dmitry2264 · 05-Дек-10 09:23(13 лет 10 месяцев назад, ред. 01-Июн-14 14:01)
Мария, МирабелаГод выпуска: 1981. Страна: СССР , Румыния . Жанр: Детский, семейный, приключения, сказка, анимационный, музыкальный. Продолжительность: 01:05:08. Перевод: Профессиональный (дублированный). Субтитры: нет. Аудио дорожка: Румынская. Режиссеры: Ион Попеску-Гопо, Наталья Бодюл. В ролях:
Джилда Манолеску, Меди Маринеску, Ингрид Челия, Ион Попеску-Гопо, Анда Калугарену, Михай Константинеску, Александрина Халич, Паула Радулеску, Адриан Стефанеску. Роли дублировали:
Мария Виноградова, Людмила Гнилова, Наталья Гурзо, Рогволд Суховерко, Клара Румянова, Александр Воеводин, Георгий Вицин, Алина Покровская. Описание: # 1. Две сестренки решают помочь своим друзьям - лягушонку Кваки, светлячку Скипиричу и бабочке Амидэ. Для этого надо попасть к доброй Лесной Фее, живущей в заколдованном лесу. Как ни страшно было сестренкам, но они все-таки отправились в путешествие, полное волшебных приключений. Лесная Фея помогла отважным сестричкам, и даже не важно, что это все им приснилось.... # 2. Герои этого цветного рисованного, полнометражного мультфильма - лягушонок Кваки, Светлячок и Бабочка дружно жили в лесу. Но случилась беда — Светлячок разучился светить, Бабочка разучилась летать, а лягушонок вмерз в льдину, не успев спрятаться от мороза. Ужас, да? Но, слава Богу, сестры-близнецы Мария и Мирабела с помощью доброй лесной Феи помогли им вернуться в лес, и все стало как прежде... # 3. Музыкальный мультипликационный и игровой фильм-сказка о двух сестричках-близнецах и их верных друзьях - Лягушонке Кваки, Светлячке и Бабочке. Однажды Кваки вмерз в льдину, Светлячок перестал светить, а Бабочка испугалась летать. Но Мария и Мирабела с доброй Лесной феей помогли им войти в заколдованный лес и вернуть утраченные способности... Доп. информация:
Музыкальная сказка румынского режиссера Иона Попеску-Гопо, где сочетается игровое кино и анимация. Волшебная музыка композитора Евгения Доги сделали этот фильм фаворитом многих поколений. А известнейший мультипликатор Борис Котов вселил живую душу в мультипликационные персонажи. Песни на слова Григория Виеру исполняет Леонид Серебренников. Киностудии: Молдова-фильм, Совинфильм, Союзмультфильм, Casa de Filme 5. Операторы: Алеку Попеску, Борис Котов. Авторы сценария: Ион Попеску-Гопо, Ион Крянгэ. Композитор: Евгений Дога. Художники: Лев Мильчин, Виктор Дудкин, Ион Попеску-Гопо. Премьера: 8 января 1983 года. Награды и номинации:
• 1982 - Специальный приз и диплом Всесоюзного кинофестиваля детских фильмов в Таллине (Эстония).
• 1982 - Приз на МКФ в Джиффоне (Италия).
• 1982 - Большой приз на кинофестивале детских фильмов в Пьятра-Нямце (Румыния).
Еще постеры
Релиз..... Синхронизация звукаlange97.
Релиз содержит две звуковые дорожки: профессиональный дублированный перевод и оригинальную румынскую!
Спасибо огромное!!! В моем Детском Театре есть девочка, которая очень похожа на Мирабелу. Такая я же... красивая! Мне Мирабела больше нравится, чем Мария. И сейчас я планирую поставить спектакль по мотивам этой сказки.
Офигенные краски! Копия восстановлена просто на "5".
Спасибо автору, что поделился такой красотой! Замечательная сказка - сам в детстве смотрел в кино, теперь вот дочкам буду показывать...
скрытый текст
Прискорбно, что пропорции 4:3 не сохранили - в половине кадров персонажи без ног и половины головы...
eddiedez писал(а):
продолжение не стоило снимать. Чепуха. Скачал и выкинул
это широкоформатный вариант или просто обрезанная сверху и снизу картинка 4:3 ? кто нибудь знает где можно скачать оригинальный двд,с которого сделан этот рип
это широкоформатный вариант или просто обрезанная сверху и снизу картинка 4:3 ? кто нибудь знает где можно скачать оригинальный двд,с которого сделан этот рип
Пишу же - "Прискорбно, что пропорции 4:3 не сохранили - в половине кадров персонажи без ног и половины головы... "
Спасибо огромное детства сразу вспомнил фильм просто шедевр. сейчас таких нет,и не будет...
