактировали раздачу - легче оформить когда наберется больше субтитров.
68672181не спешите оформлять, вероятность того что будут появляться субтитры к следующим сериям велика, поэтому чтоб вы лишний рез не редактировали раздачу - легче оформить когда наберется больше субтитров.
Раздачу изменяться не планируется (если только новые озвучки не появятся). Субтитры буду прикладывать ссылками в оформлении. Уже добавил вашу пару субтитров. Спасибо! Будут ещё - также добавлю P.S. С самой раздачи ухожу, ибо была обещана постоянная поддержка раздачи
А Визгунов только отдельные серии переводил,
неизвестно???
Всё, что удалось достать (возможно можно было и больше, но как я уже говорил, никогда не увлекался этим сериалом) - в раздаче. В любом случае, вряд ли Сергей переводил весь сериал. Максимум пару сезонов (частные переводы не в счёт). Хотя... кто знает