ТыНьО · 16-Сен-10 20:24(15 лет 6 месяцев назад, ред. 28-Фев-12 12:21)
Трещины / Cracks Страна: Великобритания, Ирландия Жанр: драма Год выпуска: 2009 Продолжительность: 01:44:00 Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) acolith* Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Джордан Скотт / Jordan Scott В ролях:
Ева Грин / Eva Green
Джуно Темпл / Juno Temple
Мария Вальверде / Maria Valverde
Имоджен Путс / Imogen Poots
Элли Нанн / Ellie Nunn
Аделе МакКанн / Adele McCann
Зои Кэрролл / Zoe Carroll
Клемми Дагдэйл / Clemmie Dugdale Описание:
Фильм дочери режиссёра Ридли Скотта, Джордан Скотт.
За стенами элитной школы-интерната для девочек, команда по плаванию не просто занимается, они обожают свою преподавательницу, загадочную и харизматичную мисс Джи. Они идеализируют её. Как вдруг внимание учительницы переключается на Фиамму, новую ученицу, приехавшую из экзотической и прекрасной Испании. Фиамма даёт отпор одноклассникам, идёт наперекор учительнице. Возмущение девочек растёт... но Фиамма необъяснимым образом исчезает... Доп. информация: Чистый голос предоставил автор.
На трекере есть релиз с двухоголоской, но там дорога фонит, а переводчики говорят о чём-то своём. На такие надо сноску давать "Все события и фразы вымышленные, любые совпадения перевода с фильмом случайны". Сэмпл: http://multi-up.com/338021 Тип релиза: BDRip 1080p (CHD) Контейнер: MKV Видео: AVC High@L4.1 1920 x 1040 (1.846) at 24.000 fps, 13,5 Мбит/сек Аудио#1:Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, acolith| Аудио#2:English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg
Код:
* Дорожка получена наложением чистого голоса на центр декодированного DTS
MediaInfo
Общее
Полное имя : Cracks.2009.BluRay.1080p.DTS.Rus.Eng.x264-CHD.mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 12,0 ГиБ
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Общий поток : 16,5 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2010-09-16 13:26:34
Программа кодирования : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') сборка от Sep 5 2010 10:30:51
Библиотека кодирования : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.1
Параметры CABAC формата : Да
Параметры ReFrames формата : 4 кадры
Режим смешивания : Container profile=Unknown@4.1
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Битрейт : 13,5 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикс.
Высота : 1040 пикс.
Соотношение кадра : 16:9
Частота кадров : 24,000 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.281
Размер потока : 9,52 ГиБ (80%)
Заголовок : Cracks.2009
Библиотека кодирования : x264 core 88 r1471 1144615
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13455 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
BitDepth/String : 24 бит
Размер потока : 1,10 ГиБ (9%)
Заголовок : Озвучка acolith, DTS 5.1 1510kbps
Язык : Russian Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
BitDepth/String : 24 бит
Размер потока : 1,10 ГиБ (9%)
Заголовок : DTS-HD MA CORE 1536K Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Перевод acolith
Язык : Russian Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
ТыНьО - если не трудно можно дорожку на файлообменник положить - вип или депозит Аудио#1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, acolith| ТыНьО - спасибо большое, дорожку уже скачал - по твоей ссылке - и за субтитры спасибо большое - если можно еще русские и английские субтитры выложить - буду очень благодарен - есть у меня блурей диск (уже 3 месяца лежит - никак дорожка не подходила) -
- может выложить ремукс - там хорошие английские дорожки - PCM и DTS-MA
скрытый текст
Аудио #2
Идентификатор : 4353 (0x1101)
Идентификатор меню : 1 (0x1)
Формат : PCM
Параметры Endianness формата : Big
Параметры Sign формата : Signed
Режим смешивания : Blu-ray
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1536 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Размер потока : 1,12 Гигабайт (4%)
Язык : English / / Аудио #3
Идентификатор : 4354 (0x1102)
Идентификатор меню : 1 (0x1)
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профайл формата : MA
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Вид битрейта : Переменный
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Язык : English / /
офигенно красивый фильм, никакие михалковы и бекмамбетовы такого не снимут даже в своих следующих жизнях. Я всё смотрел и думал: какое счастье - смотреть его без дубляжа - в одноголосом переводе, не уродующем звуковую палитру фильма. Ибо за 2/3 русской озвучки надо судить по статье вандализм... и почему у нас нет такого закона? И вот что прикольно: начал смотреть фильм, ничего про него не зная (кроме Евы Грин). И всё время просмотра меня не покидало интуитивное ощущение сопричастности этого фильма с любимым "Белым шквалом". И вот те раз: режиссером оказалась актриса из упомянутого шедевра, а папа - исполнительный продюсер
На меня тоже фильм произвел впечатление. Стало открытием появление нового режиссера, инатересного фильма, и новых актрис, в частности той девочки которая была у них главной (джуно темпл ее зовут.. помеому преелсть). Спасибо раздающему! фильм достоин просмотра
Ну чтож... Придется потренировать свой Английский, ибо фильм вокруг однополой женской любви (на сколько я понял из описания) и преимущественно разыгранный в женском, видимо, пансионате озвученный мужиком?! - увольте!... =)
Спасибо большое за раздачу, замечательно, что кто-то передает в массы фильмы, которые "Обошла стороной страна".
Джуно Темпл? - Да, по-моему тоже прелесть, но она для меня не новость. Она, на сколько я помню, и обнаженной не стесняется сниматься.
по чьей-то рекомендации посмотрел, в целом - не мое, одно хочу сказать - астма так умирать не будет, так только острая кровопотеря "уснет", но астматик лежа умирать не будет... ну и "свистит" бронхоспазм не так, но то уже такое...
41184988офигенно красивый фильм, никакие михалковы и бекмамбетовы такого не снимут даже в своих следующих жизнях. Я всё смотрел и думал: какое счастье - смотреть его без дубляжа - в одноголосом переводе, не уродующем звуковую палитру фильма. Ибо за 2/3 русской озвучки надо судить по статье вандализм... и почему у нас нет такого закона? И вот что прикольно: начал смотреть фильм, ничего про него не зная (кроме Евы Грин). И всё время просмотра меня не покидало интуитивное ощущение сопричастности этого фильма с любимым "Белым шквалом". И вот те раз: режиссером оказалась актриса из упомянутого шедевра, а папа - исполнительный продюсер