[DL] Strange Discoveries: Aurora Peak Collector's Edition / Странные Открытия: Пик Авроры Коллекционное издание [P] [RUS / ENG] (2013, Quest) [P2P]

Страницы :  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

uvch

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2646

uvch · 14-Июл-13 15:57 (11 лет 4 месяца назад, ред. 14-Июл-13 23:39)

Странные Открытия: Пик АврорыКоллекционное Издание Год выпуска: 2013
Жанр: Квест, я ищу
Разработчик: Vast Studios
Издательство: Big Fish Games
Платформа: PC
Тип издания: Неофициальный
Язык интерфейса: русский + английский
Перевод: Старый Пёс, Бумба-Rush
Язык озвучки: Не требуется
Таблэтка: Не требуется
Системные требования:
ОС: ХР, Виста, №7
ЦПУ: 2,0 Ггц
ОЗУ: 1024 МБ
Видео: 1024 МБ
DirectX
Места на ЖД: 0,97 ГБ
Описание:
Одни, томимые жаждой познаний, упорно идут к новым открытиям. Другие же, отчаянно пытаются выжить в
условиях последствий и побочных эффектов этих научных экзерсисов. Где грань? Где баланс? Что важнее:
отдалённое на бесконечный срок счастие вселенское или простая, но счастливая жизнь со всеми радостями и горестями?
Отправляйтесь-ка, неутомимые мои игроки в путь-дорогу, в края дальние-предальние, да гляньте со стороны, а то и, кто посмелей, непосредственно поучаствуйте в событиях!
Вперёд! Где наша не пропадала...
Доп. информация:
Особенности издания:
- бонусная глава
- дополнительные мини-игры
- картинки, музычка, сувенирчики и т.д.
- прохождение: яркое, красивое и понятное.
-------------------------------------------------------------
Мы перевели с английского буквально всё, вплоть до знаков препинания, арабских и римских цифр. Нет в том вины нашей, что кое-что не встало привычной вам кириллицей, а осталось на чуждой нам латинице. Так разве это остановит кого? Ничуть. Скажу больше, игра нисколько не потеряла, а даже наоборот. Удачи!
Переводы Старого Пса
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3587487 - Тайны отеля "Одинокая мечта"
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4478439 - Полуночные Тайны: Дьявол Миссиссиппи
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3639030 - Тайный Орден: Секреты Венеции Коллекционное издание
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3660981 - Пропавшие без вести. Поисково-спасательные тайны.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3648167 - Царство Кошмара
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3697160 - Written Legends: Nightmare at Sea
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3703067 - Жуткие тайны: Проклятие Варьете "Соловей"
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3707369 - Вне времени: Забытый город. Коллекционное издание
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3700108 - Секретная экспедиция. Неизведанные острова.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3721155 - Тайны веков: Жрецы Тьмы
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3740061 - Байки Старого Пса: Бронзовая голова
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3747821 - Байки Старого Пса 2: Захирейские шахтеры
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3754930 - Байки Старого Пса 3: Не будите лихо. Коррекционное издание
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3777233 - Байки Старого Пса 4: Коматоза: "Три Сосны" СпецВыпуск #
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3888322 - Байки Старого Пса 666: Месть Козырной Дамы #
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4166149 - Байки Старого Пса 7: Всех не перезакопаешь
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4364618 - Байки Старого Пса: Финальный Аккорд
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3792013 - Одиссей. По морям, по волнам... #
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3794258 - Секреты прошлого: В поисках матери #
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3856728 - Страх на продажу 2: Санвилльская история
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4020168 - Книга Желаний
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3959386 - Берегите природу, мать вашу...
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4046675 - Позабытая дурка. Каштанкин дом. #
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4067468 - СверхОсобый СпецОтдел
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4112530 - Ясновидение. Тайны магии
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4205538 - Месть Доктора Блэкмора
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4211892 - Проклятие Майя. Корабль Духов #
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4217091 - Паутина лжи. Чёрная вдова
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4230624 - Запретные тайны. Город пришельцев
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4237821 - Жестокие игры: Красная Шапочка
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4240226 - Тайны Разума: Как там, в коме..?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4247176 - Тайны Времени: Механизм Света
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4359913 - Хранители 2: Последний Секрет Ордена
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4385405 - Проклятие Ведьмака
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4387636 - Святой: Бездна Отчаяния
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4424557 - Агентство Энигма Дело о Тенях
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4446808 - Тайны Маджонга Некоего Королевства
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4487434 - Странные Открытия: Пик Авроры
Переводы в рамках творческой студии "Mr. Sandman":
Дряхлая Кошка,Tish-1 ( #) и я.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4132214 - Вечное путешествие. Новая Атлантида
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4129637 - Сестры. Тайна крови
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4125624 - Страшные Сказки 3: Желание
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4116317 - Разбитый мозг. Рецидив.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4137519 - Поверхность 2: Белый Шум
Нет на трекере, удалены правообладателями:
Амулет Времени: Тени Ла-Рошели
Парк Ужасов 2: Жуткие Сказки
Дом 1000 дверей. Семейные тайны
Продолжение следует...
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

