MaLLIeHbKa · 18-Июн-11 13:54(13 лет 7 месяцев назад, ред. 18-Июн-11 14:46)
Охотник / Chugyeogja Год выпуска: 2008 Страна: Южная Корея Жанр: триллер Продолжительность: 01:59:56 Перевод: многоголосный, одноголосный Субтитры: русские, английские Оглавление: 12 англоязычных глав Режиссер: Хонг-джин На /Hong-jin Na/ В ролях: Юнь-cок Ким /Yun-seok Kim/, Юнг Ву Ха /Jung woo Ha/, Со Ёнхый /Yeong-hie Seo/, Ин-ги Юнг /In-gi Jung/ Описание:
Чжун-Хо — в недалёком прошлом полицейский, а ныне сутенёр с серьёзными финансовыми проблемами, обусловленными тем, что несколько его девочек по вызову бесследно исчезли, не отработав долги. Стараясь разыскать их, он выясняет, что всем исчезнувшим проституткам звонил один и тот же клиент, на встречу с которым сейчас и отправилась одна из его подопечных. След девушки теряется, неизвестно, жива она или нет… Дополнительная информация: IMDB User Rating →: 7.9/10 (8,742 votes) Рейтинг фильма КиноПоиск.Ru →: 7.672 (573 голосов) Рип сделан с французского издания от M6 Video, обладающего лучшим качеством картинки →, чем вдоль и поперёк заDNRеное корейское издание от Pre GM. EbP'шный рип изначально был заслоудаунен до 23.976 fps под звук с корейского диска, но т.к. никаких преимуществ над звуком с французского диска у него обнаружено не было, я заспидапила видео обратно до 25 fps. Голос Сербина выкуплен с DVD100 силами d0ber.maNN, Serene, bilbo_bagginz, дорога с ним сделана AnryV, за что огромное спасибо всем этим людям, а так же DREADG и Nadoelo. Что касается пиратской двухголоски, то краткий отзыв по её содержанию можно прочесть вот тут, а технически войсовер в ней наложен чрезмерно громко. Комменты и английские сабы — с корейского BD, оглавление — с R2 DVD (выровнено по IDR-кадрам). Сабы по переводу Сербина набиты мной. Имена/названия набивались на слух с подглядыванием в карманный справочник по системе Концевича, но я в этих лингвистических дебрях совершенно не разбираюсь, так что насчёт транскрибирования имён просьба не пинать. Качество: BDRip (EbP) Контейнер: MKV Видеопоток: 1280x546 (2.35:1), 25 fps, x264 ~8268 kbps Аудиопоток №1 (RUS): DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps | авторский одноголосный (Сербин) Аудиопоток №2 (RUS): DD 5.1, 48 kHz, 384 kbps | двухголосный закадровый Аудиопоток №3 (KOR): DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps Аудиопоток №4 (KOR): AAC-LC 2.0, 48 kHz, ~148 kbps | комментарии №1 Аудиопоток №5 (KOR): AAC-LC 2.0, 48 kHz, ~147 kbps | комментарии №2 Субтитры №1 (RUS): SRT/UTF8 | по Сербину Субтитры №2 (ENG): SRT/UTF8 Размер: 10.03 GiB (10 767 694 241 bytes) (на DVD9 влезет с дорогами суммарным битрейтом не более 1230 kbps) Семпл:multi-up →, narod →, [url=http:// СПАМ →[/url], webfile →, mediafire → MediaInfo:
скрытый текст
Код:
General
Unique ID : 173610596324997680770906245595031424872 (0x829C2F42C42FFF34A9847710ABE44F68)
Complete name : Chugyeogja.2008.720p.BDRip.x264.DTS.SRT-MaLLIeHbKa.mkv
Format : Matroska
File size : 10.0 GiB
Duration : 1h 59mn
Overall bit rate : 12.0 Mbps
Movie name : Chugyeogja / The Chaser (2008) BDRip by MaLLIeHbKa
Encoded date : UTC 2011-06-18 09:29:43
Writing application : mkvmerge v4.8.0 ('I Got The...') built on May 24 2011 03:12:58
Writing library : libebml v1.2.0 libmatroska v1.1.0
Attachment : Yes Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Format settings, GOP : M=1, N=25
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 59mn
Nominal bit rate : 8 000 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 546 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 25.000 fps
Original frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.458
Title : 1280x546 (2.35:1), 25 fps, x264 ~8268 kbps (EbP)