Будет, будет! Времена "потреблядства" и разврата пройдут - семейные ценности вернутся. История циклична...
Жаль, что мы не доживем, до этих дней... Спасибушки, за раздачу! Сама посмотрю и сыну покажу, самое главное АВИ формат, спокойно, все вместе по ТВ посмотрим.
Братья Румыны нам в то время были очень близки. Вот наверное по этой причине и находится в разделе "Отечественное". Респект афтору!!! В своем детстве смотрел этот шедевр в летнем клубе сидя между солдат. До сих пор помню как взрослые смотрели фильм с зачарованными лицами, что уж про нас пацанов было говорить. СПАСИБО!!!
почему данное произведение в отечественных а не иностранных?
Это потому что автор раздачи написал: Страна: СССР, Румыния. Киностудии: Молдова-фильм, Совинфильм, Союзмультфильм, Casa de Filme 5.
А кабы написал: Страна: Румыния, СССР. Киностудии: Casa de Filme 5, Молдова-фильм, Совинфильм, Союзмультфильм
Вот тогда-бы админы этот чудесный фильм перенесли к буржуинским P.S обожаю этот фильм! Автору спасибо! (правда я себе выбрал релиз гр.Мультфтльмы, в матроске 19:6)
Из личной коллекции.
Чудесно-расчудесно! Слезы умиления. Ах, детство, детство - буйство красок, вокруг лишь волшебство, каждая букашка в лесу - с человеческим характером - и всех жалко. Торжество добра и справедливости, счастье в душе, и невыносимо прекрасная мелодия в сердце - Мария, Мирабела...
О, наконец-то у меня дошли руки до этого шедевра!!! Всей семьей будем смотреть и смаковать фильм из детства!!! Автору раздачи и раздающим - большущее спасибо!!!
Спасибо!
оффтоп. Народ, а напомните, как назывался 2-3 серийный фильм детский стран ВД, где откуда то из канализации вылезают две осьминожки хз из чего, бьются током, но хоть и похожи на сопли - очень прикольные =). Дети им там добраться вроде до куда то помогают оО.
Слово "дублированный" несколько расстраивает. Я-то верил что слышал оригинальные голоса девочек и что они русскоязычные. Потому что они так хорошо играли и так мне понравились было приятно что они русскоязычные дети, а оказывается нет. Наверно необычно будет смотреть этот фильм в румынскоязычном оригинале. Слова страна СССР в информации о фильме ввели в заблуждение. Кстати, этот фильм должен быть в разделе "Детские отечественные фильмы", это все таки не мультфильм, частичное присутствие анимации в фильме не делает его обязательно мультфильмом, все таки в течении всего фильма мы постоянно видим двух живых не мультяшных девочек в фильме.
У моего отца был 16ти миллиметровый проектор Украина, и его иногда брали в один из пионерских лагерей на лето. Однажды его вернули с катушками Ловушка для кошек, Академия пана Кляксы и Мария, Мирабела. Я был мелким тогда, лет 12. Мы с соседом одноклассником так загорелись идеей посмотреть эти фильмы, что каждый день, пока родители были на работе, вешали простынь, доставали проектор с усилителем из футляров, соединяли шнурами колонки, блок питания и пытались запустить проектор. картинку мы добились достаточно быстро, а звука не было. потом до нас дошло, что запись оптическая, и нужно установить проектор на усилитель сверху, и лучик из проектора попадал в усилитель и свершилось чудо! Мы пересмотрели эти фильмы раз сто за осень. Это было в далеком 88 или 89 году... Спасибо за приятные воспоминания из детства! Смотрим теперь с дочкой.
64943712Спасибо!
оффтоп. Народ, а напомните, как назывался 2-3 серийный фильм детский стран ВД, где откуда то из канализации вылезают две осьминожки хз из чего, бьются током, но хоть и похожи на сопли - очень прикольные =). Дети им там добраться вроде до куда то помогают оО.
Название было что-то вроде "Осьминоги со второго этажа". Только мне казалось, что это был 4-х серийный фильм.