naperstjanka59

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 820

naperstjanka59 · 14-Июл-13 16:02 (спустя 4 мин.)

uvch, спасибо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

milkinway

Стаж: 14 лет

Сообщений: 10262

milkinway · 14-Июл-13 16:04 (спустя 1 мин.)

[Профиль]  [ЛС] 

albina.frolkova

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 199

albina.frolkova · 14-Июл-13 16:07 (спустя 3 мин.)

uvch, Вы второй день радуете замечательными подарками, прекрасная игрушка в китайском стиле и сейчас думаю красивая игра! Спасибо огромное!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

milkinway

Стаж: 14 лет

Сообщений: 10262

milkinway · 14-Июл-13 16:21 (спустя 14 мин.)

Прошел ее на английском, но тут как не переиграть.
Перевод от СП - это всегда что-то.
Сама игрулька к тому же того стоит.
[Профиль]  [ЛС] 

Motia88

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 31


Motia88 · 14-Июл-13 17:22 (спустя 1 час)

Старый Пёс и Бумба-Rush ОГРОМНОЕ спасибо за перевод!
[Профиль]  [ЛС] 

RealGirl61

Победители конкурсов

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 3213

RealGirl61 · 14-Июл-13 17:40 (спустя 18 мин.)

Старый Пёс, Бумба-Rush
[Профиль]  [ЛС] 

Нинитака

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 208

Нинитака · 14-Июл-13 18:07 (спустя 26 мин.)

Вот спасибо! Поиграем что-ли?
[Профиль]  [ЛС] 

Luysay

Старожил

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 913

Luysay · 14-Июл-13 20:12 (спустя 2 часа 5 мин.)

скрытый текст
[/spoiler
скрытый текст
]uvch
[Профиль]  [ЛС] 

yakichev.vladimir

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 2854

yakichev.vladimir · 14-Июл-13 22:08 (спустя 1 час 55 мин.)

Игра и перевод понравились. БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

RealGirl61

Победители конкурсов

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 3213

RealGirl61 · 14-Июл-13 22:11 (спустя 2 мин.)

yakichev.vladimir
И когда успеваешь?? Лето на дворе,все на природу!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

yakichev.vladimir

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 2854

yakichev.vladimir · 14-Июл-13 22:32 (спустя 21 мин., ред. 14-Июл-13 22:32)

RealGirl61 Игра просто интересная очень. Играл в бетку и ждал когда выйдет полная. Морфинги вообще интересно искать. А здесь сразу и с переводом. Да с каким!
[Профиль]  [ЛС] 

RealGirl61

Победители конкурсов

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 3213

RealGirl61 · 14-Июл-13 22:36 (спустя 3 мин.)

yakichev.vladimir
Это я от зависти!!!У меня время сейчас на игры нет!!!
[Профиль]  [ЛС] 

kroschkaenot

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 93

kroschkaenot · 15-Июл-13 07:31 (спустя 8 часов)

Спасибо за перевод,вы как всегда впереди планеты всей.Народ подскажите что с сайтом " Gamers Casua"l,его закрыли??
[Профиль]  [ЛС] 

hogert

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1564

hogert · 15-Июл-13 07:41 (спустя 9 мин.)

kroschkaenot, его не закрыли, он переехал на другой адрес
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

_Chloe_

Стаж: 12 лет 3 месяца

Сообщений: 2942

_Chloe_ · 15-Июл-13 10:03 (спустя 2 часа 22 мин.)

