bugariarmando · 22-Мар-12 20:37(12 лет 9 месяцев назад, ред. 24-Фев-13 17:42)
Приключения Тинтина: Тайна Единорога / The Adventures of Tintin«This year, discover how far adventure will take you.»Год выпуска: 2011 Страна: США, Новая Зеландия Жанр: мультфильм, боевик, детектив, приключения, семейный Продолжительность: 01:46:51.780 Перевод: профессиональный (полное дублирование) Оригинальная аудиодорожка: английский Русские субтитры: есть Навигация по главам: естьРежиссер: Стивен Спилберг / Steven SpielbergРоли озвучивали: Джейми Белл(Tintin, озвучка), Энди Серкис(Captain Haddock / Sir Francis Haddock, озвучка), Дэниэл Крэйг(Rackham / Sakharine, озвучка), Саймон Пегг(Thompson, озвучка), Ник Фрост(Thomson, озвучка), Дэниэл Мейс(Allan / Pirate Flunky #1, озвучка), Гад Эльмалех(Ben Salaad, озвучка), Тоби Джонс(Silk, озвучка), Джо Старр(Barnaby, озвучка), Енн Рейтел(Nestor / Mr. Crabtree, озвучка), Маккензи Крук(Tom / Pirate Flunky #2, озвучка), Тони Карран(Lieutenant Delcourt, озвучка)Дублёры:
Филипп Бледный (Tintin), Сергей Чихачев (Captain Haddock / Sir Francis Haddock), Никита Прозоровский (Rackham / Sakharine), Александр Новиков (Thompson), Андрей Чубченко (Thomson), Вячеслав Баранов (Mr. Crabtree), Вадим Медведев (Allan / Pirate Flunky #1), Константин Карасик (Ben Salaad), Олег Форостенко (Silk), Михаил Георгиу (Barnaby), Александр Хотченков (Nestor), Даниил Щебланов (Tom / Pirate Flunky #2)Описание: Главный герой - молодой газетный репортёр Тинтин. Благодаря своей профессии он путешествует по всему миру и становится участником увлекательных приключений.Доп. информация: Kinopoisk.ru | IMDB | Sample | Sample (sendspace) | | MPAA: PG - Рекомендуется присутствие родителейКачество: BDRemux Контейнер: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: DTS-HD MA, AC3 Видео: MPEG-4 AVC Video / 25184 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Русский: Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио 2: Украинский: Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио 3: Английский: DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2364 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) Формат субтитров: PGS, softsub (SRT) | русские (BD CEE), русские (Воронин), английские, французские
Дополнительно о фильме
В основу сюжета фильма легли истории, описанные в комиксах «Тайна единорога» (выпуск №11, публиковавшийся в 1942-1943 гг.), «Краб с золотыми клешнями» (выпуск №9, публиковавшийся в 1940-1941 гг.) и «Сокровища Красного Ракхама» (выпуск №12, публиковавшийся в 1943-1944 гг.).
Спилберг впервые приобрел права на экранизацию «Тинтина» после смерти Эрже в 1983 году, а затем повторно в 2002 году.
Съемки должны были начаться в октябре 2008, выход фильма ожидался в 2010. Однако релиз был отложен до 2011 года, после того как Universal отказалась от сотрудничества с Paramount, предоставившей 30 млн долларов на предпроизводство. Задержки привели к тому, что актёр Томас Сангстер, который был первоначально выбран на роль Тинтина, покинул проект.
Одним из наставников Саймона Пегга и Ника Фроста выступил хореограф и звезда цирка Cirque de Soleil Терри Нотари. Он помогал актерам синхронизировать их дуэт, чтобы ляпсусы Дюпона и Дюпонна выглядели еще комичнее.
Тестовую анимацию Снежка выполняли аниматоры компании Питера Джексона Weta Digital. Для демонстрации возможностей Джексон послал Спилбергу ролик, в котором режиссер Властелин колец сам играл роль капитана Хэддока, в то время как у него под ногами вертелся нарисованный Снежок.
Эрже верил, что только Стивену Спилбергу под силу оживить Тинтина на большом экране. К сожалению, художник скончался незадолго до того, как должна была состояться его встреча с режиссером.
На страницах комиксов иногда появлялись изображения средств транспорт, таких как автомобиль «Форд» 1937 года и гидроплан. Рисунки были настолько детальными, что аниматоры смогли определить даже модель и год выпуска.