Writing library : x264 core 115 r1937 aa21558
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.30:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.50
Language : Korean Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.26 GiB (13%)
Title : RUS AVO Serbin DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 329 MiB (3%)
Title : RUS MVO DD 5.1, 48 kHz, 384 kbps
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 59mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.26 GiB (13%)
Title : KOR DTS 5.1, 48 kHz, 1536 kbps
Language : Korean Audio #4
ID : 5
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 59mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Title : KOR Commentary #1 AAC-LC 2.0, 48 kHz, ~148 kbps
Language : Korean Audio #5
ID : 6
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 59mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Title : KOR Commentary #2 AAC-LC 2.0, 48 kHz, ~147 kbps
Language : Korean Text #1
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : RUS Serbin STR/UTF8
Language : Russian Text #2
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : ENG STR/UTF8
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:01. The Guardian
00:10:32.200 : en:02. 4885
00:20:23.880 : en:03. Mi-jin
00:27:27.720 : en:04. You're Dead Meat
00:39:54.200 : en:05. Trouble At The Station
00:48:19.200 : en:06. Running Out Of Time
00:59:57.800 : en:07. Insufficient Evidence
01:12:20.200 : en:08. Impotent
01:20:16.600 : en:09. Where Is She?
01:29:43.960 : en:10. He's Out
01:40:47.120 : en:11. Look After The Kid
01:45:26.320 : en:12. Park Dong-won
Замена вот этому (DREADG согласен, за что ему спасибо):
лучше качество картинки (скрины сравнения — выше);
есть русские сабы;
есть комменты и какая-никакая двухголоска.
Впрочем, старый релиз можно и оставить, картинка там сносная, разница по битрейту чуть менее 2 Мбит, разница по весу контейнера ощутимая. По содержанию — очень крутое и напряженное кино, посмотрела по рекомендации после «Я видел дьявола» — не пожалела. Сабы отдельно залиты на subtitry.ru (в настоящее время доступны в разделе премодерациивот здесь→).
спасибо большое стоит ли ожидать аналогичную раздачу в 1080(p)???
и если да, то как скоро??? кстати, откуда была взята дорожка с Ю.Сербиным - с DREADG'овской раздачи или с HClub'овской (там ремукс)???
конечно, maybe it's just my imagination, но, вроде как, на Клабе голос был лучше уложен
MaLLIeHbKa
громадное Вам спасибо, азиатское кино смотрю редко, но если решаюсь то...
отличнейший напряженный фильм, ни на секунду не отпускает
рекомендую
Корейский взгляд на тему серийных убийц и маньяков. То, что в начале кажется чёрной комедий, постепенно переростает в мощную драму. Фильм очень сильный. Смотреть исключительно с переводом Сербина.
П.С. Надеюсь, голливудского ремейка не будет
Фильм очень сильный. Смотреть исключительно с переводом Сербина.
Ну посмотрела я просто с сабами, да еще и нерусскими и что? думаете, недопоняла чего-то, недопрочувствовала ?
И что такого "исключительного" в вашем Сербине, что он круче реальных голосов актеров, с реальными интонациями и тембрами ? Я вот считаю, они-то как раз и достойны апплодисментов, а не какая-то сомнительная личность, подменившая их голос своим.В этом фильме в главных ролях те же двое из "Желтого моря", любопытно наблюдать за их перевоплощением в двух фильмах - каждый сыграл и отморозка и (относительно) положительного героя, соответственно полностью менялся облик и голос в том числе.
Фильм очень сильный. Смотреть исключительно с переводом Сербина.
Ну посмотрела я просто с сабами, да еще и нерусскими и что? думаете, недопоняла чего-то, недопрочувствовала ?