Юрий! СПАСИБО за новую игру!
[Профиль]  [ЛС] 

puuh

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 2345

puuh · 15-Июл-13 12:55 (спустя 2 часа 52 мин.)

Юрочка, спасибо за игру! Ой, я тоже, как и Лида, не успеваю - нет времени. Дача, огород, жара, июль...))
[Профиль]  [ЛС] 

smirgalnik2009

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 56

smirgalnik2009 · 15-Июл-13 15:43 (спустя 2 часа 47 мин.)

Старый Пёс
Что-то не верится, что это Вы переводили!!!
Все игры с Вашим переводом - эталоны аккуратности, точности в переводе и великолепного юмора. А здесь...
Начал играть и сразу же наткнулся на не переведенные тексты на листках в вертолете, а фраза при наведении на корпус вертолета повергла в легкий ступор - "Я должен буду, если я могу расходы, которые с Институтом..."!
Что сие означает, какой смысл этой фразы?
Может это такой юмор? Но это не Ваш юмор. И поэтому мне кажется это не Ваш перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

uvch

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2646

uvch · 15-Июл-13 16:53 (спустя 1 час 10 мин.)

smirgalnik2009 писал(а):
60102934Начал играть и сразу же наткнулся на не переведенные тексты на листках в вертолете,
Вы не внимательны:
Нет в том вины нашей, что кое-что не встало привычной вам кириллицей, а осталось на чуждой нам латинице.
Не всегда, и не во всех играх, и не у всех есть возможность подобраться к каким-то ресурсам игры.
Цитата:
а фраза при наведении на корпус вертолета повергла в легкий ступор - "Я должен буду, если я могу расходы, которые с Институтом..."!
Что сие означает, какой смысл этой фразы?
Вы когда-нибудь, не дай бог конечно, падали вместе с вертолётом на твердь с земную с высот тверди небесной?
Учитывая, что героиня брякнулась неслабо о-земь да и вертолёт казённый, то всё понятно. В таких случаях Станиславский восклицал: Верю!
[Профиль]  [ЛС] 

Cat20087

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 536


Cat20087 · 15-Июл-13 17:47 (спустя 54 мин.)

smirgalnik2009 писал(а):
60102934а фраза при наведении на корпус вертолета повергла в легкий ступор - "Я должен буду, если я могу расходы, которые с Институтом..."!
Что сие означает, какой смысл этой фразы?
Это стандартный "промтовский" перевод английской фразы. Не более того. Конечно, бессмысленный, так как не учитывает значений слов, а также построения самого предложения.
uvch писал(а):
60103763Вы когда-нибудь, не дай бог конечно, падали вместе с вертолётом на твердь с земную с высот тверди небесной?
Учитывая, что героиня брякнулась неслабо о-земь да и вертолёт казённый, то всё понятно. В таких случаях Станиславский восклицал: Верю!
Думаю, неуместно взрослому человеку писать сей детский лепет. Небрежность - она и есть небрежность. Русская пословица: "Поспешишь - людей насмешишь".
[Профиль]  [ЛС] 

Crackerock

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 3237

Crackerock · 15-Июл-13 18:24 (спустя 36 мин.)

Cat20087
где вы тут нашли взрослых людей?
[Профиль]  [ЛС] 

Увезу тебя я в тундру

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 34

Увезу тебя я в тундру · 15-Июл-13 18:30 (спустя 6 мин.)

Цитата:
Цитата:
а фраза при наведении на корпус вертолета повергла в легкий ступор - "Я должен буду, если я могу расходы, которые с Институтом..."!
Что сие означает, какой смысл этой фразы?
Вы когда-нибудь, не дай бог конечно, падали вместе с вертолётом на твердь с земную с высот тверди небесной?
Сколько ж раз надо так неудачно упасть, чтоб такой бред написать?
[Профиль]  [ЛС] 

Crackerock

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 3237

Crackerock · 15-Июл-13 18:33 (спустя 3 мин.)