Съемки велись в павильоне, в котором была установлена система performance capture Volume. По периметру потолка были вмонтированы около ста камер, которые фиксировали происходящее в диапазоне 360 градусов и записывали информацию в соответствии с положением каждого предмета и актера в пространстве. Работавшие в павильоне Volume актеры надевали специальные костюмы с многочисленными зеркальными маркерами, которые улавливались камерами. Полученная информация переводилась в трехмерное изображение. Подобными маркерами были снабжены также использовавшиеся в сценах реквизит и декорации. Кроме того, восемь HD-камер снимали сцены в режиме as is, то есть непосредственно самих актеров. Эти материалы впоследствии использовались аниматорами для того, чтобы ни одна гримаса, улыбка, вздрагивание и прочие эмоции и мимические нюансы не остались без внимания. В дополнение к технологии performance capture использовалась также и технология записи мимики играющего роль актера, фиксирующая эмоции по искажению лицевых линий. Актер надевал шлем, который был похож на футбольный и к которому крепилась миниатюрная видеокамера, направленная человеку в лицо. Она фиксировала малейшие движения глаз, губ и ключевых лицевых мышц.
Скриншоты
MediaInfo
General Unique ID : 238492888280460636204018763225990730909 (0xB36C0F3BCD9C39639D86920D8134949D) Complete name : Prikljuchenija.Tintina.Tajna.edinoroga.2011.x264.BluRay.Remux.1080p.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 21.5 GiB Duration : 1h 46mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 28.9 Mbps Movie name : Prikljuchenija Tintina Tajna edinoroga 2011 BluRay-Remux Encoded date : UTC 2012-03-22 16:52:02 Writing application : mkvmerge v5.4.0 ('Piper') built on Mar 10 2012 13:34:39 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Attachment : Yes Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 2 frames Format settings, GOP : M=1, N=10 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 46mn Bit rate mode : Variable Bit rate : 25.4 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.512 Stream size : 19.0 GiB (88%) Title : MPEG-4 AVC, 25184 kbps, 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Language : English Default : Yes Forced : Yes Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 46mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 489 MiB (2%) Title : Dolby Digital Audio, 640 kbps, 5.1, 48 kHz Language : Russian Default : Yes Forced : Yes Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 46mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 489 MiB (2%) Title : Dolby Digital Audio, 640 kbps, 5.1, 48 kHz Language : Ukrainian Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Codec ID : A_DTS Duration : 1h 46mn Bit rate mode : Variable Bit rate : 1 561 Kbps / 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy Title : DTS-HD Master Audio, 2364 kbps, 5.1, 48 kHz, 16-bit (DTS Core: 5.1, 48 kHz, 1509 kbps, 16-bit) Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Full, BD CEE Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Full, R5 Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : perevodvoronine Language : Russian Default : No Forced : No Text #4 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : BD CEE Language : English Default : No Forced : No Text #5 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : BD CEE Language : French Default : No Forced : No Text #6 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : Russian Default : No Forced : No Text #7 ID : 11 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : PGS Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:05:39.297 : en:Chapter 2 00:12:12.314 : en:Chapter 3 00:17:11.363 : en:Chapter 4 00:25:36.868 : en:Chapter 5 00:32:37.580 : en:Chapter 6 00:37:55.314 : en:Chapter 7 00:42:29.838 : en:Chapter 8 00:50:52.507 : en:Chapter 9 00:56:27.217 : en:Chapter 10 01:02:19.610 : en:Chapter 11 01:11:58.981 : en:Chapter 12 01:20:03.965 : en:Chapter 13 01:27:30.995 : en:Chapter 14 01:34:12.813 : en:Chapter 15 01:40:30.482 : en:Chapter 16
Мульт красивый, зрелищный, с юмором. Но когда смотрел, не оставляло ощущение, что я все это уже раз 20 видел. Кроме того нет в мульте никакой душевности. Например "Вольт" или "Вверх" мы с ребенком уже раз пять смотрели, а этот второй раз посмотреть желание вряд ли возникнет...
Мораль мультфильма: Беги дальше, хапай больше. Как обычно, впрочем.
Мне лично надоело, что меня, и моего ребенка в первую очередь, учат что счастье - это когда ты делаешь все что угодно, чтобы урвать себе побольше золотишка, бриллиантиков там разных. Лучше бы рассказали историю о том как остаться человеком, несмотря ни на что, как уметь быть добрым и научиться любить.
P.S. Кота Леопольда не предлагать!
Тиричный пример, когда слишком детальная анимацая скорее отталкивает зрителя, чем заинтересовывает. Фильм неплох, на один раз. Еще я так и не понял, сколько же лет главному Тинтину. И не мальчик и не взрослый, такая помесь для семейного просмотра )))
Спасибончик . Пожалуй лучше смотреть этот фильм только ради графона и отличного качество BDRemux ! Не ждите от него каких сюжетных откровений и революций, а просто получайте удовольствие .
52141195Мульт красивый, зрелищный, с юмором. Но когда смотрел, не оставляло ощущение, что я все это уже раз 20 видел. Точно, не зацепило.УМУ но не СЕРДЦУ.