И что такого "исключительного" в вашем Сербине, что он круче реальных голосов актеров, с реальными интонациями и тембрами ? Я вот считаю, они-то как раз и достойны апплодисментов, а не какая-то сомнительная личность, подменившая их голос своим.В этом фильме в главных ролях те же двое из "Желтого моря", любопытно наблюдать за их перевоплощением в двух фильмах - каждый сыграл и отморозка и (относительно) положительного героя, соответственно полностью менялся облик и голос в том числе.
перевод сербина правильный, голос приятный, и сабы с которыми вы смотрели по переводу сербина
Хорошое напряженное кино, желание узнать чем же все закончится не отпускает до конца. Но, есть одно но.
скрытый текст
Категорически не понравилась концовка, и не которые моменты фильма. Если фильм основан на реальных событиях неужели полицейские действительно такие плуги что немогли понять где искать дом этой мрази. Почему в конце фильма девушка полицейский с короткой стрижкой которая следила за маньяком ничего не зделала когда он все таки добил бедную Мин Чжин и женщину из магазина. Очень жаль было девушку, несмотря на то что это кино и я редко переживаю за персонажей, но вот ее было искренне жаль. И уже после убийства двух последних женщин, неужеле неможно было обыскать этот район/квартал найти дом этого конченого и обыскать двор и дом. Вот в связи с непониманием этих вещей, впечатления от фильма кардинально подпорчены.
Если же это все было на самом деле, а не зделано для придания большого градуса напряжения фильму, тогда все вышенаписаное не имеет значения и в очередной раз остается только удивлятся законам и "расторопным и невероятно умным" полицейским!
Несмотря на то что не особо люблю данный жанр фильмов, о недолюдях и маньяках, когда нибудь еще его обязательно пересмотрю, так как фильм вызывает мощный спектр разнообразных эмоций, что в данное время бывает очень редко.
Корейский кинематограф очень радует.
По содержанию — очень крутое и напряженное кино, посмотрела по рекомендации после «Я видел дьявола» — не пожалела.
Цитата:
отличнейший напряженный фильм, ни на секунду не отпускает
рекомендую
Цитата:
Корейский взгляд на тему серийных убийц и маньяков. То, что в начале кажется чёрной комедий, постепенно переростает в мощную драму. Фильм очень сильный
И откуда вдруг такие единогласные,восторженные мнения.
Сравнивать с "Я видел дьявола" никак невозможно,если проследить за крайне нелогичными действия героев,и раз уж пошло на то,то лучше привести в пример "Выборы" Дж. То-там аналогично весь сюжет не поддается здравой опять же логике,но это была задумка создателей того фильма,а "Я видел....." и есть жестокий триллер/криминал,где все основано на личных принципах глав-героев!
В данном случае мне пришлось закрывать глаза на абсурд действий "положительного" героя,если в этом и есть задумка сценариста,то все качественно,если же это его ошибки,то он не годится вообще на какую-либо подобную работу,в крайнем случае,может быть только на актера,где ему укажут-что надо делать, а азиатские триллеры,детективы и криминалы я уважаю хотя бы оттого,что они реалистичны,сильны и очень выверенны!
MaLLIeHbKa
спасибо за раздачу и детальную инфу по релизу и отдельный респект за наводку на "Я видел дьявола", посмотрел оба, второй понравился чуть больше
сейчас качаю "Жёлтое море" и "Мать" (по Mother он кстати на кинопоиске не находится) ораторам также спасибо за рекомендации насчёт самого фильма, согласен с Mr.123 и GeorGyi88. нелогичность действий героев, в основном полиции, подпортили впечатления. но кино всё равно сильное
Фильм запрокидывает голливудские саспенс-триллер, например "Молчание ягнят", ну очень далеко в прошлое. По накалу нервов и безвыходности - фильм определенно выигрывает у многих в этом жанре!
Очень и очень слабый фильм, его не за что хвалить, постановка ужасная, интриги нет, напряжения должного тоже, актерской игры и той также нет. Лучше посмотрите того же старого доброго "Олдбоя" - вот там местерство сразу видно, или "Я видел дьявола", который, кстати говоря, тоже не шибко высоко взлетел, но повыше уровнем, чем данное кино. Или же вообще посоветую посмотреть все фильмы Ким Ки Дука (Ким Ки Дока), толку будет больше, а "Преследователь" - мыло по сравнению с его фильмами.