Увезу тебя я в тундру
не сдерживайте себя, не сдерживайте
[Профиль]  [ЛС] 

nean2002

Top Seed 03* 160r

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1223

nean2002 · 15-Июл-13 18:43 (спустя 9 мин., ред. 15-Июл-13 18:43)

Увезу тебя я в тундру писал(а):
Сколько ж раз надо так неудачно упасть, чтоб такой бред написать?
Один раз хорошо головой тукнуться- но и тогда более правильным было бы другое построение фразы, если все же брать это за причину подобной череды несвязанных слов:
я должен буду.... если я могу расходы..... которые с Институтом...
Но скорее в данном варианте( падение вертолета с последующей речью) будут слова несколько другого рода...
[Профиль]  [ЛС] 

SwordHand69

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 34


SwordHand69 · 15-Июл-13 18:46 (спустя 3 мин.)

Crackerock писал(а):
60104913Cat20087
где вы тут нашли взрослых людей?
Согласен, да все тут как дети, мы же в игрушки играем.:lol:
[Профиль]  [ЛС] 

Crackerock

Top Seed 02* 80r

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 3237

Crackerock · 15-Июл-13 18:54 (спустя 7 мин.)

"да ёшкин кот... да б.. буду... пик тебе в аврору!.. и стока бабок забашлять!... и в институт с утра, едрёна вошь!"
[Профиль]  [ЛС] 

nean2002

Top Seed 03* 160r

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1223

nean2002 · 15-Июл-13 19:01 (спустя 6 мин., ред. 15-Июл-13 19:02)

Crackerock
Иди в команду к Увчу- сработаетесь...
[Профиль]  [ЛС] 

smirgalnik2009

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 56

smirgalnik2009 · 16-Июл-13 02:02 (спустя 7 часов, ред. 16-Июл-13 11:34)

Да, Старый Пёс, в этой игре ваш перевод превзошел все ожидания.
Вот некоторые шедевры:
"Это, безусловно, не ваш среднестатистический медведь! Это разъяренная медведица!!!" - здесь, скорее всего, подошли бы слова - средне габаритная медвежья особь, тогда вторая часть фразы была бы понятна.
"У меня есть специальная сыворотка, которая может ее вернуть в нормальное состояние, но она повредила мою машину." - это выражение потрясло меня способностью "сыворотки" возвращать кого-то в нормальное состояние и одновременно ломать машины.
Но на текущем промежуточном этапе прохождения мною игры, переведенной "Старым Псом", следующая фраза заслуживает медали имени Черномырдина - "У этой станции есть все! Однако, кое-чего важного нет."
Что дальше?... сколько нам открытий чудных...
[Профиль]  [ЛС] 

senegana

Стаж: 11 лет 7 месяцев

Сообщений: 42

senegana · 16-Июл-13 06:24 (спустя 4 часа, ред. 16-Июл-13 06:24)

Не понимаю, откуда столько злорадства? И чего вы все напали на Старого Пса? Скорей всего, он просто ошибся с текстом по запарке, а вы и рады стараться, надо же, СП так прокололся.
Cat20087, nean2002, а вы считаете свои переводы безупречными? Уверяю вас, что это не так. Хотя вы и достаточно долго, по времени, делаете свои переводы, ошибок у вас тоже бывает достаточно, но никто ведь не злорадствует. У всех команд переводчиков можно найти и ошибки, и опечатки, однако вы, почему-то, таким удовольствием смакуете только ошибки СП.
Я уважаю труд всех переводчиков и благодарна им за предоставленную возможность играть игры на родном языке. И просто не понимаю вашего злорадства. Все, кто любит переводы СП, не перестанут их любить и после таких ваших комментариев.
[Профиль]  [ЛС] 

hogert

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1564

hogert · 16-Июл-13 06:28 (спустя 3 мин.)

senegana, тут, скорей всего, дело в том, что будет перевод от НВ, вот по этому и такая реакция
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error